diff --git a/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index d7b249a..de997f3 100644 Binary files a/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index f0fbc5c..6df4940 100644 --- a/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SnikketWeb 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-21 16:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-18 13:28+0000\n" "Last-Translator: Jonas Schäfer \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/admin.py:59 msgid "Limited" -msgstr "" +msgstr "Eingeschränkt" #: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10 #: snikket_web/templates/admin_users.html:8 @@ -36,40 +36,31 @@ msgstr "Anzeigename" #: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33 msgid "Access Level" -msgstr "" +msgstr "Berechtigungen" #: snikket_web/admin.py:77 msgid "Normal user" -msgstr "" +msgstr "Normaler Benutzer" #: snikket_web/admin.py:78 -#, fuzzy -#| msgid "Admin area" msgid "Administrator" -msgstr "Administration" +msgstr "Administrator" #: snikket_web/admin.py:83 -#, fuzzy -#| msgid "Update circle" msgid "Update user" -msgstr "Gemeinschaft ändern" +msgstr "Benutzer ändern" #: snikket_web/admin.py:87 -#, fuzzy -#| msgid "Create password reset links or delete users." msgid "Create password reset link" -msgstr "" -"Löschen von Benutzern und Anlegen von Links zum Zurücksetzen des Passwortes." +msgstr "Passwort-Link erzeugen" #: snikket_web/admin.py:105 msgid "Password reset link created" msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes erzeugt" #: snikket_web/admin.py:120 -#, fuzzy -#| msgid "User information" msgid "User information updated." -msgstr "Benutzerinformationen" +msgstr "Benutzerinformationen gespeichert." #: snikket_web/admin.py:142 msgid "Delete user permanently" @@ -80,10 +71,8 @@ msgid "User deleted" msgstr "Benutzer gelöscht" #: snikket_web/admin.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "Password reset link created" msgid "Password reset link not found" -msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes erzeugt" +msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes nicht gefunden" #: snikket_web/admin.py:205 msgid "Password reset link deleted" @@ -600,7 +589,7 @@ msgstr "Diese Gemeinschaft hat keinen zugehörigen Gruppenchat." #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:44 msgid "Return to circle list" -msgstr "" +msgstr "Zurück zur Gemeinschaftsliste" #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:48 msgid "Delete circle" @@ -692,26 +681,30 @@ msgid "Created" msgstr "Erzeugt" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48 -#, fuzzy -#| msgid "New invitation link" msgid "Return to invitation list" -msgstr "Neuer Einladungslink" +msgstr "Zurück zur Einladungsliste" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5 msgid "" "Limited users can interact with users on the same Snikket service and be " "members of circles." msgstr "" +"Eingeschränkte Benutzer können mit anderen Benutzern auf dem selben Snikket-" +"Server interagieren und Mitglieder in Gemeinschaften sein." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7 msgid "" "Like limited users and can also interact with users on other Snikket " "services." msgstr "" +"Wie eingeschränkte Benutzer, zusätzlich können normale Benutzer auch mit " +"Benutzern auf anderen Snikket-Servern interagieren." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9 msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal." msgstr "" +"Wie normale Benutzer, zusätzlich können Administratoren auf den Adminbereich " +"zugreifen." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20 #: snikket_web/templates/admin_users.html:28 @@ -720,64 +713,50 @@ msgid "Edit user %(user_name)s" msgstr "Benutzer %(user_name)s bearbeiten" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23 -#, fuzzy -#| msgid "Add user" msgid "Edit user" -msgstr "Benutzer hinzufügen" +msgstr "Benutzer bearbeiten" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27 msgid "The login name cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "Der Anmeldename kann nicht geändert werden." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34 msgid "" "The access level of a user determines what interactions are allowed for them " "on your Snikket service." msgstr "" +"Die Berechtigungen von Benutzern bestimmen, welche Interaktionen ihnen auf " +"deinem Snikket-Server erlaubt sind." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41 #, python-format msgid "%(title)s%(icon)s

%(description)s

" -msgstr "" +msgstr "%(title)s%(icon)s

%(description)s

" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51 -#, fuzzy -#| msgid "New invitation link" msgid "Return to user list" -msgstr "Neuer Einladungslink" +msgstr "Zurück zur Benutzerliste" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59 msgid "Further actions" -msgstr "" +msgstr "Weitere Aktionen" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61 -#, fuzzy -#| msgid "Reset your password" msgid "Reset password" msgstr "Passwort zurücksetzen" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If the user has forgotten their password, use the below button to create " -#| "a password reset link. The password reset link can be used once to change " -#| "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure " -#| "channel." msgid "" "If the user has lost their password, you can use the button below to create " "a special link which allows to change the password of the account, once." msgstr "" -"Wenn ein Benutzer das Passwort vergessen hat, kannst du den folgenden Button " -"benutzen um einen Link zum Zurücksetzen des Passworts zu erzeugen. Dieser " -"Link kann dann ein einziges Mal verwendet werden um das Passwort des Kontos " -"zu ändern. Lasse den Link dem Benutzer auf einem sicheren Übertragungsweg " -"zukommen." +"Wenn ein Benutzer das Passwort verloren oder vergessen hat, kannst du den " +"folgenden Button verwenden um einen Link zu erzeugen. Dieser Link erlaubt es " +"einmalig, das Passwort des Kontos zu ändern." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69 -#, fuzzy -#| msgid "User information" msgid "Debug information" -msgstr "Benutzerinformationen" +msgstr "Informationen zur Fehlerbehebung" #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71 msgid "" @@ -785,12 +764,14 @@ msgid "" "devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this " "(sensitive) information." msgstr "" +"In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass weiterführende Informationen über " +"das Benutzerkonto sowie die verbundenen Geräte erforderlich sind um ein " +"Problem zu beheben. Der folgende Button zeigt diese (teilweise vertraulichen)" +" Informationen an." #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75 -#, fuzzy -#| msgid "Show debug information for %(user_name)s" msgid "Show debug information" -msgstr "Debugging-Informationen für %(user_name)s anzeigen" +msgstr "Debugging-Informationen anzeigen" #: snikket_web/templates/admin_home.html:4 msgid "Welcome to the admin panel!" @@ -890,24 +871,20 @@ msgid "Destroy link" msgstr "Link zerstören" #: snikket_web/templates/admin_users.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "The username is not valid." msgid "The user is an administrator." -msgstr "Der Benutzername ist ungültig." +msgstr "Der Benutzer ist ein Administrator." #: snikket_web/templates/admin_users.html:19 msgid " (Administrator)" -msgstr "" +msgstr " (Administrator)" #: snikket_web/templates/admin_users.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "The username is not valid." msgid "The user is restricted." -msgstr "Der Benutzername ist ungültig." +msgstr "Dieser Benutzer ist eingeschränkt." #: snikket_web/templates/admin_users.html:22 msgid " (Restricted)" -msgstr "" +msgstr " (Eingeschränkt)" #: snikket_web/templates/app.html:4 msgid "Snikket Web Portal" @@ -1297,10 +1274,6 @@ msgid "Install on iOS" msgstr "Installation auf iOS" #: snikket_web/templates/invite_view.html:99 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " -#| "invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." msgid "" "After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this " "invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." @@ -1309,8 +1282,6 @@ msgstr "" "Einladungslink zurückkehren und \"App öffnen\" antippen um fortzufahren." #: snikket_web/templates/invite_view.html:101 -#, fuzzy -#| msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:" msgstr "" "Lade zunächst Snikket aus dem App Store herunter indem du den folgenden "