diff --git a/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 098a502..6792812 100644 --- a/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 12:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-30 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-31 12:54+0000\n" "Last-Translator: misiek \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Zaproś do kręgu" #: snikket_web/admin.py:135 msgid "At least one circle must be selected" -msgstr "Wybrany musi być przynajmniej jeden krąg" +msgstr "Należy wybrać przynajmniej jeden krąg" #: snikket_web/admin.py:140 msgid "Valid for" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Ważne przez" #: snikket_web/admin.py:142 msgid "One hour" -msgstr "Jedną godzinę" +msgstr "Godzinę" #: snikket_web/admin.py:143 msgid "Twelve hours" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Dwanaście godzin" #: snikket_web/admin.py:144 msgid "One day" -msgstr "Jeden dzień" +msgstr "Dzień" #: snikket_web/admin.py:145 msgid "One week" -msgstr "Jeden tydzień" +msgstr "Tydzień" #: snikket_web/admin.py:146 msgid "Four weeks" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Członkowie kręgu" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:70 #, python-format msgid "Remove user %(username)s from circle" -msgstr "Usuń użytkownika %(username)s z kręgu" +msgstr "Usuń z kręgu użytkownika %(username)s" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:78 msgid "This circle currently has no members." @@ -591,8 +591,6 @@ msgid "Manage invitations" msgstr "Zarządzaj zaproszeniami" #: snikket_web/templates/admin_home.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "Go back to your user’s web portal page." msgid "Go back to your user's web portal page." msgstr "Wróć do swojej strony użytkownika." @@ -785,40 +783,36 @@ msgstr "Wprowadź bezpieczne hasło, którego nie używasz w innym miejscu." #: snikket_web/templates/invite_reset.html:9 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "Change your password" msgid "Reset your password | Snikket" -msgstr "Zmień swoje hasło" +msgstr "Zresetuj swoje hasło | Snikket" #: snikket_web/templates/invite_reset.html:15 -#, fuzzy -#| msgid "Change your password" msgid "Reset your password online" -msgstr "Zmień swoje hasło" +msgstr "Zresetuj swoje hasło online" #: snikket_web/templates/invite_reset.html:16 msgid "" "To reset your password online, fill out the fields below and confirm using " "the button." msgstr "" +"Aby zresetować swoje hasło online, wypełnij poniższe pola i potwierdź za " +"pomocą przycisku." #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:5 msgid "Password reset successful | Snikket" -msgstr "" +msgstr "Zresetowanie hasła powiodło się | Snikket" #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Password reset" msgid "Password reset successful" -msgstr "Resetowanie hasła" +msgstr "Zresetowanie hasła powiodło się" #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:10 msgid "Your password has been changed" -msgstr "" +msgstr "Twoje hasło zostało zmienione" #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:11 msgid "You can now log in using your new password." -msgstr "" +msgstr "Możesz się zalogować z wykorzystaniem twojego nowego hasła." #: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:12 #: snikket_web/templates/invite_success.html:18 @@ -826,10 +820,8 @@ msgid "You can now safely close this page." msgstr "Możesz teraz bezpiecznie zamknąć tę stronę." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:14 -#, fuzzy -#| msgid "Change your password" msgid "Reset your password" -msgstr "Zmień swoje hasło" +msgstr "Zresetuj swoje hasło" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:15 #, python-format @@ -837,22 +829,26 @@ msgid "" "This page allows you to reset the password of your account, " "%(account_jid)s, once." msgstr "" +"Ta strona pozwoli ci na jednorazowe zresetowanie hasła do twojego konta: " +"%(account_jid)s." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Using the Snikket app" msgid "Using the app" -msgstr "Używając aplikacji Snikket" +msgstr "Używając aplikacji" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:18 msgid "To reset your password using the Snikket App, tap the button below." msgstr "" +"Aby zresetować swoje hasło za pomocą aplikacji Snikket, wciśnij poniższy " +"przycisk." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:25 msgid "" "Alternatively, you can scan the below code with the Snikket App using the " "Scan button at the top." msgstr "" +"Możesz również zeskanować poniższy kod w aplikacji Snikket, korzystając z " +"przycisku Skanowania, który znajduje się u góry." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 #: snikket_web/templates/invite_view.html:75 @@ -868,6 +864,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:27 msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." msgstr "" +"Zostaniesz wtedy poproszony o wprowadzenie nowego hasła dla twojego konta." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 #: snikket_web/templates/invite_view.html:43 @@ -880,6 +877,8 @@ msgid "" "You can also reset your password online if the " "above button or scanning the QR code does not work for you." msgstr "" +"Możesz również zresetować swoje hasło online, " +"jeśli powyższy przycisk lub skanowanie kodu QR nie zadziała." #: snikket_web/templates/invite_success.html:5 #, python-format @@ -899,10 +898,8 @@ msgstr "" "Gratulacje! Pomyślnie zarejestrowałeś się na %(site_name)s jako %(jid)s." #: snikket_web/templates/invite_success.html:13 -#, fuzzy -#| msgid "Your XMPP address" msgid "Your address" -msgstr "Twój adres XMPP" +msgstr "Twój adres" #: snikket_web/templates/invite_success.html:17 msgid "" @@ -946,16 +943,13 @@ msgstr "" "Zainstaluj aplikację Snikket na swoim urządzeniu z systemem Android lub iOS." #: snikket_web/templates/invite_view.html:23 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Install the Snikket App on your Android device (iOS coming soon!)." +#, python-format msgid "" "Install the Snikket App on your Android device (iOS coming soon!)." msgstr "" -"Zainstaluj aplikację Snikket na swoim urządzeniu z Androidem (iOS już " +"Zainstaluj aplikację Snikket na swoim urządzeniu z Androidem (iOS już " "niedługo!)." #: snikket_web/templates/invite_view.html:27