From 59701a4af866af76d7c240e542feb1c6c025fe0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: misiek Date: Fri, 29 Jan 2021 18:44:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (209 of 209 strings) Translation: Snikket/Web Portal Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/pl/ --- .../translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 77 +++++++------------ 1 file changed, 28 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index f23b5b0..1a3ea3c 100644 --- a/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-29 15:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-28 17:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-30 09:49+0000\n" "Last-Translator: misiek \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Wstecz" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:14 msgid "This is your main circle" -msgstr "" +msgstr "To twój główny krąg" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:15 msgid "This circle is managed automatically and cannot be removed or renamed." @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Dodaj istniejącego użytkownika" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:94 msgid "All users added" -msgstr "" +msgstr "Wszyscy użytkownicy dodani" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:95 msgid "All users on this service are already in this circle." @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Ważne do" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:15 #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:17 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:22 #: snikket_web/templates/admin_home.html:19 @@ -536,12 +536,12 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:40 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:41 #, python-format msgid "The user will get added as contact of %(peer_jid)s." -msgstr "" +msgstr "Użytkownik zostanie dodany jako kontakt %(peer_jid)s." #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:43 msgid "Created" @@ -573,8 +573,6 @@ msgstr "" "pomocą bezpiecznej formy kontaktu." #: snikket_web/templates/admin_home.html:4 -#, fuzzy -#| msgid "Welcome to the administration dashboard!" msgid "Welcome to the admin panel!" msgstr "Witaj w panelu administracyjnym!" @@ -584,16 +582,12 @@ msgid "At your service, %(user_name)s." msgstr "Do usług, %(user_name)s." #: snikket_web/templates/admin_home.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "Username" msgid "Users" -msgstr "Nazwa użytkownika" +msgstr "Użytkownicy" #: snikket_web/templates/admin_home.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Create password reset link for %(user_name)s" msgid "Create password reset links or delete users." -msgstr "Utwórz link resetowania hasła dla %(user_name)s" +msgstr "Twórz linki do resetowania haseł lub usuwaj użytkowników." #: snikket_web/templates/admin_home.html:15 #: snikket_web/templates/admin_users.html:4 @@ -605,16 +599,12 @@ msgid "Create and manage social circles represented on your service." msgstr "Twórz i zarządzaj kręgami społecznościowymi na twoim serwerze." #: snikket_web/templates/admin_home.html:27 -#, fuzzy -#| msgid "Invitation type" msgid "Invitations" -msgstr "Typ zaproszenia" +msgstr "Zaproszenia" #: snikket_web/templates/admin_home.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "Create, revoke or view invitations." msgid "Create, revoke or copy invitations." -msgstr "Utwórz, unieważnij lub przeglądaj zaproszenia." +msgstr "Utwórz, unieważnij lub kopiuj zaproszenia." #: snikket_web/templates/admin_home.html:31 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:8 @@ -627,7 +617,7 @@ msgstr "Wróć do swojej strony użytkownika." #: snikket_web/templates/admin_home.html:38 msgid "Exit admin panel" -msgstr "" +msgstr "Wyjdź z panelu administracyjnego" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:10 msgid "Pending invitations" @@ -875,6 +865,9 @@ msgid "" "Install the Snikket App on your Android device (iOS coming soon!)." msgstr "" +"Zainstaluj aplikację Snikket na swoim urządzeniu z Androidem (iOS już " +"niedługo!)." #: snikket_web/templates/invite_view.html:27 msgid "Get it on Google Play" @@ -976,16 +969,15 @@ msgid "deleted" msgstr "usunięty" #: snikket_web/templates/library.j2:121 -#, fuzzy -#| msgid "Manage users and invitations of this Snikket service." msgid "Can be used multiple times to create accounts on this Snikket service." -msgstr "Zarządzaj użytkownikami oraz zaproszeniami na tym serwerze Snikket." +msgstr "" +"Może być wykorzystywany wielokrotnie, by utworzyć konto na tym serwerze " +"Snikket." #: snikket_web/templates/library.j2:123 -#, fuzzy -#| msgid "Manage users and invitations of this Snikket service." msgid "Can be used once to create an account on this Snikket service." -msgstr "Zarządzaj użytkownikami oraz zaproszeniami na tym serwerze Snikket." +msgstr "" +"Może być wykorzystany jeden raz, by utworzyć konto na tym serwerze Snikket." #: snikket_web/templates/login.html:5 msgid "Snikket Login" @@ -1009,22 +1001,16 @@ msgid "Welcome home, %(user_name)s." msgstr "Witaj w domu, %(user_name)s." #: snikket_web/templates/user_home.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Create account" msgid "Your account" -msgstr "Utwórz konto" +msgstr "Twoje konto" #: snikket_web/templates/user_home.html:20 -#, fuzzy -#| msgid "Group chat address" msgid "Your XMPP address" -msgstr "Adres czatu grupowego" +msgstr "Twój adres XMPP" #: snikket_web/templates/user_home.html:31 -#, fuzzy -#| msgid "Update profile" msgid "Edit profile" -msgstr "Zaktualizuj profil" +msgstr "Edytuj profil" #: snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:32 @@ -1032,20 +1018,15 @@ msgid "Change password" msgstr "Zmień hasło" #: snikket_web/templates/user_home.html:38 -#, fuzzy -#| msgid "About Snikket" msgid "Your Snikket" -msgstr "O Snikket" +msgstr "Twój Snikket" #: snikket_web/templates/user_home.html:40 -#, fuzzy -#| msgid "Manage users and invitations of this Snikket service." msgid "Manage users, invitations and circles of your Snikket service." -msgstr "Zarządzaj użytkownikami oraz zaproszeniami na tym serwerze Snikket." +msgstr "" +"Zarządzaj użytkownikami, zaproszeniami oraz kręgami na tym serwerze Snikket." #: snikket_web/templates/user_home.html:42 -#, fuzzy -#| msgid "Admin area" msgid "Admin panel" msgstr "Panel administracyjny" @@ -1082,10 +1063,8 @@ msgstr "" "Po zmianie hasła na nowe, musisz je wprowadzić na każdym swoim urządzeniu." #: snikket_web/templates/user_profile.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Update profile" msgid "Update your profile" -msgstr "Zaktualizuj profil" +msgstr "Zaktualizuj swój profil" #: snikket_web/templates/user_profile.html:9 msgid "Profile"