diff --git a/snikket_web/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index a93793f..b064bff 100644 --- a/snikket_web/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-02 21:01+0000\n" -"Last-Translator: riccio \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Resoli \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,22 +25,16 @@ msgid "Delete user permanently" msgstr "Elimina definitivamente l'utente" #: snikket_web/admin.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "deleted" msgid "User deleted" -msgstr "rimosso" +msgstr "Utente rimosso" #: snikket_web/admin.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "Password reset link for %(user_name)s" msgid "Password reset link created" -msgstr "Collegamento per reimpostare la password di %(user_name)s" +msgstr "Creato collegamento per reimpostare la password" #: snikket_web/admin.py:122 -#, fuzzy -#| msgid "Create password reset links or delete users." msgid "Password reset link deleted" -msgstr "Crea collegamenti per reimpostare le password oppure elimina utenti." +msgstr "Eliminato collegamento per reimpostare la password" #: snikket_web/admin.py:141 msgid "Invite to circle" @@ -95,22 +89,16 @@ msgid "Revoke" msgstr "Revoca" #: snikket_web/admin.py:259 -#, fuzzy -#| msgid "Invitation type" msgid "Invitation created" -msgstr "Tipo di invito" +msgstr "Invito creato" #: snikket_web/admin.py:275 -#, fuzzy -#| msgid "New invitation link" msgid "No such invitation exists" -msgstr "Nuovo collegamento di invito" +msgstr "Questo invito non esiste" #: snikket_web/admin.py:290 -#, fuzzy -#| msgid "Invitation type" msgid "Invitation revoked" -msgstr "Tipo di invito" +msgstr "Invito revocato" #: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355 msgid "Name" @@ -121,10 +109,8 @@ msgid "Create circle" msgstr "Crea cerchia" #: snikket_web/admin.py:342 -#, fuzzy -#| msgid "Circle name" msgid "Circle created" -msgstr "Nome cerchia" +msgstr "Cerchia creata" #: snikket_web/admin.py:360 msgid "Select user" @@ -143,34 +129,24 @@ msgid "Add user" msgstr "Aggiungi utente" #: snikket_web/admin.py:391 -#, fuzzy -#| msgid "No circles" msgid "No such circle exists" -msgstr "Nessuna cerchia" +msgstr "Questa cerchia non esiste" #: snikket_web/admin.py:428 -#, fuzzy -#| msgid "Circle name" msgid "Circle data updated" -msgstr "Nome cerchia" +msgstr "Dati della cerchia aggiornati" #: snikket_web/admin.py:434 -#, fuzzy -#| msgid "deleted" msgid "Circle deleted" -msgstr "rimosso" +msgstr "Cerchia eliminata" #: snikket_web/admin.py:445 -#, fuzzy -#| msgid "Invite to circle" msgid "User added to circle" -msgstr "Invita nella cerchia" +msgstr "Utente aggiunto alla cerchia" #: snikket_web/admin.py:454 -#, fuzzy -#| msgid "Remove user %(username)s from circle" msgid "User removed from circle" -msgstr "Rimuovi l'utente %(username)s dalla cerchia" +msgstr "Utente rimosso dalla cerchia" #: snikket_web/infra.py:40 msgid "Main" @@ -227,7 +203,7 @@ msgstr "Nome utente o password non validi." #: snikket_web/main.py:84 msgid "Login successful!" -msgstr "" +msgstr "Accesso riuscito!" #: snikket_web/user.py:28 msgid "Current password" @@ -283,16 +259,12 @@ msgid "Incorrect password" msgstr "Password errata" #: snikket_web/user.py:104 -#, fuzzy -#| msgid "Password reset" msgid "Password changed" -msgstr "Reimposta password" +msgstr "Password cambiata" #: snikket_web/user.py:146 -#, fuzzy -#| msgid "Profile" msgid "Profile updated" -msgstr "Profilo" +msgstr "Profilo aggiornato" #: snikket_web/templates/_footer.html:4 #, python-format @@ -304,6 +276,8 @@ msgid "" "“Snikket” and the parrot logo are trademarks of Snikket Community Interest " "Company." msgstr "" +"“Snikket” e il logo del pappagallo sono marchi registrati della Snikket " +"Community Interest Company." #: snikket_web/templates/about.html:4 snikket_web/templates/about.html:9 msgid "About Snikket" @@ -366,7 +340,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/about.html:17 msgid "Trademarks" -msgstr "" +msgstr "Marchi registrati" #: snikket_web/templates/about.html:18 #, python-format @@ -375,6 +349,9 @@ msgid "" "Company. For more information about the trademarks, visit the Snikket Trademarks information page." msgstr "" +"\"Snikket\" e il logo del pappagallo sono marchi di Snikket Community " +"Interest Company. Per maggiori informazioni sui marchi, visita la pagina informativa sui marchi Snikket." #: snikket_web/templates/about.html:19 msgid "Software Versions" @@ -707,7 +684,7 @@ msgstr "Inviti in attesa" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:21 msgid "Expires" -msgstr "" +msgstr "Scade" #: snikket_web/templates/admin_invites.html:22 msgid "Type" @@ -1066,7 +1043,7 @@ msgstr "Scarica dall'App Store" #: snikket_web/templates/invite_view.html:34 msgid "Send to mobile device" -msgstr "" +msgstr "Invia a dispositivo mobile" #: snikket_web/templates/invite_view.html:37 msgid "" @@ -1166,10 +1143,8 @@ msgid "Login failed" msgstr "Accesso non riuscito" #: snikket_web/templates/login.html:23 -#, fuzzy -#| msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect address" -msgstr "Password errata" +msgstr "Indirizzo errato" #: snikket_web/templates/login.html:24 #, python-format @@ -1177,14 +1152,16 @@ msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s. Your password was not sent." msgstr "" +"Questo servizio Snikket ospita solo indirizzi che terminano in " +"@%(snikket_domain)s. La tua password non è stata inviata." #: snikket_web/templates/unauth.html:16 msgid "Operation successful" -msgstr "" +msgstr "Operazione completata" #: snikket_web/templates/unauth.html:18 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Errore" #: snikket_web/templates/user_home.html:9 msgid "Welcome!"