diff --git a/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 8d02f25..5081ce5 100644 --- a/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SnikketWeb 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-27 15:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-27 17:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-26 14:06+0000\n" "Last-Translator: Jonas Schäfer \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: English \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,39 +57,49 @@ msgstr "Jeden tydzień" msgid "Four weeks" msgstr "Cztery tygodnie" -#: snikket_web/admin.py:152 -msgid "Invite a group of people" -msgstr "Zaproś grupę osób" +#: snikket_web/admin.py:152 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "View invitation" +msgid "Invitation type" +msgstr "Szczegóły zaproszenia" -#: snikket_web/admin.py:156 +#: snikket_web/admin.py:154 snikket_web/templates/library.j2:115 +msgid "Individual" +msgstr "" + +#: snikket_web/admin.py:155 snikket_web/templates/library.j2:113 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: snikket_web/admin.py:161 msgid "New invitation link" msgstr "Nowy link z zaproszeniem" -#: snikket_web/admin.py:218 +#: snikket_web/admin.py:223 msgid "Revoke" msgstr "Unieważnij" -#: snikket_web/admin.py:274 snikket_web/admin.py:318 +#: snikket_web/admin.py:279 snikket_web/admin.py:323 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: snikket_web/admin.py:279 snikket_web/templates/admin_circles.html:44 +#: snikket_web/admin.py:284 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" msgstr "Utwórz krąg" -#: snikket_web/admin.py:323 +#: snikket_web/admin.py:328 msgid "Select user" msgstr "Wybierz użytkownika" -#: snikket_web/admin.py:328 +#: snikket_web/admin.py:333 msgid "Update circle" msgstr "Zaktualizuj ustawienia kręgu" -#: snikket_web/admin.py:332 +#: snikket_web/admin.py:337 msgid "Delete circle permanently" msgstr "Usuń krąg bezpowrotnie" -#: snikket_web/admin.py:338 +#: snikket_web/admin.py:343 msgid "Add user" msgstr "Dodaj użytkownika" @@ -313,15 +323,22 @@ msgid "Create invitation to circle %(circle_name)s" msgstr "Utwórz zaproszenie do kręgu %(circle_name)s" #: snikket_web/templates/admin_circles.html:28 -#, python-format -msgid "Show details of circle %(circle_name)s" +#, fuzzy, python-format +#| msgid "Show details of circle %(circle_name)s" +msgid "Manage members of %(circle_name)s" msgstr "Pokaż szczegóły kręgu %(circle_name)s" -#: snikket_web/templates/admin_circles.html:37 +#: snikket_web/templates/admin_circles.html:31 +#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:8 +#, python-format +msgid "Edit circle %(circle_name)s" +msgstr "Edytuj krąg %(circle_name)s" + +#: snikket_web/templates/admin_circles.html:40 msgid "No circles" msgstr "Brak kręgów" -#: snikket_web/templates/admin_circles.html:38 +#: snikket_web/templates/admin_circles.html:41 msgid "" "Currently, there are no circles on this service. Use the form below to " "create one." @@ -329,7 +346,7 @@ msgstr "" "Obecnie nie ma kręgów na tym serwerze. Użyj poniższego formularza, by " "stworzyć nowy." -#: snikket_web/templates/admin_circles.html:41 +#: snikket_web/templates/admin_circles.html:44 msgid "New circle" msgstr "Nowy krąg" @@ -415,11 +432,6 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "Wstecz" -#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:8 -#, python-format -msgid "Edit circle %(circle_name)s" -msgstr "Edytuj krąg %(circle_name)s" - #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:13 msgid "This circle cannot be modified" msgstr "Ten krąg nie może być modyfikowany" @@ -501,10 +513,6 @@ msgstr "Ważne do" msgid "Link" msgstr "Link" -#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 -msgid "Reusability" -msgstr "Możliwość wielokrotnego użycia" - #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:18 msgid "" "This invitation link can be used arbitrarily often, until it expires, is " @@ -612,30 +620,22 @@ msgid "Pending invitations" msgstr "Oczekujące zaproszenia" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:22 -msgid "Reusable" -msgstr "Wielokrotnego użytku" +msgid "Type" +msgstr "" -#: snikket_web/templates/admin_invites.html:31 -msgid "Yes" -msgstr "Tak" - -#: snikket_web/templates/admin_invites.html:31 -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#: snikket_web/templates/admin_invites.html:44 +#: snikket_web/templates/admin_invites.html:43 msgid "Show invite details" msgstr "Pokaż szczegóły zaproszenia" -#: snikket_web/templates/admin_invites.html:47 +#: snikket_web/templates/admin_invites.html:46 msgid "Copy invite link to clipboard" msgstr "Skopiuj link zaproszenia do schowka" -#: snikket_web/templates/admin_invites.html:50 +#: snikket_web/templates/admin_invites.html:49 msgid "Delete invitation" msgstr "Usuń zaproszenie" -#: snikket_web/templates/admin_invites.html:58 +#: snikket_web/templates/admin_invites.html:57 msgid "Currently, there are no pending invitations." msgstr "Brak oczekujących zaproszeń." @@ -1033,6 +1033,21 @@ msgstr "" "Ta sekcja pozwoli ci na zarządzenie widocznością informacji o twoim profilu " "przez innych, jak awatar lub pseudonim." +#~ msgid "Invite a group of people" +#~ msgstr "Zaproś grupę osób" + +#~ msgid "Reusability" +#~ msgstr "Możliwość wielokrotnego użycia" + +#~ msgid "Reusable" +#~ msgstr "Wielokrotnego użytku" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Tak" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nie" + #~ msgid "Email address" #~ msgstr "Adres e-mail"