diff --git a/snikket_web/translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po index 123ae4f..bf82a57 100644 --- a/snikket_web/translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,18 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 12:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-06 18:02+0000\n" +"Last-Translator: Tilman Jiménez \n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "Language: es_MX\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: snikket_web/admin.py:60 msgid "Delete user permanently" -msgstr "" +msgstr "Eliminar usuario permanentemente" #: snikket_web/admin.py:129 msgid "Invite to circle" @@ -31,39 +34,39 @@ msgstr "" #: snikket_web/admin.py:140 msgid "Valid for" -msgstr "" +msgstr "Válido por" #: snikket_web/admin.py:142 msgid "One hour" -msgstr "" +msgstr "Una hora" #: snikket_web/admin.py:143 msgid "Twelve hours" -msgstr "" +msgstr "Doce horas" #: snikket_web/admin.py:144 msgid "One day" -msgstr "" +msgstr "Un día" #: snikket_web/admin.py:145 msgid "One week" -msgstr "" +msgstr "Una semana" #: snikket_web/admin.py:146 msgid "Four weeks" -msgstr "" +msgstr "Cuatro semanas" #: snikket_web/admin.py:152 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 msgid "Invitation type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de invitación" #: snikket_web/admin.py:154 snikket_web/templates/library.j2:116 msgid "Individual" -msgstr "" +msgstr "Individual" #: snikket_web/admin.py:155 snikket_web/templates/library.j2:114 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo" #: snikket_web/admin.py:161 msgid "New invitation link" @@ -75,7 +78,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/admin.py:283 snikket_web/admin.py:327 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: snikket_web/admin.py:288 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" @@ -83,7 +86,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/admin.py:332 msgid "Select user" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar usuario" #: snikket_web/admin.py:337 msgid "Update circle" @@ -103,23 +106,23 @@ msgstr "" #: snikket_web/invite.py:93 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #: snikket_web/invite.py:97 snikket_web/invite.py:164 snikket_web/main.py:41 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña" #: snikket_web/invite.py:101 snikket_web/invite.py:168 msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Confirmar contraseña" #: snikket_web/invite.py:105 snikket_web/invite.py:172 msgid "The passwords must match" -msgstr "" +msgstr "Las contraseñas deben ser las mismas" #: snikket_web/invite.py:110 msgid "Create account" -msgstr "" +msgstr "Crear cuenta" #: snikket_web/invite.py:137 msgid "That username is already taken" @@ -127,44 +130,44 @@ msgstr "" #: snikket_web/invite.py:141 snikket_web/invite.py:205 msgid "Registration was declined for unknown reasons" -msgstr "" +msgstr "El registro ha sido declinado por razones no identificadas" #: snikket_web/invite.py:145 msgid "The username is not valid" -msgstr "" +msgstr "El nombre de usuario no es válido" #: snikket_web/invite.py:177 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:32 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Cambiar contraseña" #: snikket_web/main.py:36 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Dirección" #: snikket_web/main.py:46 msgid "Sign in" -msgstr "" +msgstr "Ingresar" #: snikket_web/main.py:72 msgid "Invalid username or password." -msgstr "" +msgstr "Nombre de usuario o contraseña no válidos." #: snikket_web/user.py:21 msgid "Current password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña actual" #: snikket_web/user.py:26 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "Nueva contraseña" #: snikket_web/user.py:31 msgid "Confirm new password" -msgstr "" +msgstr "Confirmar nueva contraseña" #: snikket_web/user.py:35 msgid "The new passwords must match" -msgstr "" +msgstr "Las nuevas contraseñas deben ser iguales" #: snikket_web/user.py:42 msgid "Sign out" @@ -172,15 +175,15 @@ msgstr "" #: snikket_web/user.py:47 msgid "Nobody" -msgstr "" +msgstr "Nadie" #: snikket_web/user.py:48 msgid "Friends only" -msgstr "" +msgstr "Únicamente amigos" #: snikket_web/user.py:49 msgid "Everyone" -msgstr "" +msgstr "Todos" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 #: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:55 @@ -193,15 +196,15 @@ msgstr "" #: snikket_web/user.py:63 msgid "Profile visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilidad de perfil" #: snikket_web/user.py:68 msgid "Update profile" -msgstr "" +msgstr "Actualizar perfil" #: snikket_web/user.py:93 msgid "Incorrect password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña incorrecta" #: snikket_web/templates/_footer.html:4 snikket_web/templates/login.html:36 #, python-format @@ -210,7 +213,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/about.html:9 msgid "About Snikket" -msgstr "" +msgstr "Acerca de Snikket" #: snikket_web/templates/about.html:10 #, python-format @@ -218,19 +221,21 @@ msgid "" "To learn more about Snikket, visit the Snikket website." msgstr "" +"Para aprender más sobre Snikket, visite la " +"página web de Snikket." #: snikket_web/templates/about.html:11 msgid "About this Service" -msgstr "" +msgstr "Acerca de este servicio" #: snikket_web/templates/about.html:12 #, python-format msgid "This is the Snikket service %(site_name)s." -msgstr "" +msgstr "Este es el servicio Snikket %(site_name)s." #: snikket_web/templates/about.html:13 msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "Licencias" #: snikket_web/templates/about.html:14 #, python-format @@ -262,11 +267,11 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/about.html:27 msgid "Back to the main page" -msgstr "" +msgstr "Regresar a la página principal" #: snikket_web/templates/admin_app.html:5 msgid "Admin area" -msgstr "" +msgstr "Administración" #: snikket_web/templates/admin_circles.html:4 #: snikket_web/templates/admin_home.html:23 @@ -292,13 +297,13 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_circles.html:14 msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Miembros" #: snikket_web/templates/admin_circles.html:15 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:24 #: snikket_web/templates/admin_users.html:12 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Acciones" #: snikket_web/templates/admin_circles.html:25 #, python-format @@ -336,13 +341,15 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:5 msgid "Create new invitation" -msgstr "" +msgstr "Crear una nueva invitación" #: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:6 msgid "" "Create a new invitation link to invite more users to your Snikket service" " by clicking the button below." msgstr "" +"Presiona el botón para crear una nueva invitación y poder añadir más " +"usuarios a tu servicio Snikket." #: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:8 #, python-format @@ -352,7 +359,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:11 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:26 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Peligro" #: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:12 msgid "The below dump may contain sensitive information." @@ -370,15 +377,15 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_users.html:22 #, python-format msgid "Delete user %(user_name)s" -msgstr "" +msgstr "Eliminar al usuario %(user_name)s" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6 msgid "Delete user" -msgstr "" +msgstr "Eliminar usuario" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:8 msgid "Are you sure you want to delete the following user?" -msgstr "" +msgstr "¿Seguro que quieres eliminar al siguiente usuario?" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10 #: snikket_web/templates/admin_users.html:10