diff --git a/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo index 89dc654..3b97d89 100644 Binary files a/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo and b/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 0185a2a..8fa7a42 100644 --- a/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@snikket.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 15:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-17 22:49+0000\n" -"Last-Translator: Andrey \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-24 04:00+0000\n" +"Last-Translator: Dmytro Vozniuk \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Успешная регистрация на %(site_name)s" msgid "" "Congratulations! You successfully registered on %(site_name)s as %(jid)s." msgstr "" -"Поздравляем! Вы успешно зарегистрировались на %(site_name)s в виде %(jid)s." +"Поздравляем! Вы успешно зарегистрировались на %(site_name)s, как %(jid)s." #: snikket_web/templates/invite_success.html:13 msgid "Your address" @@ -1530,8 +1530,8 @@ msgid "" "You have been invited to chat with %(inviter_name)s using Snikket, a secure, " "privacy-friendly chat app on %(site_name)s." msgstr "" -"Вам было предложено пообщаться с %(inviter_name)s используя Сниккет, " -"безопасное, конфиденциальное приложение для чата %(site_name)s." +"Вам предлагается пообщаться с %(inviter_name)s, используя Сниккет — " +"безопасное, конфиденциальное приложение для чата на %(site_name)s." #: snikket_web/templates/invite_view.html:18 #, python-format @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr " (Ограниченный)" #: snikket_web/templates/library.j2:41 msgid "Copy link" -msgstr "Ссылка на копирование" +msgstr "Копіювати посилання" #: snikket_web/templates/library.j2:104 msgid "Invalid input" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/login.html:5 msgid "Snikket Login" -msgstr "Логин Сниккетa" +msgstr "Вход в Сниккет" #: snikket_web/templates/login.html:14 msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "" "Please contact the administrator of this instance if you have questions " "about policies." msgstr "" -"Если у вас есть вопросы о политеке, обратитесь к администратору этого " +"Если у вас есть вопросы о политике, обратитесь к администратору этого " "экземпляра." #: snikket_web/templates/policies.html:26 @@ -1759,8 +1759,8 @@ msgid "" "Use of the Snikket apps is subject to the Snikket Apps " "Privacy Policy." msgstr "" -"Использование приложений Snikket регулируется Snikket " -"Apps Privacy Policy." +"Использование приложений Snikket регулируется Политикой " +"конфиденциальности приложений Snikket." #: snikket_web/templates/policies.html:29 #, python-format @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "Реадктировать профиль" #: snikket_web/templates/user_home.html:33 #: snikket_web/templates/user_manage_data.html:4 msgid "Manage your data" -msgstr "Управляйте своими данными" +msgstr "Изменить ваши данные" #: snikket_web/templates/user_home.html:39 msgid "Your Snikket" @@ -1851,8 +1851,7 @@ msgid "" "twice." msgstr "" "Для смены пароля необходимо указать как текущий, так и новый пароль. Чтобы " -"уменьшить вероятность опечаток, мы просим вас предоставить новый пароль " -"дважды." +"уменьшить вероятность опечатки, новый пароль надо будет набрать дважды." #: snikket_web/templates/user_passwd.html:24 msgid ""