diff --git a/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index 7b5b189..e12fc70 100644 Binary files a/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 93e4639..98a5344 100644 --- a/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@snikket.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 15:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-04 14:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-16 08:38+0000\n" "Last-Translator: misiek \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -52,16 +52,12 @@ msgid "Update user" msgstr "Zapisz ustawienia użytkownika" #: snikket_web/admin.py:90 -#, fuzzy -#| msgid "Create account" msgid "Restore account" -msgstr "Utwórz konto" +msgstr "Przywróć konto" #: snikket_web/admin.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Your account" msgid "Unlock account" -msgstr "Twoje konto" +msgstr "Odblokuj konto" #: snikket_web/admin.py:98 msgid "Create password reset link" @@ -77,15 +73,15 @@ msgstr "" #: snikket_web/admin.py:133 msgid "User account unlocked" -msgstr "" +msgstr "Odblokowano konto użytkownika" #: snikket_web/admin.py:140 msgid "Could not restore user account" -msgstr "" +msgstr "Nie można przywrócić konta użytkownika" #: snikket_web/admin.py:145 msgid "Could not unlock user account" -msgstr "" +msgstr "Nie można odblokować konta użytkownika" #: snikket_web/admin.py:157 msgid "User information updated." @@ -214,10 +210,8 @@ msgid "User removed from circle" msgstr "Usunięto użytkownika z kręgu" #: snikket_web/admin.py:575 -#, fuzzy -#| msgid "User removed from circle" msgid "Chat removed from circle" -msgstr "Usunięto użytkownika z kręgu" +msgstr "Usunięto czat z kręgu" #: snikket_web/admin.py:593 msgid "Delete circle permanently" @@ -228,22 +222,16 @@ msgid "Circle deleted" msgstr "Krąg został usunięty" #: snikket_web/admin.py:634 -#, fuzzy -#| msgid "Group chat address" msgid "Group chat name" -msgstr "Adres czatu grupowego" +msgstr "Nazwa czatu grupowego" #: snikket_web/admin.py:639 -#, fuzzy -#| msgid "Create account" msgid "Create group chat" -msgstr "Utwórz konto" +msgstr "Utwórz czat grupowy" #: snikket_web/admin.py:669 -#, fuzzy -#| msgid "User added to circle" msgid "New group chat added to circle" -msgstr "Dodano użytkownika do kręgu" +msgstr "Dodano nowy czat grupowy do kręgu" #: snikket_web/admin.py:736 msgid "Message contents" @@ -271,20 +259,20 @@ msgstr "Główny" #: snikket_web/infra.py:78 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nigdy" #: snikket_web/infra.py:95 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Dzisiaj" #: snikket_web/infra.py:101 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Wczoraj" #: snikket_web/infra.py:105 #, python-format msgid "%(time)s ago" -msgstr "" +msgstr "%(time)s temu" #: snikket_web/invite.py:35 msgid "" @@ -471,12 +459,13 @@ msgid "About this Service" msgstr "O tej usłudze" #: snikket_web/templates/about.html:10 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "This is the Snikket service %(site_name)s." +#, python-format msgid "" "This is the Snikket service %(site_name)s, running open-source " "software from the Snikket project." -msgstr "Ten serwer Snikket to: %(site_name)s." +msgstr "" +"Ten serwer Snikket to: %(site_name)s, bazuje na otwartym " +"oprogramowaniu z projektu Snikket." #: snikket_web/templates/about.html:11 #, python-format @@ -569,18 +558,13 @@ msgstr "" "odnalezieniu się na twoim serwerze." #: snikket_web/templates/admin_circles.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Users who are in the same circle will see each other in their contact " -#| "list. In addition, each circle has a group chat where the circle members " -#| "are included." msgid "" "Users who are in the same circle will see each other in their contact list. " "In addition, each circle may have group chats where the circle members are " "included." msgstr "" "Użytkownicy, którzy są w tym samym kręgu, będą widzieli się wzajemnie na " -"swoich listach kontaktów. Każdy krąg posiada również czat grupowy dla " +"swoich listach kontaktów. Każdy krąg może posiadać również czaty grupowe dla " "członków danego kręgu." #: snikket_web/templates/admin_circles.html:13 @@ -776,26 +760,21 @@ msgid "Deleting a circle does not delete any users in the circle." msgstr "Usunięcie kręgu nie usunie z serwera jego użytkowników." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:38 -#, fuzzy -#| msgid "Group chat address" msgid "Group chats" -msgstr "Adres czatu grupowego" +msgstr "Czaty grupowe" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:39 msgid "These group chats will be available to all members of the circle." msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:53 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete user %(user_name)s" +#, python-format msgid "Delete group chat '%(name)s'" -msgstr "Usuń użytkownika %(user_name)s" +msgstr "Usuń czat grupowy \"%(name)s\"" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:61 -#, fuzzy -#| msgid "This circle currently has no members." msgid "This circle currently has no group chats." -msgstr "Ten krąg nie ma obecnie członków." +msgstr "Ten krąg nie ma obecnie czatów grupowych." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:64 msgid "Add group chat" @@ -1212,20 +1191,16 @@ msgstr "" "którzy obecnie są online na twoim serwerze Snikket. Używaj go z rozwagą." #: snikket_web/templates/admin_users.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Users" msgid "User" -msgstr "Użytkownicy" +msgstr "Użytkownik" #: snikket_web/templates/admin_users.html:9 msgid "Last active" msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_users.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "deleted" msgid "Deleted" -msgstr "usunięty" +msgstr "Usunięto" #: snikket_web/templates/admin_users.html:24 msgid "Locked"