Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/
This commit is contained in:
Weblate
2021-05-27 18:31:31 +00:00
parent 765e3890b4
commit da2668cbbc
12 changed files with 2060 additions and 716 deletions

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-27 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Kim Alvefur <zash@zash.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/sv/>\n"
"Language-Team: Swedish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,177 +20,197 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
#: snikket_web/admin.py:66
msgid "Limited"
msgstr "Begränsad"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/admin.py:71 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Inloggningsnamn"
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/admin.py:75 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Visningsnamn"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
#: snikket_web/admin.py:79 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:32
msgid "Access Level"
msgstr "Användarnivåer"
#: snikket_web/admin.py:77
#: snikket_web/admin.py:84
msgid "Normal user"
msgstr "Vanlig användare"
#: snikket_web/admin.py:78
#: snikket_web/admin.py:85
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"
#: snikket_web/admin.py:83
#: snikket_web/admin.py:90
msgid "Update user"
msgstr "Uppdatera användare"
#: snikket_web/admin.py:87
#: snikket_web/admin.py:94
msgid "Create password reset link"
msgstr "Skapa länk för återställning av lösenord"
#: snikket_web/admin.py:105
#: snikket_web/admin.py:112
msgid "Password reset link created"
msgstr "Skapade länk för att återställa lösenord"
#: snikket_web/admin.py:120
#: snikket_web/admin.py:127
msgid "User information updated."
msgstr "Användarinformation uppdaterad."
#: snikket_web/admin.py:142
#: snikket_web/admin.py:149
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Radera användare permanent"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:162
msgid "User deleted"
msgstr "Användare raderad"
#: snikket_web/admin.py:193
#: snikket_web/admin.py:200
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Länk för återställning av lösenord hittades inte"
#: snikket_web/admin.py:205
#: snikket_web/admin.py:212
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Länk för återställning av lösenord raderad"
#: snikket_web/admin.py:225
#: snikket_web/admin.py:232
msgid "Invite to circle"
msgstr "Bjud in till krets"
#: snikket_web/admin.py:231
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Minst en krets behöver väljas"
#: snikket_web/admin.py:236
#: snikket_web/admin.py:243
msgid "Valid for"
msgstr "Giltig i"
#: snikket_web/admin.py:238
#: snikket_web/admin.py:245
msgid "One hour"
msgstr "En timme"
#: snikket_web/admin.py:239
#: snikket_web/admin.py:246
msgid "Twelve hours"
msgstr "Tolv timmar"
#: snikket_web/admin.py:240
#: snikket_web/admin.py:247
msgid "One day"
msgstr "En dag"
#: snikket_web/admin.py:241
#: snikket_web/admin.py:248
msgid "One week"
msgstr "En vecka"
#: snikket_web/admin.py:242
#: snikket_web/admin.py:249
msgid "Four weeks"
msgstr "Fyra veckor"
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:255 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Typ av inbjudan"
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:257 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Individuell"
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:258 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#: snikket_web/admin.py:257
#: snikket_web/admin.py:264
msgid "New invitation link"
msgstr "Ny inbjudanslänk"
#: snikket_web/admin.py:319
#: snikket_web/admin.py:326
msgid "Revoke"
msgstr "Återkalla"
#: snikket_web/admin.py:343
#: snikket_web/admin.py:350
msgid "Invitation created"
msgstr "Inbjudan skapad"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:366
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Inbjudanslänken finns inte"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:381
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Inbjudan återkallad"
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
#: snikket_web/admin.py:398 snikket_web/admin.py:446
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:403 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Skapa krets"
#: snikket_web/admin.py:426
#: snikket_web/admin.py:433
msgid "Circle created"
msgstr "Krets skapad"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:451
msgid "Select user"
msgstr "Välj användare"
#: snikket_web/admin.py:449
#: snikket_web/admin.py:456
msgid "Update circle"
msgstr "Uppdatera krets"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:460
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Radera krets permanent"
#: snikket_web/admin.py:459
#: snikket_web/admin.py:466
msgid "Add user"
msgstr "Lägg till användare"
#: snikket_web/admin.py:475
#: snikket_web/admin.py:482
msgid "No such circle exists"
msgstr "Kretsen finns inte"
#: snikket_web/admin.py:512
#: snikket_web/admin.py:519
msgid "Circle data updated"
msgstr "Kretsen uppdaterades"
#: snikket_web/admin.py:518
#: snikket_web/admin.py:525
msgid "Circle deleted"
msgstr "Krets raderad"
#: snikket_web/admin.py:529
#: snikket_web/admin.py:536
msgid "User added to circle"
msgstr "Användare tillagd i krets"
#: snikket_web/admin.py:538
#: snikket_web/admin.py:545
msgid "User removed from circle"
msgstr "Användaren %(username)s borttagen från krets"
#: snikket_web/infra.py:41
#: snikket_web/admin.py:616
msgid "Message contents"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:622
msgid "Only send to online users"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:626
msgid "Post to all users"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:630
msgid "Send preview to yourself"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:652
msgid "Announcement sent!"
msgstr ""
#: snikket_web/infra.py:51
msgid "Main"
msgstr "Allmän"
@@ -525,7 +545,7 @@ msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Radera användaren %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:53
msgid "Delete user"
msgstr "Radera användare"
@@ -704,15 +724,15 @@ msgstr ""
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Redigera användaren %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:22
msgid "Edit user"
msgstr "Redigera användare"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:26
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr "Inloggningsnamnet kan inte ändras."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
@@ -720,24 +740,24 @@ msgstr ""
"Användarnivåer bestämmer vilka interaktioner är tillåtna för användare på "
"din Snikket-tjänst."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:40
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:50
msgid "Return to user list"
msgstr "Tillbaka till användarlistan"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:58
msgid "Further actions"
msgstr "Fler handlingar"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:60
msgid "Reset password"
msgstr "Återställ lösenord"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:63
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
@@ -745,11 +765,11 @@ msgstr ""
"Om användaren har tappat bort sitt lösenord så kan du använda knappen nedan "
"för att skapa en speciell engångslänk som låter dem ange ett nytt lösenord."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:68
msgid "Debug information"
msgstr "Felsökningsinformation"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:70
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
@@ -758,7 +778,7 @@ msgstr ""
"Ibland behövs utökad information om användarkontot och anslutna enheter för "
"att felsöka problem. Knappen nedan visar denna (känsliga) information."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:74
msgid "Show debug information"
msgstr "Visa felsökningsinformation"
@@ -801,11 +821,30 @@ msgstr "Skapa, återkalla och kopiera inbjudningar."
msgid "Manage invitations"
msgstr "Hantera inbjudningar"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:36
#: snikket_web/templates/admin_home.html:35
msgid "System health"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_home.html:38
msgid "View the server status or send a broadcast message to all users."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_home.html:40
msgid "Send a broadcast message to all users."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_home.html:43
#: snikket_web/templates/admin_system.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Manage users"
msgid "Manage system"
msgstr "Hantera användare"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:48
msgid "Go back to your user's web portal page."
msgstr "Gå tillbaka till din användares webbportalsida."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:38
#: snikket_web/templates/admin_home.html:50
msgid "Exit admin panel"
msgstr "Lämna administrationspanelen"
@@ -858,6 +897,79 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Förstör länk"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:6
msgid "Overall system status"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:9
msgid "System load (5 minute average)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:14
#: snikket_web/templates/admin_system.html:22
#: snikket_web/templates/admin_system.html:37
#: snikket_web/templates/admin_system.html:45
#: snikket_web/templates/admin_system.html:60
#: snikket_web/templates/admin_system.html:68
#: snikket_web/templates/admin_system.html:76
msgid "unknown"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:17
msgid "Memory use"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:20
#, python-format
msgid ""
"%(percentage_global)s of %(mem_available)s. Of that, Snikket uses "
"%(percentage_snikket)s."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:27
msgid "Web portal status"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:30
#: snikket_web/templates/admin_system.html:53
msgid "Version"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:31
#: snikket_web/templates/admin_system.html:54
msgid "View all versions"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:32
#: snikket_web/templates/admin_system.html:55
msgid "Average CPU use"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:40
#: snikket_web/templates/admin_system.html:63
msgid "Current memory use"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:50
#, fuzzy
#| msgid "Snikket Web Portal"
msgid "Snikket server status"
msgstr "Snikket Webbportal"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:71
msgid "Connected devices"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:82
msgid "Broadcast message"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_system.html:84
msgid ""
"This form allows you to send a message to all users currently online on your "
"Snikket server. Use it wisely."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid "The user is an administrator."
msgstr "Användaren är en administratör."