Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: http://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/
This commit is contained in:
Weblate
2022-06-07 20:34:03 +00:00
parent 6c8c213a88
commit 14a335bb06
13 changed files with 429 additions and 528 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-06 19:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-07 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-21 15:00+0000\n"
"Last-Translator: misiek <migelazur@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Polish <http://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/"
@@ -1152,8 +1152,8 @@ msgstr "Aplikacja jest już zainstalowana?"
#: snikket_web/templates/invite_register.html:16
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21
#: snikket_web/templates/invite_view.html:41
#: snikket_web/templates/invite_view.html:106
#: snikket_web/templates/invite_view.html:134
#: snikket_web/templates/invite_view.html:84
#: snikket_web/templates/invite_view.html:112
msgid "Open the app"
msgstr "Otwórz aplikację"
@@ -1255,7 +1255,6 @@ msgstr ""
"przycisku Skanowania, który znajduje się u góry."
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26
#: snikket_web/templates/invite_view.html:77
msgid ""
"Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is "
"within the highlighted square on your screen, and wait until the app "
@@ -1399,7 +1398,7 @@ msgid "Get it on Google Play"
msgstr "Pobierz w Google Play"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:30
#: snikket_web/templates/invite_view.html:102
#: snikket_web/templates/invite_view.html:80
msgid "Download on the App Store"
msgstr "Pobierz w App Store"
@@ -1436,11 +1435,11 @@ msgid "Scan invite code"
msgstr "Zeskanuj kod zaproszenia"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:55
#: snikket_web/templates/invite_view.html:84
#: snikket_web/templates/invite_view.html:96
#: snikket_web/templates/invite_view.html:112
#: snikket_web/templates/invite_view.html:124
#: snikket_web/templates/invite_view.html:140
#: snikket_web/templates/invite_view.html:62
#: snikket_web/templates/invite_view.html:74
#: snikket_web/templates/invite_view.html:90
#: snikket_web/templates/invite_view.html:102
#: snikket_web/templates/invite_view.html:118
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@@ -1453,34 +1452,11 @@ msgstr ""
"poniższy kod aparatem. Możesz również skorzystać ze skanera kodów QR lub "
"samej aplikacji Snikket."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:63
msgid "Using a QR code scanner"
msgstr "Używając skanera kodów QR"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:65
msgid "Using the Snikket app"
msgstr "Używając aplikacji Snikket"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:70
msgid ""
"Use a <em>QR code</em> scanner on your mobile device to scan the code below:"
msgstr ""
"Użyj skanera <em>kodów QR</em> na swoim urządzeniu mobilnym, by zeskanować "
"poniższy kod:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:76
msgid ""
"Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' "
"button at the top."
msgstr ""
"Zainstaluj aplikację Snikket na swoim urządzeniu mobilnym, otwórz ją, "
"następnie wciśnij przycisk \"Skanuj\" u góry."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:93
#: snikket_web/templates/invite_view.html:71
msgid "Install on iOS"
msgstr "Zainstaluj na iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
#: snikket_web/templates/invite_view.html:77
msgid ""
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
@@ -1488,14 +1464,14 @@ msgstr ""
"Po pobraniu aplikacji Snikket z App Store musisz wrócić do tego linku z "
"zaproszeniem, następnie kliknąć \"Otwórz aplikację\", aby kontynuować."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
#: snikket_web/templates/invite_view.html:79
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
"Najpierw pobierz aplikację Snikket z App Store za pomocą poniższego "
"przycisku:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
#: snikket_web/templates/invite_view.html:131
#: snikket_web/templates/invite_view.html:81
#: snikket_web/templates/invite_view.html:109
msgid ""
"After the installation is complete, you can return to this page and tap the "
"\"Open the app\" button to continue with the setup:"
@@ -1503,12 +1479,12 @@ msgstr ""
"Po zakończeniu instalacji możesz wrócić do tej strony i kliknąć przycisk "
"\"Otwórz aplikację\", aby kontynuować:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:121
#: snikket_web/templates/invite_view.html:130
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
#: snikket_web/templates/invite_view.html:108
msgid "Install via F-Droid"
msgstr "Zainstaluj przez F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:127
#: snikket_web/templates/invite_view.html:105
msgid ""
"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link "
"and tap on \"Open the app\" to proceed."
@@ -1517,7 +1493,7 @@ msgstr ""
"linku z zaproszeniem, następnie kliknąć \"Otwórz aplikację\", aby "
"kontynuować."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:129
#: snikket_web/templates/invite_view.html:107
msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:"
msgstr ""
"Najpierw zainstaluj aplikację Snikket z F-Droid, korzystając z poniższego "
@@ -1670,6 +1646,26 @@ msgstr ""
"Ta sekcja pozwoli ci na zarządzenie widocznością informacji o twoim profilu "
"przez innych, jak awatar lub pseudonim."
#~ msgid "Using a QR code scanner"
#~ msgstr "Używając skanera kodów QR"
#~ msgid "Using the Snikket app"
#~ msgstr "Używając aplikacji Snikket"
#~ msgid ""
#~ "Use a <em>QR code</em> scanner on your mobile device to scan the code "
#~ "below:"
#~ msgstr ""
#~ "Użyj skanera <em>kodów QR</em> na swoim urządzeniu mobilnym, by "
#~ "zeskanować poniższy kod:"
#~ msgid ""
#~ "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the "
#~ "'Scan' button at the top."
#~ msgstr ""
#~ "Zainstaluj aplikację Snikket na swoim urządzeniu mobilnym, otwórz ją, "
#~ "następnie wciśnij przycisk \"Skanuj\" u góry."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Utwórz link resetowania hasła dla %(user_name)s"