You've already forked snikket-web-portal
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 31.5% (47 of 149 strings) Translation: Snikket/Web Portal Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/ja/
This commit is contained in:
@@ -8,126 +8,129 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-24 11:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 14:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pep <pep@bouah.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
|
||||
"web-portal/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:60
|
||||
msgid "Delete user permanently"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザーを削除する"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:129
|
||||
msgid "Invite to circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サークルに紹介する"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:135
|
||||
msgid "At least one circle must be selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サークルを選択してください"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:140
|
||||
msgid "Valid for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "制限"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:142
|
||||
msgid "One hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一時間"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:143
|
||||
msgid "Twelve hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "12時間"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:144
|
||||
msgid "One day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一日"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:145
|
||||
msgid "One week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一週間"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:146
|
||||
msgid "Four weeks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4週間"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:152
|
||||
msgid "Invite a group of people"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "数人に紹介"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:156
|
||||
msgid "New invitation link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しい紹介状"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:218
|
||||
msgid "Revoke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取り消す"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:274 snikket_web/admin.py:318
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "名"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:279 snikket_web/templates/admin_circles.html:42
|
||||
msgid "Create circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サークルを作成"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:323
|
||||
msgid "Select user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザー選択"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:328 snikket_web/user.py:68
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "決定"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:332
|
||||
msgid "Delete circle permanently"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サークルを削除"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:338
|
||||
msgid "Add user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザーを追加する"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/infra.py:40
|
||||
msgid "Main"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "第一サークル"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/main.py:36
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アドレス"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/main.py:41
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワード"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/main.py:46
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サインイン"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/main.py:72
|
||||
msgid "Invalid user name or password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザー名またはパスワードが不正。"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:21
|
||||
msgid "Current password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "現在のパスワード"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:26
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいパスワード"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:31
|
||||
msgid "Confirm new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいパスワードの確認"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:35
|
||||
msgid "The new passwords must match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいパスワードが不一致"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:42
|
||||
msgid "Sign out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サインアウト"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:47
|
||||
msgid "Nobody"
|
||||
@@ -135,21 +138,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:48
|
||||
msgid "Friends only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コンタクト限定"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:49
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全員"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:16
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:55
|
||||
msgid "Display name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "表示名"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:59
|
||||
msgid "Avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アバター"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:63
|
||||
msgid "Profile visibility"
|
||||
@@ -157,22 +160,22 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: snikket_web/user.py:93
|
||||
msgid "Incorrect password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワード不正"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:9
|
||||
msgid "About Snikket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snikketについて"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To learn more about Snikket, visit the <a href=\"%(snikket_url)s\">Snikket "
|
||||
"website</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snikket についてについて知りたい方は <a href=\"%(snikket_url)s\">ホームページ</a> をご覧ください。"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:11
|
||||
msgid "About this Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このサービスについて"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -209,48 +212,48 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:17
|
||||
msgid "Software Versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ソフトウェアバーション"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:27
|
||||
msgid "Back to the main page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "戻る"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_app.html:5
|
||||
msgid "Admin area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:4
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_home.html:11
|
||||
msgid "Manage circles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サークル管理"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:11
|
||||
msgid "Circle name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サークル名"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:12
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サークル員"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:13
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_users.html:14
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Create invitation to circle %(circle_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "紹介"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Show details of circle %(circle_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:35
|
||||
msgid "No circles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "なし"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -260,15 +263,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:39
|
||||
msgid "New circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいサークル"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_create_invite.html:3
|
||||
msgid "Create invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "紹介状作成"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:5
|
||||
msgid "Create new invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しい紹介状を作成"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user