You've already forked snikket-web-portal
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings) Translation: Snikket/Web Portal Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/de/
This commit is contained in:
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: SnikketWeb 0.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-10 17:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonas Schäfer <jonas@zombofant.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
|
||||
"portal/de/>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
|
||||
"web-portal/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -25,23 +25,16 @@ msgid "Delete user permanently"
|
||||
msgstr "Benutzer endgültig löschen"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "deleted"
|
||||
msgid "User deleted"
|
||||
msgstr "gelöscht"
|
||||
msgstr "Benutzer gelöscht"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
|
||||
msgid "Password reset link created"
|
||||
msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes für %(user_name)s"
|
||||
msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes erzeugt"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create password reset links or delete users."
|
||||
msgid "Password reset link deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Löschen von Benutzern und Anlegen von Links zum Zurücksetzen des Passwortes."
|
||||
msgstr "Link gelöscht"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:141
|
||||
msgid "Invite to circle"
|
||||
@@ -96,22 +89,16 @@ msgid "Revoke"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invitation type"
|
||||
msgid "Invitation created"
|
||||
msgstr "Art der Einladung"
|
||||
msgstr "Einladung angelegt"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "New invitation link"
|
||||
msgid "No such invitation exists"
|
||||
msgstr "Neuer Einladungslink"
|
||||
msgstr "Diese Einladung existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invitation type"
|
||||
msgid "Invitation revoked"
|
||||
msgstr "Art der Einladung"
|
||||
msgstr "Einladung gelöscht"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -122,10 +109,8 @@ msgid "Create circle"
|
||||
msgstr "Gemeinschaft gründen"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:342
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Circle name"
|
||||
msgid "Circle created"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
msgstr "Gemeinschaft gegründet"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:360
|
||||
msgid "Select user"
|
||||
@@ -144,34 +129,24 @@ msgid "Add user"
|
||||
msgstr "Benutzer hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No circles"
|
||||
msgid "No such circle exists"
|
||||
msgstr "Keine Gemeinschaften"
|
||||
msgstr "Diese Gemeinschaft existiert nicht"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:428
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Circle name"
|
||||
msgid "Circle data updated"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
msgstr "Gemeinschaftsdaten aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:434
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "deleted"
|
||||
msgid "Circle deleted"
|
||||
msgstr "gelöscht"
|
||||
msgstr "Gemeinschaft gelöscht"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite to circle"
|
||||
msgid "User added to circle"
|
||||
msgstr "In Gemeinschaft einladen"
|
||||
msgstr "Benutzer zur Gemeinschaft hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:454
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove user %(username)s from circle"
|
||||
msgid "User removed from circle"
|
||||
msgstr "Benutzer %(username)s aus der Gemeinschaft entfernen"
|
||||
msgstr "Benutzer aus der Gemeinschaft entfernt"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/infra.py:40
|
||||
msgid "Main"
|
||||
@@ -228,7 +203,7 @@ msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/main.py:84
|
||||
msgid "Login successful!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anmeldung erfolgreich!"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:28
|
||||
msgid "Current password"
|
||||
@@ -284,16 +259,12 @@ msgid "Incorrect password"
|
||||
msgstr "Ungültiges Passwort"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Password change failed"
|
||||
msgid "Password changed"
|
||||
msgstr "Passwortänderung fehlgeschlagen"
|
||||
msgstr "Passwort geändert"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
msgstr "Profil gespeichert"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/_footer.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -305,6 +276,8 @@ msgid ""
|
||||
"“Snikket” and the parrot logo are trademarks of Snikket Community Interest "
|
||||
"Company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„Snikket“ und das Papageienlogo sind Markenzeichen der Snikket Community "
|
||||
"Interest Company."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:4 snikket_web/templates/about.html:9
|
||||
msgid "About Snikket"
|
||||
@@ -367,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:17
|
||||
msgid "Trademarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markenzeichen"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -376,6 +349,9 @@ msgid ""
|
||||
"Company. For more information about the trademarks, visit the <a href="
|
||||
"\"%(trademarks_url)s\">Snikket Trademarks information page</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„Snikket“ und das Papageienlogo sind Markenzeichen der Snikket Community "
|
||||
"Interest Company. Mehr Informationen über die Markenzeichen gibt es auf der "
|
||||
"<a href=\"%(trademarks_url)s\">„Snikket Trademarks“ Informationsseite</a>."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:19
|
||||
msgid "Software Versions"
|
||||
@@ -712,7 +688,7 @@ msgstr "Ausstehende Einladungen"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:21
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Läuft ab"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:22
|
||||
msgid "Type"
|
||||
@@ -1073,7 +1049,7 @@ msgstr "Laden im App Store"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/invite_view.html:34
|
||||
msgid "Send to mobile device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An mobiles Gerät übertragen"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/invite_view.html:37
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1175,10 +1151,8 @@ msgid "Login failed"
|
||||
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/login.html:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Incorrect password"
|
||||
msgid "Incorrect address"
|
||||
msgstr "Ungültiges Passwort"
|
||||
msgstr "Ungültige Adresse"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/login.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1186,14 +1160,16 @@ msgid ""
|
||||
"This Snikket service only hosts addresses ending in <em>@%(snikket_domain)s</"
|
||||
"em>. Your password was not sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Snikket-Server ist nur für Adressen, die auf <em>@%(snikket_domain)s</"
|
||||
"em> enden zuständig. Dein Passwort wurde nicht abgesendet."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/unauth.html:16
|
||||
msgid "Operation successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktion erfolgreich"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/unauth.html:18
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/user_home.html:9
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user