From dd4a012612b9940535b4bd78cb68e41ecc02ae82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 20 Mar 2021 15:59:19 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Snikket/Web Portal Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/ --- .../translations/da/LC_MESSAGES/messages.po | 420 ++++++++++-------- .../translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 262 ++++++----- .../translations/en/LC_MESSAGES/messages.po | 258 +++++++---- .../en_GB/LC_MESSAGES/messages.po | 252 +++++++---- .../es_MX/LC_MESSAGES/messages.po | 255 +++++++---- .../translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 268 ++++++----- .../translations/id/LC_MESSAGES/messages.po | 266 ++++++----- .../translations/it/LC_MESSAGES/messages.po | 270 ++++++----- .../translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 255 +++++++---- .../translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 270 ++++++----- .../translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 296 +++++++----- .../translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po | 277 +++++++----- 12 files changed, 2053 insertions(+), 1296 deletions(-) diff --git a/snikket_web/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po index 3dfaf23..07cee3b 100644 --- a/snikket_web/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,265 +7,287 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-20 16:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-10 19:03+0000\n" "Last-Translator: Daniel Holmgaard \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: snikket_web/admin.py:60 +#: snikket_web/admin.py:59 msgid "Delete user permanently" msgstr "Slet bruger permanent" -#: snikket_web/admin.py:73 +#: snikket_web/admin.py:72 msgid "User deleted" msgstr "Bruger slettet" -#: snikket_web/admin.py:116 +#: snikket_web/admin.py:115 msgid "Password reset link created" msgstr "Link til nulstilling af adgangskode oprettet" -#: snikket_web/admin.py:122 +#: snikket_web/admin.py:121 msgid "Password reset link deleted" msgstr "Link til nulstilling af adgangskode slettet" -#: snikket_web/admin.py:141 +#: snikket_web/admin.py:140 msgid "Invite to circle" msgstr "Inviter til cirkel" -#: snikket_web/admin.py:147 +#: snikket_web/admin.py:146 msgid "At least one circle must be selected" msgstr "Mindst en cirkel skal vælges" -#: snikket_web/admin.py:152 +#: snikket_web/admin.py:151 msgid "Valid for" msgstr "Gyldig for" -#: snikket_web/admin.py:154 +#: snikket_web/admin.py:153 msgid "One hour" msgstr "En time" -#: snikket_web/admin.py:155 +#: snikket_web/admin.py:154 msgid "Twelve hours" msgstr "Tolv timer" -#: snikket_web/admin.py:156 +#: snikket_web/admin.py:155 msgid "One day" msgstr "En dag" -#: snikket_web/admin.py:157 +#: snikket_web/admin.py:156 msgid "One week" msgstr "En uge" -#: snikket_web/admin.py:158 +#: snikket_web/admin.py:157 msgid "Four weeks" msgstr "Fire uger" -#: snikket_web/admin.py:164 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 +#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 msgid "Invitation type" msgstr "Invitationstype" -#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:116 +#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116 msgid "Individual" msgstr "Individuel" -#: snikket_web/admin.py:167 snikket_web/templates/library.j2:114 +#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: snikket_web/admin.py:173 +#: snikket_web/admin.py:172 msgid "New invitation link" msgstr "Ny invitationslink" -#: snikket_web/admin.py:235 +#: snikket_web/admin.py:234 msgid "Revoke" msgstr "Tilbagekald" -#: snikket_web/admin.py:259 +#: snikket_web/admin.py:258 msgid "Invitation created" msgstr "Invitation oprettet" -#: snikket_web/admin.py:275 +#: snikket_web/admin.py:274 msgid "No such invitation exists" msgstr "Denne invitation findes ikke" -#: snikket_web/admin.py:290 +#: snikket_web/admin.py:289 msgid "Invitation revoked" msgstr "Invitation tilbagekaldt" -#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355 +#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: snikket_web/admin.py:312 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 +#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" msgstr "Opret cirkel" -#: snikket_web/admin.py:342 +#: snikket_web/admin.py:341 msgid "Circle created" msgstr "Cirkel oprettet" -#: snikket_web/admin.py:360 +#: snikket_web/admin.py:359 msgid "Select user" msgstr "Vælg bruger" -#: snikket_web/admin.py:365 +#: snikket_web/admin.py:364 msgid "Update circle" msgstr "Opdater cirkel" -#: snikket_web/admin.py:369 +#: snikket_web/admin.py:368 msgid "Delete circle permanently" msgstr "Slet cirkel permanent" -#: snikket_web/admin.py:375 +#: snikket_web/admin.py:374 msgid "Add user" msgstr "Tilføj bruger" -#: snikket_web/admin.py:391 +#: snikket_web/admin.py:390 msgid "No such circle exists" msgstr "Denne cirkel findes ikke" -#: snikket_web/admin.py:428 +#: snikket_web/admin.py:427 msgid "Circle data updated" msgstr "Cirkel data opdateret" -#: snikket_web/admin.py:434 +#: snikket_web/admin.py:433 msgid "Circle deleted" msgstr "Cirkel slettet" -#: snikket_web/admin.py:445 +#: snikket_web/admin.py:444 msgid "User added to circle" msgstr "Bruger tilføjet til cirkel" -#: snikket_web/admin.py:454 +#: snikket_web/admin.py:453 msgid "User removed from circle" msgstr "Bruger fjernet fra cirkel" -#: snikket_web/infra.py:40 +#: snikket_web/infra.py:41 msgid "Main" msgstr "Hoved" -#: snikket_web/invite.py:104 +#: snikket_web/invite.py:106 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: snikket_web/invite.py:108 snikket_web/invite.py:175 snikket_web/main.py:42 +#: snikket_web/invite.py:110 snikket_web/invite.py:177 snikket_web/main.py:41 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: snikket_web/invite.py:112 snikket_web/invite.py:179 +#: snikket_web/invite.py:114 snikket_web/invite.py:181 msgid "Confirm password" msgstr "Bekræft adgangskode" -#: snikket_web/invite.py:116 snikket_web/invite.py:183 -msgid "The passwords must match" +#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords must match" +msgid "The passwords must match." msgstr "Adgangskoderne skal matche" -#: snikket_web/invite.py:121 +#: snikket_web/invite.py:123 msgid "Create account" msgstr "Opret konto" -#: snikket_web/invite.py:148 -msgid "That username is already taken" +#: snikket_web/invite.py:150 +#, fuzzy +#| msgid "That username is already taken" +msgid "That username is already taken." msgstr "Det brugernavn er allerede taget" -#: snikket_web/invite.py:152 snikket_web/invite.py:216 -msgid "Registration was declined for unknown reasons" +#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Registration was declined for unknown reasons" +msgid "Registration was declined for unknown reasons." msgstr "Registrering blev afvist af ukendte årsager" -#: snikket_web/invite.py:156 -msgid "The username is not valid" +#: snikket_web/invite.py:158 +#, fuzzy +#| msgid "The username is not valid" +msgid "The username is not valid." msgstr "Brugernavnet er ikke gyldigt" -#: snikket_web/invite.py:188 snikket_web/templates/user_home.html:32 +#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:29 msgid "Change password" msgstr "Ændr adgangskode" -#: snikket_web/main.py:37 +#: snikket_web/main.py:36 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: snikket_web/main.py:47 +#: snikket_web/main.py:46 msgid "Sign in" msgstr "Log ind" -#: snikket_web/main.py:56 +#: snikket_web/main.py:55 msgid "Invalid username or password." msgstr "Ugyldigt brugernavn eller adgangskode." -#: snikket_web/main.py:84 +#: snikket_web/main.py:83 msgid "Login successful!" msgstr "Login lykkedes!" -#: snikket_web/user.py:28 +#: snikket_web/user.py:27 msgid "Current password" msgstr "Nuværende adgangskode" -#: snikket_web/user.py:33 +#: snikket_web/user.py:32 msgid "New password" msgstr "Ny adgangskode" -#: snikket_web/user.py:38 +#: snikket_web/user.py:37 msgid "Confirm new password" msgstr "Bekræft ny adgangskode" -#: snikket_web/user.py:42 -msgid "The new passwords must match" +#: snikket_web/user.py:41 +#, fuzzy +#| msgid "The new passwords must match" +msgid "The new passwords must match." msgstr "Den nye adgangskode skal matche" -#: snikket_web/user.py:49 +#: snikket_web/user.py:48 msgid "Sign out" msgstr "Log ud" -#: snikket_web/user.py:54 +#: snikket_web/user.py:53 msgid "Nobody" msgstr "Ingen" -#: snikket_web/user.py:55 +#: snikket_web/user.py:54 msgid "Friends only" msgstr "Kun venner" -#: snikket_web/user.py:56 +#: snikket_web/user.py:55 msgid "Everyone" msgstr "Alle" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 -#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:62 +#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61 msgid "Display name" msgstr "Kaldenavn" -#: snikket_web/user.py:66 +#: snikket_web/user.py:65 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: snikket_web/user.py:70 +#: snikket_web/user.py:69 msgid "Profile visibility" msgstr "Profilsynlighed" -#: snikket_web/user.py:75 +#: snikket_web/user.py:74 msgid "Update profile" msgstr "Opdater profil" -#: snikket_web/user.py:100 -msgid "Incorrect password" +#: snikket_web/user.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "Incorrect password" +msgid "Incorrect password." msgstr "Forkert adgangskode" -#: snikket_web/user.py:104 +#: snikket_web/user.py:103 msgid "Password changed" msgstr "Adgangskode ændret" -#: snikket_web/user.py:146 +#: snikket_web/user.py:111 +msgid "" +"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please " +"use the app." +msgstr "" + +#: snikket_web/user.py:159 msgid "Profile updated" msgstr "Profil opdateret" +#: snikket_web/templates/unauth.html:18 snikket_web/user.py:167 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + #: snikket_web/templates/_footer.html:4 #, python-format msgid "A Snikket service" @@ -273,8 +295,8 @@ msgstr "A Snikket tjeneste" #: snikket_web/templates/_footer.html:6 msgid "" -"“Snikket” and the parrot logo are trademarks of Snikket Community " -"Interest Company." +"“Snikket” and the parrot logo are trademarks of Snikket Community Interest " +"Company." msgstr "" "“Snikket” og papegøje-logoet er varemærker tilhørende Snikket Community " "Interest Company." @@ -286,8 +308,8 @@ msgstr "Om Snikket" #: snikket_web/templates/about.html:10 #, python-format msgid "" -"To learn more about Snikket, visit the Snikket website." +"To learn more about Snikket, visit the Snikket " +"website." msgstr "" "For at lære mere om Snikket, besøg Snikket " "hjemmesiden." @@ -308,30 +330,30 @@ msgstr "Licenser" #: snikket_web/templates/about.html:14 #, python-format msgid "" -"The web portal software is licensed under the terms of the Affero GNU General Public License, version 3.0 or " -"later. The full terms of the license can be reviewed using the " -"aforementioned link." +"The web portal software is licensed under the terms of the Affero GNU General Public License, version 3.0 or later. The full terms of the license can be reviewed using the aforementioned " +"link." msgstr "" -"Webportal-softwaren er licenseret under vilkårene i Affero GNU General Public License, version 3.0 eller nyere. De fulde " +"Webportal-softwaren er licenseret under vilkårene i Affero GNU General Public License, version 3.0 eller nyere. De fulde " "vilkår for licensen kan gennemgås ved hjælp af ovennævnte link." #: snikket_web/templates/about.html:15 #, python-format msgid "" -"The source code of the web portal can be downloaded and viewed in its GitHub repository." +"The source code of the web portal can be downloaded and viewed in its GitHub repository." msgstr "" -"Webportalens kildekode kan downloades og vises i dets GitHub repository." +"Webportalens kildekode kan downloades og vises i dets GitHub repository." #: snikket_web/templates/about.html:16 #, python-format msgid "" "The icons used in the web portal are Google’s " -"Material Icons, made available by Google under the terms of the Apache 2.0 License." +"Material Icons, made available by Google under the terms of the Apache 2.0 License." msgstr "" "Ikonerne, der bruges i webportalen, er Google’s " "Material Icons, stillet til rådighed af Google under vilkårene for Snikket Trademarks information page." +"“Snikket” and the parrot logo are trademarks of Snikket Community Interest " +"Company. For more information about the trademarks, visit the Snikket Trademarks information page." msgstr "" "“Snikket” og papegøje-logoet er varemærker tilhørende Snikket Community " -"Interest Company. For mere information om varemærkerne, besøg Snikket varemærkeinformationssiden." +"Interest Company. For mere information om varemærkerne, besøg Snikket varemærkeinformationssiden." #: snikket_web/templates/about.html:19 msgid "Software Versions" @@ -371,17 +393,17 @@ msgstr "Håndter cirkler" #: snikket_web/templates/admin_circles.html:5 msgid "" -"Circles aim to help people who are in the same social circle " -"find each other on your service." +"Circles aim to help people who are in the same social circle find " +"each other on your service." msgstr "" "Cirkler har til formål at hjælpe folk der er i samme social kreds, " "med at finde hinanden i din på din tjeneste." #: snikket_web/templates/admin_circles.html:6 msgid "" -"Users who are in the same circle will see each other in their contact " -"list. In addition, each circle has a group chat where the circle members " -"are included." +"Users who are in the same circle will see each other in their contact list. " +"In addition, each circle has a group chat where the circle members are " +"included." msgstr "" "Brugere der er i samme cirkel kan se hinanden i deres kontaktliste. " "Derudover har hver cirkel en gruppechat, hvor cirkelmedlemmerne er " @@ -443,8 +465,8 @@ msgstr "Opret ny invitation" #: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:6 msgid "" -"Create a new invitation link to invite more users to your Snikket service" -" by clicking the button below." +"Create a new invitation link to invite more users to your Snikket service by " +"clicking the button below." msgstr "" "Opret et nyt link til en invitation for at invitere flere brugere til din " "Snikket tjeneste ved at klikke på knappen herunder." @@ -497,8 +519,8 @@ msgstr "Fare" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:16 msgid "" "The user and their data will be deleted irrevocably, permanently and " -"immediately upon pushing the below button. There is no way " -"back!" +"immediately upon pushing the below button. There is no way back!" msgstr "" "Brugeren og deres data slettes uigenkaldeligt, permanent og straks efter " "tryk på nedenstående knap. Der er ingen vej tilbage!" @@ -509,7 +531,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Tilbage" @@ -598,8 +620,10 @@ msgid "Circles" msgstr "Cirkler" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:23 -msgid "Users joining via this invitation will be added to the following circles:" -msgstr "Brugere, der deltager via denne invitation, føjes til følgende cirkler:" +msgid "" +"Users joining via this invitation will be added to the following circles:" +msgstr "" +"Brugere, der deltager via denne invitation, føjes til følgende cirkler:" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:29 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:23 @@ -806,10 +830,10 @@ msgstr "Opret en konto" #: snikket_web/templates/invite_register.html:13 msgid "" -"Creating an account will allow to communicate with other people using the" -" Snikket app or compatible software. If you already have the app " -"installed, we recommend that you continue the account creation process " -"inside the app by clicking on the button below:" +"Creating an account will allow to communicate with other people using the " +"Snikket app or compatible software. If you already have the app installed, " +"we recommend that you continue the account creation process inside the app " +"by clicking on the button below:" msgstr "" "Oprettelse af en konto giver dig mulighed for at kommunikere med andre " "mennesker ved hjælp af Snikket-appen eller kompatibel software. Hvis du " @@ -817,18 +841,20 @@ msgstr "" "af kontoen i appen ved at klikke på knappen nedenfor:" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "App allerede installeret?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "Åben appen" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "Denne knap virker kun hvis du allerede har installeret appen!" @@ -838,8 +864,8 @@ msgstr "Opret en konto online" #: snikket_web/templates/invite_register.html:20 msgid "" -"If you plan to use a legacy XMPP client, you can register an account " -"online and enter your credentials into any XMPP-compatible software." +"If you plan to use a legacy XMPP client, you can register an account online " +"and enter your credentials into any XMPP-compatible software." msgstr "" "Hvis du planlægger at bruge en ældre XMPP-klient, kan du registrere en konto " "online og indtaste dine legitimationsoplysninger i enhver XMPP-kompatibel " @@ -847,8 +873,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:27 msgid "" -"Choose a username, this will become the first part of your new chat " -"address." +"Choose a username, this will become the first part of your new chat address." msgstr "" "Vælge et brugernavn, som vil blive den første del af din nye chat adresse." @@ -867,8 +892,8 @@ msgstr "Nulstil din adgangskode online" #: snikket_web/templates/invite_reset.html:16 msgid "" -"To reset your password online, fill out the fields below and confirm " -"using the button." +"To reset your password online, fill out the fields below and confirm using " +"the button." msgstr "" "For at nulstille din adgangskode online skal du udfylde nedenstående felter " "og bekræfte ved hjælp af knappen." @@ -901,8 +926,8 @@ msgstr "Nustil din adgangskode" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:15 #, python-format msgid "" -"This page allows you to reset the password of your account, " -"%(account_jid)s, once." +"This page allows you to reset the password of your account, " +"%(account_jid)s, once." msgstr "" "Denne side giver dig mulighed for at nulstille adgangskoden til din konto, " "%(account_jid)s, en gang." @@ -919,14 +944,14 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:25 msgid "" -"Alternatively, you can scan the below code with the Snikket App using the" -" Scan button at the top." +"Alternatively, you can scan the below code with the Snikket App using the " +"Scan button at the top." msgstr "" "Alternativt kan du skanne nedenstående kode med Snikket-appen ved hjælp af " "Skan-knappen øverst." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -937,18 +962,19 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:27 msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." -msgstr "Du bliver derefter bedt om at indtaste en ny adgangskode til din konto." +msgstr "" +"Du bliver derefter bedt om at indtaste en ny adgangskode til din konto." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "Alternativer" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:30 #, python-format msgid "" -"You can also reset your password online if " -"the above button or scanning the QR code does not work for you." +"You can also reset your password online if the " +"above button or scanning the QR code does not work for you." msgstr "" "Du kan også nulstille din adgangskode online, " "hvis ovenstående knap eller skanning af QR-koden ikke virker for dig." @@ -965,7 +991,8 @@ msgstr "Registreret korrekt på %(site_name)s" #: snikket_web/templates/invite_success.html:12 #, python-format -msgid "Congratulations! You successfully registered on %(site_name)s as %(jid)s." +msgid "" +"Congratulations! You successfully registered on %(site_name)s as %(jid)s." msgstr "Tillykke! Du registrerede dig med succes %(site_name)s som %(jid)s." #: snikket_web/templates/invite_success.html:13 @@ -974,8 +1001,8 @@ msgstr "Din adresse" #: snikket_web/templates/invite_success.html:17 msgid "" -"You can now set up your legacy XMPP client with the above address and the" -" password you chose during registration." +"You can now set up your legacy XMPP client with the above address and the " +"password you chose during registration." msgstr "" "Du kan nu konfigurere din ældre XMPP-klient med ovenstående adresse og den " "adgangskode, du valgte under registreringen." @@ -988,8 +1015,8 @@ msgstr "Inviter til %(site_name)s | Snikket" #: snikket_web/templates/invite_view.html:16 #, python-format msgid "" -"You have been invited to chat with %(inviter_name)s using Snikket, a " -"secure, privacy-friendly chat app on %(site_name)s." +"You have been invited to chat with %(inviter_name)s using Snikket, a secure, " +"privacy-friendly chat app on %(site_name)s." msgstr "" "Du er blevet inviteret til at chatte med %(inviter_name)s ved hjælp af " "Snikket, en sikker, privatlivsvenlig chat-app på %(site_name)s." @@ -1014,9 +1041,8 @@ msgstr "Installer Snikket appen på din Android eller iOS enhed." #: snikket_web/templates/invite_view.html:24 #, python-format msgid "" -"Install the Snikket App on your Android device (iOS coming soon!)." +"Install the Snikket App on your Android device (iOS coming soon!)." msgstr "" "Installer Snikket-appen på din Android-enhed (iOS kommer snart!)." @@ -1026,14 +1052,19 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "Få den i Google Play" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "Download i App Store" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "Send til mobilenhed" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." @@ -1041,60 +1072,98 @@ msgstr "" "Efter installationen skal appen automatisk åbne og bede dig om at oprette en " "konto. Hvis ikke, skal du blot klikke på knappen nedenfor." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" -"You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the " -"button above does not work with your app, you may need to register an account manually." +"You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " +"above does not work with your app, you may need to register an account manually." msgstr "" "Du kan oprette forbindelse til Snikket ved hjælp af enhver XMPP-kompatibel " "software. Hvis knappen ovenfor ikke fungerer sammen med din app, skal du " "muligvis registrer en konto manuelt." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "Skan invitationskode" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" -"You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code " -"with your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app " -"itself." +"You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " +"your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." msgstr "" "Du kan overføre denne invitation til din mobilenhed ved at skanne en kode " "med dit kamera. Du kan bruge enten en QR-skanner-app eller selve Snikket-" "appen." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "Bruger en QR kode skanner" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "Bruger Snikket appen" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" -"Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code " -"below:" +"Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" "Brug en QR code skanner på din mobilenhed for at skanne " "nedenstående kode:" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" -"Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the " -"'Scan' button at the top." +"Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " +"button at the top." msgstr "" "Installer Snikket-appen på din mobilenhed, åbn den, og tryk på knappen " "'Skan' øverst." +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Kopier link" @@ -1125,31 +1194,23 @@ msgstr "Snikket Login" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "Indtast din Snikket adresse og adgangskode for håndter din konto." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Log ind fejlede" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 msgid "Incorrect address" msgstr "Ukorrekt adresse" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" -"This Snikket service only hosts addresses ending in " -"@%(snikket_domain)s. Your password was not sent." +"This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s. Your password was not sent." msgstr "" -"Denne Snikket tjeneste er kun værts for adresser der ender på " -"@%(snikket_domain)s. Din adgangskode blev ikke sent." +"Denne Snikket tjeneste er kun værts for adresser der ender på @" +"%(snikket_domain)s. Din adgangskode blev ikke sent." #: snikket_web/templates/unauth.html:16 msgid "Operation successful" msgstr "Operation lykkes" -#: snikket_web/templates/unauth.html:18 -msgid "Error" -msgstr "Fejl" - #: snikket_web/templates/user_home.html:9 msgid "Welcome!" msgstr "Velkommen!" @@ -1189,8 +1250,8 @@ msgstr "Log ud af Snikket Webportalen" #: snikket_web/templates/user_logout.html:6 msgid "" -"Click below to log yourself out of the web portal. This does not affect " -"any other connected devices." +"Click below to log yourself out of the web portal. This does not affect any " +"other connected devices." msgstr "" "Klik herunder for at logge dig selv ud af webportalen. Dette på virkeringen " "af de forbundne enheder." @@ -1201,9 +1262,9 @@ msgstr "Ændr din adgangskode" #: snikket_web/templates/user_passwd.html:6 msgid "" -"To change your password, you need to provide the current password as well" -" as the new one. To reduce the chance of typos, we ask for your new " -"password twice." +"To change your password, you need to provide the current password as well as " +"the new one. To reduce the chance of typos, we ask for your new password " +"twice." msgstr "" "For at ændre din adgangskode, skal du først angive den nuværende adgangskode " "samt den nye. For at reducere risikoen for tastefejl spørger vi efter den " @@ -1211,8 +1272,8 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/user_passwd.html:24 msgid "" -"After changing your password, you will have to enter the new password on " -"all of your devices." +"After changing your password, you will have to enter the new password on all " +"of your devices." msgstr "" "Efter du har ændret din adgangskode, skal du indtaste din nye adgangskode på " "alle dine enheder." @@ -1225,14 +1286,17 @@ msgstr "Opdater din profil" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:19 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:23 msgid "Visibility" msgstr "Synlighed" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:20 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:24 msgid "" "This section allows you to control who can see your profile information, " "like avatar and nickname." msgstr "" "Denne sektion tillader dig at kontrollere, hvem der kan se din profil " "informationer, så som avatar og kaldenavn." + +#~ msgid "Login failed" +#~ msgstr "Log ind fejlede" diff --git a/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index bf389b3..936cd2e 100644 --- a/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SnikketWeb 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-20 16:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n" "Last-Translator: Jonas Schäfer \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,252 +20,274 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: snikket_web/admin.py:60 +#: snikket_web/admin.py:59 msgid "Delete user permanently" msgstr "Benutzer endgültig löschen" -#: snikket_web/admin.py:73 +#: snikket_web/admin.py:72 msgid "User deleted" msgstr "Benutzer gelöscht" -#: snikket_web/admin.py:116 +#: snikket_web/admin.py:115 msgid "Password reset link created" msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes erzeugt" -#: snikket_web/admin.py:122 +#: snikket_web/admin.py:121 msgid "Password reset link deleted" msgstr "Link gelöscht" -#: snikket_web/admin.py:141 +#: snikket_web/admin.py:140 msgid "Invite to circle" msgstr "In Gemeinschaft einladen" -#: snikket_web/admin.py:147 +#: snikket_web/admin.py:146 msgid "At least one circle must be selected" msgstr "Mindestens eine Gemeinschaft muss ausgewählt sein" -#: snikket_web/admin.py:152 +#: snikket_web/admin.py:151 msgid "Valid for" msgstr "Gültig für" -#: snikket_web/admin.py:154 +#: snikket_web/admin.py:153 msgid "One hour" msgstr "Eine Stunde" -#: snikket_web/admin.py:155 +#: snikket_web/admin.py:154 msgid "Twelve hours" msgstr "Zwölf Stunden" -#: snikket_web/admin.py:156 +#: snikket_web/admin.py:155 msgid "One day" msgstr "Ein Tag" -#: snikket_web/admin.py:157 +#: snikket_web/admin.py:156 msgid "One week" msgstr "Eine Woche" -#: snikket_web/admin.py:158 +#: snikket_web/admin.py:157 msgid "Four weeks" msgstr "Vier Wochen" -#: snikket_web/admin.py:164 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 +#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 msgid "Invitation type" msgstr "Art der Einladung" -#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:116 +#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116 msgid "Individual" msgstr "Einzelperson" -#: snikket_web/admin.py:167 snikket_web/templates/library.j2:114 +#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: snikket_web/admin.py:173 +#: snikket_web/admin.py:172 msgid "New invitation link" msgstr "Neuer Einladungslink" -#: snikket_web/admin.py:235 +#: snikket_web/admin.py:234 msgid "Revoke" msgstr "Löschen" -#: snikket_web/admin.py:259 +#: snikket_web/admin.py:258 msgid "Invitation created" msgstr "Einladung angelegt" -#: snikket_web/admin.py:275 +#: snikket_web/admin.py:274 msgid "No such invitation exists" msgstr "Diese Einladung existiert nicht" -#: snikket_web/admin.py:290 +#: snikket_web/admin.py:289 msgid "Invitation revoked" msgstr "Einladung gelöscht" -#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355 +#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354 msgid "Name" msgstr "Name" -#: snikket_web/admin.py:312 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 +#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" msgstr "Gemeinschaft gründen" -#: snikket_web/admin.py:342 +#: snikket_web/admin.py:341 msgid "Circle created" msgstr "Gemeinschaft gegründet" -#: snikket_web/admin.py:360 +#: snikket_web/admin.py:359 msgid "Select user" msgstr "Benutzer auswählen" -#: snikket_web/admin.py:365 +#: snikket_web/admin.py:364 msgid "Update circle" msgstr "Gemeinschaft ändern" -#: snikket_web/admin.py:369 +#: snikket_web/admin.py:368 msgid "Delete circle permanently" msgstr "Gemeinschaft endgültig löschen" -#: snikket_web/admin.py:375 +#: snikket_web/admin.py:374 msgid "Add user" msgstr "Benutzer hinzufügen" -#: snikket_web/admin.py:391 +#: snikket_web/admin.py:390 msgid "No such circle exists" msgstr "Diese Gemeinschaft existiert nicht" -#: snikket_web/admin.py:428 +#: snikket_web/admin.py:427 msgid "Circle data updated" msgstr "Gemeinschaftsdaten aktualisiert" -#: snikket_web/admin.py:434 +#: snikket_web/admin.py:433 msgid "Circle deleted" msgstr "Gemeinschaft gelöscht" -#: snikket_web/admin.py:445 +#: snikket_web/admin.py:444 msgid "User added to circle" msgstr "Benutzer zur Gemeinschaft hinzugefügt" -#: snikket_web/admin.py:454 +#: snikket_web/admin.py:453 msgid "User removed from circle" msgstr "Benutzer aus der Gemeinschaft entfernt" -#: snikket_web/infra.py:40 +#: snikket_web/infra.py:41 msgid "Main" msgstr "Kern" -#: snikket_web/invite.py:104 +#: snikket_web/invite.py:106 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: snikket_web/invite.py:108 snikket_web/invite.py:175 snikket_web/main.py:42 +#: snikket_web/invite.py:110 snikket_web/invite.py:177 snikket_web/main.py:41 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: snikket_web/invite.py:112 snikket_web/invite.py:179 +#: snikket_web/invite.py:114 snikket_web/invite.py:181 msgid "Confirm password" msgstr "Passwort (Bestätigung)" -#: snikket_web/invite.py:116 snikket_web/invite.py:183 -msgid "The passwords must match" +#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords must match" +msgid "The passwords must match." msgstr "Die Passwörter müssen übereinstimmen" -#: snikket_web/invite.py:121 +#: snikket_web/invite.py:123 msgid "Create account" msgstr "Konto anlegen" -#: snikket_web/invite.py:148 -msgid "That username is already taken" +#: snikket_web/invite.py:150 +#, fuzzy +#| msgid "That username is already taken" +msgid "That username is already taken." msgstr "Dieser Benutzername ist bereits belegt" -#: snikket_web/invite.py:152 snikket_web/invite.py:216 -msgid "Registration was declined for unknown reasons" +#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Registration was declined for unknown reasons" +msgid "Registration was declined for unknown reasons." msgstr "Die Registrierung wurde aus unbekannten Gründen abgelehnt" -#: snikket_web/invite.py:156 -msgid "The username is not valid" +#: snikket_web/invite.py:158 +#, fuzzy +#| msgid "The username is not valid" +msgid "The username is not valid." msgstr "Der Benutzername ist ungültig" -#: snikket_web/invite.py:188 snikket_web/templates/user_home.html:32 +#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:29 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: snikket_web/main.py:37 +#: snikket_web/main.py:36 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: snikket_web/main.py:47 +#: snikket_web/main.py:46 msgid "Sign in" msgstr "Anmelden" -#: snikket_web/main.py:56 +#: snikket_web/main.py:55 msgid "Invalid username or password." msgstr "Benutzername oder Passwort falsch." -#: snikket_web/main.py:84 +#: snikket_web/main.py:83 msgid "Login successful!" msgstr "Anmeldung erfolgreich!" -#: snikket_web/user.py:28 +#: snikket_web/user.py:27 msgid "Current password" msgstr "Aktuelles Passwort" -#: snikket_web/user.py:33 +#: snikket_web/user.py:32 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" -#: snikket_web/user.py:38 +#: snikket_web/user.py:37 msgid "Confirm new password" msgstr "Neues Passwort (Bestätigung)" -#: snikket_web/user.py:42 -msgid "The new passwords must match" +#: snikket_web/user.py:41 +#, fuzzy +#| msgid "The new passwords must match" +msgid "The new passwords must match." msgstr "Die neuen Passwörter müssen übereinstimmen" -#: snikket_web/user.py:49 +#: snikket_web/user.py:48 msgid "Sign out" msgstr "Abmelden" -#: snikket_web/user.py:54 +#: snikket_web/user.py:53 msgid "Nobody" msgstr "Niemand" -#: snikket_web/user.py:55 +#: snikket_web/user.py:54 msgid "Friends only" msgstr "Nur Freunde" -#: snikket_web/user.py:56 +#: snikket_web/user.py:55 msgid "Everyone" msgstr "Jeder" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 -#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:62 +#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61 msgid "Display name" msgstr "Anzeigename" -#: snikket_web/user.py:66 +#: snikket_web/user.py:65 msgid "Avatar" msgstr "Bild" -#: snikket_web/user.py:70 +#: snikket_web/user.py:69 msgid "Profile visibility" msgstr "Profilsichtbarkeit" -#: snikket_web/user.py:75 +#: snikket_web/user.py:74 msgid "Update profile" msgstr "Profil bearbeiten" -#: snikket_web/user.py:100 -msgid "Incorrect password" +#: snikket_web/user.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "Incorrect password" +msgid "Incorrect password." msgstr "Ungültiges Passwort" -#: snikket_web/user.py:104 +#: snikket_web/user.py:103 msgid "Password changed" msgstr "Passwort geändert" -#: snikket_web/user.py:146 +#: snikket_web/user.py:111 +msgid "" +"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please " +"use the app." +msgstr "" + +#: snikket_web/user.py:159 msgid "Profile updated" msgstr "Profil gespeichert" +#: snikket_web/templates/unauth.html:18 snikket_web/user.py:167 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + #: snikket_web/templates/_footer.html:4 #, python-format msgid "A Snikket service" @@ -511,7 +533,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Zurück" @@ -830,18 +852,20 @@ msgstr "" "innerhalb der App zu machen. Das geht, indem du den folgenden Knopf drückst:" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "App schon installiert?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "App öffnen" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "Dieser Knopf funktioniert nur, wenn du die App schon installiert hast!" @@ -939,7 +963,7 @@ msgstr "" "Das geht mit Hilfe des Scan-Knopfes in der oberen Leiste." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -955,7 +979,7 @@ msgstr "" "Du wirst dann aufgefordert, ein neues Passwort für deinen Account einzugeben." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "Alternativen" @@ -1044,14 +1068,19 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "Von Google Play installieren" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "Laden im App Store" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "An mobiles Gerät übertragen" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." @@ -1060,7 +1089,7 @@ msgstr "" "ein Benutzerkonto anzulegen. Falls nicht, tippe einfach auf die folgende " "Schaltfläche." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1072,16 +1101,20 @@ msgstr "" "dass du manuell ein Benutzerkonto anlegen " "musst." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "Einladungscode scannen" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." @@ -1090,22 +1123,22 @@ msgstr "" "untenstehenden Code mit deiner Kamera scannst. Dafür kannst du entweder " "einen normalen QR-Scanner nehmen oder die Snikket-App selbst." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "Mit einem QR-Code-Scanner" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "Mit der Snikket-App" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" "Benutze einen QR-Code-Scanner auf deinem mobilen Gerät um den " "untenstehenden Code zu scannen:" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." @@ -1113,6 +1146,42 @@ msgstr "" "Installiere die Snikket-App auf deinem mobilen Gerät, öffne sie und tippe " "dann auf den 'Scan'-Knopf in der oberen Leiste." +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Link kopieren" @@ -1146,15 +1215,11 @@ msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "" "Gib deine Snikket-Adresse und -Passwort ein um dein Konto zu verwalten." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 msgid "Incorrect address" msgstr "Ungültige Adresse" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s\n" "Language-Team: English Snikket service" @@ -534,7 +556,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Back" @@ -841,18 +863,20 @@ msgstr "" "inside the app by clicking on the button below:" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "App already installed?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "Open the app" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "This button works only if you have the app installed already!" @@ -946,7 +970,7 @@ msgstr "" "Scan button at the top." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -961,7 +985,7 @@ msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." msgstr "You will then be prompted to enter a new password for your account." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "Alternatives" @@ -1048,14 +1072,19 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "Get it on Google Play" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "Download on the App Store" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." @@ -1063,7 +1092,7 @@ msgstr "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1074,16 +1103,20 @@ msgstr "" "above does not work with your app, you may need to register an account manually." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "Scan invite code" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "Close" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." @@ -1091,21 +1124,21 @@ msgstr "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "Using a QR code scanner" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "Using the Snikket app" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." @@ -1113,6 +1146,42 @@ msgstr "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Copy link" @@ -1141,17 +1210,13 @@ msgstr "Snikket Login" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "Enter your Snikket address and password to manage your account." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Login failed" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 #, fuzzy #| msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect address" msgstr "Incorrect password" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s\n" "Language-Team: English (United Kingdom) Snikket service" @@ -537,7 +553,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Back" @@ -856,18 +872,20 @@ msgid "" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "" @@ -960,7 +978,7 @@ msgid "" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -972,7 +990,7 @@ msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "" @@ -1050,20 +1068,25 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1071,42 +1094,82 @@ msgid "" "\">register an account manually." msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 #, fuzzy #| msgid "Show invite details" msgid "Scan invite code" msgstr "Show invite details" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." msgstr "" +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Copy link" @@ -1139,17 +1202,13 @@ msgstr "Snikket Login" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "Enter your Snikket address and password to manage your account." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Login failed" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 #, fuzzy #| msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect address" msgstr "Incorrect password" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) Snikket service" @@ -517,7 +539,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Regresar" @@ -819,18 +841,20 @@ msgid "" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "" @@ -915,7 +939,7 @@ msgid "" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -927,7 +951,7 @@ msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "" @@ -1003,20 +1027,25 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1024,40 +1053,80 @@ msgid "" "\">register an account manually." msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." msgstr "" +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "" @@ -1086,17 +1155,13 @@ msgstr "" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "" -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 #, fuzzy #| msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect address" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s\n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.5.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: snikket_web/admin.py:60 +#: snikket_web/admin.py:59 msgid "Delete user permanently" msgstr "Désinscrire définitivement l’utilisateur" -#: snikket_web/admin.py:73 +#: snikket_web/admin.py:72 #, fuzzy #| msgid "deleted" msgid "User deleted" msgstr "supprimé" -#: snikket_web/admin.py:116 +#: snikket_web/admin.py:115 #, fuzzy #| msgid "Password reset link for %(user_name)s" msgid "Password reset link created" msgstr "Lien de réinitialisation du mot de passe de %(user_name)s" -#: snikket_web/admin.py:122 +#: snikket_web/admin.py:121 #, fuzzy #| msgid "Create password reset links or delete users." msgid "Password reset link deleted" @@ -44,259 +44,282 @@ msgstr "" "Créer des liens de réinitialisation de mot de passe ou supprimer des " "utilisateurs" -#: snikket_web/admin.py:141 +#: snikket_web/admin.py:140 msgid "Invite to circle" msgstr "Inviter dans le cercle" -#: snikket_web/admin.py:147 +#: snikket_web/admin.py:146 msgid "At least one circle must be selected" msgstr "Au moins un cercle doit être sélectionné" -#: snikket_web/admin.py:152 +#: snikket_web/admin.py:151 msgid "Valid for" msgstr "Valide pour" -#: snikket_web/admin.py:154 +#: snikket_web/admin.py:153 msgid "One hour" msgstr "Une heure" -#: snikket_web/admin.py:155 +#: snikket_web/admin.py:154 msgid "Twelve hours" msgstr "Douze heures" -#: snikket_web/admin.py:156 +#: snikket_web/admin.py:155 msgid "One day" msgstr "Une journée" -#: snikket_web/admin.py:157 +#: snikket_web/admin.py:156 msgid "One week" msgstr "Une semaine" -#: snikket_web/admin.py:158 +#: snikket_web/admin.py:157 msgid "Four weeks" msgstr "Quatre semaines" -#: snikket_web/admin.py:164 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 +#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 msgid "Invitation type" msgstr "Type d’invitation" -#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:116 +#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116 msgid "Individual" msgstr "Individuelle" -#: snikket_web/admin.py:167 snikket_web/templates/library.j2:114 +#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114 msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: snikket_web/admin.py:173 +#: snikket_web/admin.py:172 msgid "New invitation link" msgstr "Nouveau lien d’invitation" -#: snikket_web/admin.py:235 +#: snikket_web/admin.py:234 msgid "Revoke" msgstr "Révoquer" -#: snikket_web/admin.py:259 +#: snikket_web/admin.py:258 #, fuzzy #| msgid "Invitation type" msgid "Invitation created" msgstr "Type d’invitation" -#: snikket_web/admin.py:275 +#: snikket_web/admin.py:274 #, fuzzy #| msgid "New invitation link" msgid "No such invitation exists" msgstr "Nouveau lien d’invitation" -#: snikket_web/admin.py:290 +#: snikket_web/admin.py:289 #, fuzzy #| msgid "Invitation type" msgid "Invitation revoked" msgstr "Type d’invitation" -#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355 +#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: snikket_web/admin.py:312 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 +#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" msgstr "Créer un cercle" -#: snikket_web/admin.py:342 +#: snikket_web/admin.py:341 #, fuzzy #| msgid "Circle name" msgid "Circle created" msgstr "Nom du cercle" -#: snikket_web/admin.py:360 +#: snikket_web/admin.py:359 msgid "Select user" msgstr "Sélectionner un utilisateur" -#: snikket_web/admin.py:365 +#: snikket_web/admin.py:364 msgid "Update circle" msgstr "Mettre à jour le cercle" -#: snikket_web/admin.py:369 +#: snikket_web/admin.py:368 msgid "Delete circle permanently" msgstr "Supprimer le cercle définitivement" -#: snikket_web/admin.py:375 +#: snikket_web/admin.py:374 msgid "Add user" msgstr "Ajouter un utilisateur" -#: snikket_web/admin.py:391 +#: snikket_web/admin.py:390 #, fuzzy #| msgid "No circles" msgid "No such circle exists" msgstr "Aucun cercle" -#: snikket_web/admin.py:428 +#: snikket_web/admin.py:427 #, fuzzy #| msgid "Circle name" msgid "Circle data updated" msgstr "Nom du cercle" -#: snikket_web/admin.py:434 +#: snikket_web/admin.py:433 #, fuzzy #| msgid "deleted" msgid "Circle deleted" msgstr "supprimé" -#: snikket_web/admin.py:445 +#: snikket_web/admin.py:444 #, fuzzy #| msgid "Invite to circle" msgid "User added to circle" msgstr "Inviter dans le cercle" -#: snikket_web/admin.py:454 +#: snikket_web/admin.py:453 #, fuzzy #| msgid "Remove user %(username)s from circle" msgid "User removed from circle" msgstr "Retirer l’utilisateur %(username)s du cercle" -#: snikket_web/infra.py:40 +#: snikket_web/infra.py:41 msgid "Main" msgstr "Principal" -#: snikket_web/invite.py:104 +#: snikket_web/invite.py:106 msgid "Username" msgstr "Nom d’utilisateur" -#: snikket_web/invite.py:108 snikket_web/invite.py:175 snikket_web/main.py:42 +#: snikket_web/invite.py:110 snikket_web/invite.py:177 snikket_web/main.py:41 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: snikket_web/invite.py:112 snikket_web/invite.py:179 +#: snikket_web/invite.py:114 snikket_web/invite.py:181 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmer le mot de passe" -#: snikket_web/invite.py:116 snikket_web/invite.py:183 -msgid "The passwords must match" +#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords must match" +msgid "The passwords must match." msgstr "Les mots de passe doivent être identiques" -#: snikket_web/invite.py:121 +#: snikket_web/invite.py:123 msgid "Create account" msgstr "Créer un compte" -#: snikket_web/invite.py:148 -msgid "That username is already taken" +#: snikket_web/invite.py:150 +#, fuzzy +#| msgid "That username is already taken" +msgid "That username is already taken." msgstr "Ce nom d’utilisateur est déjà utilisé" -#: snikket_web/invite.py:152 snikket_web/invite.py:216 -msgid "Registration was declined for unknown reasons" +#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Registration was declined for unknown reasons" +msgid "Registration was declined for unknown reasons." msgstr "L’enregistrement a été refusé pour des raisons inconnues" -#: snikket_web/invite.py:156 -msgid "The username is not valid" +#: snikket_web/invite.py:158 +#, fuzzy +#| msgid "The username is not valid" +msgid "The username is not valid." msgstr "Le nom d’utilisateur n’est pas valide" -#: snikket_web/invite.py:188 snikket_web/templates/user_home.html:32 +#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:29 msgid "Change password" msgstr "Changer de mot de passe" -#: snikket_web/main.py:37 +#: snikket_web/main.py:36 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: snikket_web/main.py:47 +#: snikket_web/main.py:46 msgid "Sign in" msgstr "S’identifier" -#: snikket_web/main.py:56 +#: snikket_web/main.py:55 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect." -#: snikket_web/main.py:84 +#: snikket_web/main.py:83 #, fuzzy msgid "Login successful!" msgstr "Connexion réussite !" -#: snikket_web/user.py:28 +#: snikket_web/user.py:27 msgid "Current password" msgstr "Mot de passe actuel" -#: snikket_web/user.py:33 +#: snikket_web/user.py:32 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" -#: snikket_web/user.py:38 +#: snikket_web/user.py:37 msgid "Confirm new password" msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe" -#: snikket_web/user.py:42 -msgid "The new passwords must match" +#: snikket_web/user.py:41 +#, fuzzy +#| msgid "The new passwords must match" +msgid "The new passwords must match." msgstr "Les nouveaux mots de passe doivent être identiques" -#: snikket_web/user.py:49 +#: snikket_web/user.py:48 msgid "Sign out" msgstr "Se déconnecter" -#: snikket_web/user.py:54 +#: snikket_web/user.py:53 msgid "Nobody" msgstr "Personne" -#: snikket_web/user.py:55 +#: snikket_web/user.py:54 msgid "Friends only" msgstr "Amis seulement" -#: snikket_web/user.py:56 +#: snikket_web/user.py:55 msgid "Everyone" msgstr "Tout le monde" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 -#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:62 +#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61 msgid "Display name" msgstr "Nom à afficher" -#: snikket_web/user.py:66 +#: snikket_web/user.py:65 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: snikket_web/user.py:70 +#: snikket_web/user.py:69 msgid "Profile visibility" msgstr "Visibilité du profil" -#: snikket_web/user.py:75 +#: snikket_web/user.py:74 msgid "Update profile" msgstr "Mettre à jour le profil" -#: snikket_web/user.py:100 -msgid "Incorrect password" +#: snikket_web/user.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "Incorrect password" +msgid "Incorrect password." msgstr "Mot de passe incorrect" -#: snikket_web/user.py:104 +#: snikket_web/user.py:103 #, fuzzy #| msgid "Password reset" msgid "Password changed" msgstr "Réinitialisation de mot de passe" -#: snikket_web/user.py:146 +#: snikket_web/user.py:111 +msgid "" +"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please " +"use the app." +msgstr "" + +#: snikket_web/user.py:159 #, fuzzy #| msgid "Profile" msgid "Profile updated" msgstr "Profil" +#: snikket_web/templates/unauth.html:18 snikket_web/user.py:167 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + #: snikket_web/templates/_footer.html:4 #, python-format msgid "A Snikket service" @@ -543,7 +566,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Retour" @@ -858,18 +881,20 @@ msgstr "" "création de compte dans l’application en cliquant sur le bouton ci-dessous :" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "L’application est déjà installée ?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "Ouvrir l’application" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "Ce bouton ne fonctionne que si vous avez déjà installé l’application !" @@ -968,7 +993,7 @@ msgstr "" "utilisant le bouton Scan tout en haut." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -985,7 +1010,7 @@ msgstr "" "compte." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "Alternatives" @@ -1076,15 +1101,20 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "Obtenez-la sur Google Play" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "Télécharger sur l’App Store" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 #, fuzzy msgid "Send to mobile device" msgstr "Envoyer vers l'appareil" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." @@ -1093,7 +1123,7 @@ msgstr "" "inviter à créer un compte. Si ce n’est pas le cas, il suffit de cliquer sur " "le bouton ci-dessous." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1105,16 +1135,20 @@ msgstr "" "application, vous devrez peut-être enregistrer " "un compte manuellement." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "Scanner le code d’invitation" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." @@ -1123,22 +1157,22 @@ msgstr "" "scannant un code avec votre appareil photo. Vous pouvez utiliser soit une " "application de scanner de QR code, soit l’application Snikket elle-même." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "En utilisant un scanner de QR code" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "En utilisant l’application Snikket" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" "Utilisez un scanner de QR code sur votre appareil mobile pour " "scanner le code ci-dessous :" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." @@ -1146,6 +1180,42 @@ msgstr "" "Installez l’application Snikket sur votre appareil mobile, ouvrez-la et " "appuyez sur le bouton « Scan » en haut." +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Copier le lien" @@ -1175,35 +1245,26 @@ msgstr "Connexion à Snikket" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "Entrez votre adresse et mot de passe Snikket pour gérer votre compte." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Échec d’identification" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 #, fuzzy #| msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect address" msgstr "Mot de passe incorrect" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, fuzzy, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s. Your password was not sent." msgstr "" -"Le service Snikket n'héberge que les adresses se terminant par " -"@%(snikket_domain)s. Votre mot de passe n'a pas été envoyé." +"Le service Snikket n'héberge que les adresses se terminant par @" +"%(snikket_domain)s. Votre mot de passe n'a pas été envoyé." #: snikket_web/templates/unauth.html:16 #, fuzzy msgid "Operation successful" msgstr "Opération réussite" -#: snikket_web/templates/unauth.html:18 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - #: snikket_web/templates/user_home.html:9 msgid "Welcome!" msgstr "Bienvenue !" @@ -1280,11 +1341,11 @@ msgstr "Mettre à jour votre profil" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:19 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:23 msgid "Visibility" msgstr "Visibilité" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:20 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:24 msgid "" "This section allows you to control who can see your profile information, " "like avatar and nickname." @@ -1292,6 +1353,9 @@ msgstr "" "Cette section permet de configurer qui peut voir votre profil, comme par " "exemple votre avatar et votre pseudonyme." +#~ msgid "Login failed" +#~ msgstr "Échec d’identification" + #~ msgid "Not on mobile?" #~ msgstr "Pas sur mobile ?" diff --git a/snikket_web/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po index 26df77d..3e30a65 100644 --- a/snikket_web/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-20 16:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n" "Last-Translator: uira \n" -"Language-Team: Indonesian \n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,252 +20,274 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: snikket_web/admin.py:60 +#: snikket_web/admin.py:59 msgid "Delete user permanently" msgstr "Hapus permanen pengguna" -#: snikket_web/admin.py:73 +#: snikket_web/admin.py:72 msgid "User deleted" msgstr "Pengguna dihapus" -#: snikket_web/admin.py:116 +#: snikket_web/admin.py:115 msgid "Password reset link created" msgstr "Tautan setel ulang kata sandi dibuat" -#: snikket_web/admin.py:122 +#: snikket_web/admin.py:121 msgid "Password reset link deleted" msgstr "Tautan setel ulang kata sandi dihapus" -#: snikket_web/admin.py:141 +#: snikket_web/admin.py:140 msgid "Invite to circle" msgstr "Undang masuk kelompok" -#: snikket_web/admin.py:147 +#: snikket_web/admin.py:146 msgid "At least one circle must be selected" msgstr "Minimal satu kelompok harus dipilih" -#: snikket_web/admin.py:152 +#: snikket_web/admin.py:151 msgid "Valid for" msgstr "Valid selama" -#: snikket_web/admin.py:154 +#: snikket_web/admin.py:153 msgid "One hour" msgstr "Satu jam" -#: snikket_web/admin.py:155 +#: snikket_web/admin.py:154 msgid "Twelve hours" msgstr "Dua belas jam" -#: snikket_web/admin.py:156 +#: snikket_web/admin.py:155 msgid "One day" msgstr "Satu hari" -#: snikket_web/admin.py:157 +#: snikket_web/admin.py:156 msgid "One week" msgstr "Satu minggu" -#: snikket_web/admin.py:158 +#: snikket_web/admin.py:157 msgid "Four weeks" msgstr "Empat minggu" -#: snikket_web/admin.py:164 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 +#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 msgid "Invitation type" msgstr "Jenis undangan" -#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:116 +#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116 msgid "Individual" msgstr "Individu" -#: snikket_web/admin.py:167 snikket_web/templates/library.j2:114 +#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: snikket_web/admin.py:173 +#: snikket_web/admin.py:172 msgid "New invitation link" msgstr "Tautan undangan baru" -#: snikket_web/admin.py:235 +#: snikket_web/admin.py:234 msgid "Revoke" msgstr "Batalkan" -#: snikket_web/admin.py:259 +#: snikket_web/admin.py:258 msgid "Invitation created" msgstr "Undangan dibuat" -#: snikket_web/admin.py:275 +#: snikket_web/admin.py:274 msgid "No such invitation exists" msgstr "Undangan tidak tersedia" -#: snikket_web/admin.py:290 +#: snikket_web/admin.py:289 msgid "Invitation revoked" msgstr "Undangan dibatalkan" -#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355 +#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: snikket_web/admin.py:312 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 +#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" msgstr "Buat kelompok" -#: snikket_web/admin.py:342 +#: snikket_web/admin.py:341 msgid "Circle created" msgstr "Kelompok dibuat" -#: snikket_web/admin.py:360 +#: snikket_web/admin.py:359 msgid "Select user" msgstr "Pilih pengguna" -#: snikket_web/admin.py:365 +#: snikket_web/admin.py:364 msgid "Update circle" msgstr "Memperbarui kelompok" -#: snikket_web/admin.py:369 +#: snikket_web/admin.py:368 msgid "Delete circle permanently" msgstr "Hapus kelompok secara permanen" -#: snikket_web/admin.py:375 +#: snikket_web/admin.py:374 msgid "Add user" msgstr "Tambah pengguna" -#: snikket_web/admin.py:391 +#: snikket_web/admin.py:390 msgid "No such circle exists" msgstr "Kelompok tersebut tidak ada" -#: snikket_web/admin.py:428 +#: snikket_web/admin.py:427 msgid "Circle data updated" msgstr "Data kelompok diperbarui" -#: snikket_web/admin.py:434 +#: snikket_web/admin.py:433 msgid "Circle deleted" msgstr "Kelompok dihapus" -#: snikket_web/admin.py:445 +#: snikket_web/admin.py:444 msgid "User added to circle" msgstr "Pengguna ditambahkan ke kelompok" -#: snikket_web/admin.py:454 +#: snikket_web/admin.py:453 msgid "User removed from circle" msgstr "Pengguna dihapus dari kelompok" -#: snikket_web/infra.py:40 +#: snikket_web/infra.py:41 msgid "Main" msgstr "Utama" -#: snikket_web/invite.py:104 +#: snikket_web/invite.py:106 msgid "Username" msgstr "Nama pengguna" -#: snikket_web/invite.py:108 snikket_web/invite.py:175 snikket_web/main.py:42 +#: snikket_web/invite.py:110 snikket_web/invite.py:177 snikket_web/main.py:41 msgid "Password" msgstr "Kata sandi" -#: snikket_web/invite.py:112 snikket_web/invite.py:179 +#: snikket_web/invite.py:114 snikket_web/invite.py:181 msgid "Confirm password" msgstr "Konfirmasi kata sandi" -#: snikket_web/invite.py:116 snikket_web/invite.py:183 -msgid "The passwords must match" +#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords must match" +msgid "The passwords must match." msgstr "Kata sandi harus cocok" -#: snikket_web/invite.py:121 +#: snikket_web/invite.py:123 msgid "Create account" msgstr "Buat akun" -#: snikket_web/invite.py:148 -msgid "That username is already taken" +#: snikket_web/invite.py:150 +#, fuzzy +#| msgid "That username is already taken" +msgid "That username is already taken." msgstr "Nama pengguna itu sudah dipakai" -#: snikket_web/invite.py:152 snikket_web/invite.py:216 -msgid "Registration was declined for unknown reasons" +#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Registration was declined for unknown reasons" +msgid "Registration was declined for unknown reasons." msgstr "Pendaftaran ditolak karena alasan yang tidak diketahui" -#: snikket_web/invite.py:156 -msgid "The username is not valid" +#: snikket_web/invite.py:158 +#, fuzzy +#| msgid "The username is not valid" +msgid "The username is not valid." msgstr "Nama pengguna tidak valid" -#: snikket_web/invite.py:188 snikket_web/templates/user_home.html:32 +#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:29 msgid "Change password" msgstr "Ganti kata sandi" -#: snikket_web/main.py:37 +#: snikket_web/main.py:36 msgid "Address" msgstr "Alamat" -#: snikket_web/main.py:47 +#: snikket_web/main.py:46 msgid "Sign in" msgstr "Masuk" -#: snikket_web/main.py:56 +#: snikket_web/main.py:55 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nama pengguna atau kata sandi salah." -#: snikket_web/main.py:84 +#: snikket_web/main.py:83 msgid "Login successful!" msgstr "Login berhasil!" -#: snikket_web/user.py:28 +#: snikket_web/user.py:27 msgid "Current password" msgstr "Kata sandi sekarang" -#: snikket_web/user.py:33 +#: snikket_web/user.py:32 msgid "New password" msgstr "Kata sandi baru" -#: snikket_web/user.py:38 +#: snikket_web/user.py:37 msgid "Confirm new password" msgstr "Konfirmasi kata sandi" -#: snikket_web/user.py:42 -msgid "The new passwords must match" +#: snikket_web/user.py:41 +#, fuzzy +#| msgid "The new passwords must match" +msgid "The new passwords must match." msgstr "Kata sandi baru harus cocok" -#: snikket_web/user.py:49 +#: snikket_web/user.py:48 msgid "Sign out" msgstr "Keluar" -#: snikket_web/user.py:54 +#: snikket_web/user.py:53 msgid "Nobody" msgstr "Tak seorangpun" -#: snikket_web/user.py:55 +#: snikket_web/user.py:54 msgid "Friends only" msgstr "Hanya teman" -#: snikket_web/user.py:56 +#: snikket_web/user.py:55 msgid "Everyone" msgstr "Semua orang" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 -#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:62 +#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61 msgid "Display name" msgstr "Nama tampilan" -#: snikket_web/user.py:66 +#: snikket_web/user.py:65 msgid "Avatar" msgstr "Gambar profil" -#: snikket_web/user.py:70 +#: snikket_web/user.py:69 msgid "Profile visibility" msgstr "Visibilitas profil" -#: snikket_web/user.py:75 +#: snikket_web/user.py:74 msgid "Update profile" msgstr "Perbarui profil" -#: snikket_web/user.py:100 -msgid "Incorrect password" +#: snikket_web/user.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "Incorrect password" +msgid "Incorrect password." msgstr "Kata sandi salah" -#: snikket_web/user.py:104 +#: snikket_web/user.py:103 msgid "Password changed" msgstr "Kata sandi diganti" -#: snikket_web/user.py:146 +#: snikket_web/user.py:111 +msgid "" +"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please " +"use the app." +msgstr "" + +#: snikket_web/user.py:159 msgid "Profile updated" msgstr "Profil diperbarui" +#: snikket_web/templates/unauth.html:18 snikket_web/user.py:167 +msgid "Error" +msgstr "Kesalahan" + #: snikket_web/templates/_footer.html:4 #, python-format msgid "A Snikket service" @@ -512,7 +534,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Kembali" @@ -827,18 +849,20 @@ msgstr "" "menggunakan aplikasi dengan mengklik tombol di bawah ini:" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "Aplikasi sudah dipasang?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "Buka aplikasi" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "Tombol ini hanya berfungsi jika Anda sudah memasang aplikasinya!" @@ -936,7 +960,7 @@ msgstr "" "tombol Pindai di bagian atas." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -951,7 +975,7 @@ msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." msgstr "Anda akan diminta untuk memasukkan kata sandi baru untuk akun Anda." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "Alternatif" @@ -1037,14 +1061,19 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "Dapatkan di Google Play" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "Unduh di App Store" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "Dikirim ke telepon seluler" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." @@ -1052,7 +1081,7 @@ msgstr "" "Setelah instalasi, aplikasi akan terbuka otomatis dan meminta Anda untuk " "membuat akun. Jika tidak, cukup klik tombol di bawah." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1063,16 +1092,20 @@ msgstr "" "XMPP. Jika tombol di atas tidak berfungsi dengan aplikasi, Anda mungkin " "perlu mendaftarkan akun secara manual." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "Pindai kode undangan" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." @@ -1081,22 +1114,22 @@ msgstr "" "kode dengan kamera. Anda dapat menggunakan aplikasi pemindai QR atau " "aplikasi Snikket." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "Menggunakan pemindai kode QR" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "Menggunakan Snikket" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" "Gunakan pemindai kode QR di perangkat seluler Anda untuk memindai " "kode di bawah:" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." @@ -1104,6 +1137,42 @@ msgstr "" "Instal aplikasi Snikket di perangkat seluler Anda, buka, dan ketuk tombol " "'Pindai'." +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Salin tautan" @@ -1133,31 +1202,23 @@ msgstr "Login Snikket" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "Ketik alamat Snikket dan kata sandinya untuk mengelola akun anda." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Percobaan masuk gagal" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 msgid "Incorrect address" msgstr "Alamat salah" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s. Your password was not sent." msgstr "" -"Layanan Snikket ini hanya menghosting alamat yang diakhiri dengan " -"@%(snikket_domain)s. Kata sandi Anda tidak terkirim." +"Layanan Snikket ini hanya menghosting alamat yang diakhiri dengan @" +"%(snikket_domain)s. Kata sandi Anda tidak terkirim." #: snikket_web/templates/unauth.html:16 msgid "Operation successful" msgstr "Operasi berhasil" -#: snikket_web/templates/unauth.html:18 -msgid "Error" -msgstr "Kesalahan" - #: snikket_web/templates/user_home.html:9 msgid "Welcome!" msgstr "Selamat datang!" @@ -1233,11 +1294,11 @@ msgstr "Perbarui profil anda" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:19 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:23 msgid "Visibility" msgstr "Visibilitas" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:20 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:24 msgid "" "This section allows you to control who can see your profile information, " "like avatar and nickname." @@ -1245,6 +1306,9 @@ msgstr "" "Bagian ini memungkinkan Anda untuk mengontrol siapa yang bisa melihat profil " "Anda, seperti avatar dan nama panggilan." +#~ msgid "Login failed" +#~ msgstr "Percobaan masuk gagal" + #~ msgid "Not on mobile?" #~ msgstr "Bukan di ponsel?" diff --git a/snikket_web/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index b064bff..9c81e6e 100644 --- a/snikket_web/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-20 16:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n" "Last-Translator: Roberto Resoli \n" -"Language-Team: Italian \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,252 +20,274 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: snikket_web/admin.py:60 +#: snikket_web/admin.py:59 msgid "Delete user permanently" msgstr "Elimina definitivamente l'utente" -#: snikket_web/admin.py:73 +#: snikket_web/admin.py:72 msgid "User deleted" msgstr "Utente rimosso" -#: snikket_web/admin.py:116 +#: snikket_web/admin.py:115 msgid "Password reset link created" msgstr "Creato collegamento per reimpostare la password" -#: snikket_web/admin.py:122 +#: snikket_web/admin.py:121 msgid "Password reset link deleted" msgstr "Eliminato collegamento per reimpostare la password" -#: snikket_web/admin.py:141 +#: snikket_web/admin.py:140 msgid "Invite to circle" msgstr "Invita nella cerchia" -#: snikket_web/admin.py:147 +#: snikket_web/admin.py:146 msgid "At least one circle must be selected" msgstr "Devi selezionare almeno una cerchia" -#: snikket_web/admin.py:152 +#: snikket_web/admin.py:151 msgid "Valid for" msgstr "Valido per" -#: snikket_web/admin.py:154 +#: snikket_web/admin.py:153 msgid "One hour" msgstr "Un'ora" -#: snikket_web/admin.py:155 +#: snikket_web/admin.py:154 msgid "Twelve hours" msgstr "Dodici ore" -#: snikket_web/admin.py:156 +#: snikket_web/admin.py:155 msgid "One day" msgstr "Un giorno" -#: snikket_web/admin.py:157 +#: snikket_web/admin.py:156 msgid "One week" msgstr "Una settimana" -#: snikket_web/admin.py:158 +#: snikket_web/admin.py:157 msgid "Four weeks" msgstr "Quattro settimane" -#: snikket_web/admin.py:164 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 +#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 msgid "Invitation type" msgstr "Tipo di invito" -#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:116 +#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116 msgid "Individual" msgstr "Individuale" -#: snikket_web/admin.py:167 snikket_web/templates/library.j2:114 +#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: snikket_web/admin.py:173 +#: snikket_web/admin.py:172 msgid "New invitation link" msgstr "Nuovo collegamento di invito" -#: snikket_web/admin.py:235 +#: snikket_web/admin.py:234 msgid "Revoke" msgstr "Revoca" -#: snikket_web/admin.py:259 +#: snikket_web/admin.py:258 msgid "Invitation created" msgstr "Invito creato" -#: snikket_web/admin.py:275 +#: snikket_web/admin.py:274 msgid "No such invitation exists" msgstr "Questo invito non esiste" -#: snikket_web/admin.py:290 +#: snikket_web/admin.py:289 msgid "Invitation revoked" msgstr "Invito revocato" -#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355 +#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: snikket_web/admin.py:312 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 +#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" msgstr "Crea cerchia" -#: snikket_web/admin.py:342 +#: snikket_web/admin.py:341 msgid "Circle created" msgstr "Cerchia creata" -#: snikket_web/admin.py:360 +#: snikket_web/admin.py:359 msgid "Select user" msgstr "Seleziona utente" -#: snikket_web/admin.py:365 +#: snikket_web/admin.py:364 msgid "Update circle" msgstr "Modifica cerchia" -#: snikket_web/admin.py:369 +#: snikket_web/admin.py:368 msgid "Delete circle permanently" msgstr "Elimina cerchia definitivamente" -#: snikket_web/admin.py:375 +#: snikket_web/admin.py:374 msgid "Add user" msgstr "Aggiungi utente" -#: snikket_web/admin.py:391 +#: snikket_web/admin.py:390 msgid "No such circle exists" msgstr "Questa cerchia non esiste" -#: snikket_web/admin.py:428 +#: snikket_web/admin.py:427 msgid "Circle data updated" msgstr "Dati della cerchia aggiornati" -#: snikket_web/admin.py:434 +#: snikket_web/admin.py:433 msgid "Circle deleted" msgstr "Cerchia eliminata" -#: snikket_web/admin.py:445 +#: snikket_web/admin.py:444 msgid "User added to circle" msgstr "Utente aggiunto alla cerchia" -#: snikket_web/admin.py:454 +#: snikket_web/admin.py:453 msgid "User removed from circle" msgstr "Utente rimosso dalla cerchia" -#: snikket_web/infra.py:40 +#: snikket_web/infra.py:41 msgid "Main" msgstr "Principale" -#: snikket_web/invite.py:104 +#: snikket_web/invite.py:106 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: snikket_web/invite.py:108 snikket_web/invite.py:175 snikket_web/main.py:42 +#: snikket_web/invite.py:110 snikket_web/invite.py:177 snikket_web/main.py:41 msgid "Password" msgstr "Password" -#: snikket_web/invite.py:112 snikket_web/invite.py:179 +#: snikket_web/invite.py:114 snikket_web/invite.py:181 msgid "Confirm password" msgstr "Conferma password" -#: snikket_web/invite.py:116 snikket_web/invite.py:183 -msgid "The passwords must match" +#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords must match" +msgid "The passwords must match." msgstr "Le password devono essere identiche" -#: snikket_web/invite.py:121 +#: snikket_web/invite.py:123 msgid "Create account" msgstr "Crea utenza" -#: snikket_web/invite.py:148 -msgid "That username is already taken" +#: snikket_web/invite.py:150 +#, fuzzy +#| msgid "That username is already taken" +msgid "That username is already taken." msgstr "Nome utente già in uso" -#: snikket_web/invite.py:152 snikket_web/invite.py:216 -msgid "Registration was declined for unknown reasons" +#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Registration was declined for unknown reasons" +msgid "Registration was declined for unknown reasons." msgstr "Registrazione rifiutata per motivi sconosciuti" -#: snikket_web/invite.py:156 -msgid "The username is not valid" +#: snikket_web/invite.py:158 +#, fuzzy +#| msgid "The username is not valid" +msgid "The username is not valid." msgstr "Nome utente non valido" -#: snikket_web/invite.py:188 snikket_web/templates/user_home.html:32 +#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:29 msgid "Change password" msgstr "Cambia password" -#: snikket_web/main.py:37 +#: snikket_web/main.py:36 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: snikket_web/main.py:47 +#: snikket_web/main.py:46 msgid "Sign in" msgstr "Accedi" -#: snikket_web/main.py:56 +#: snikket_web/main.py:55 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nome utente o password non validi." -#: snikket_web/main.py:84 +#: snikket_web/main.py:83 msgid "Login successful!" msgstr "Accesso riuscito!" -#: snikket_web/user.py:28 +#: snikket_web/user.py:27 msgid "Current password" msgstr "Password attuale" -#: snikket_web/user.py:33 +#: snikket_web/user.py:32 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: snikket_web/user.py:38 +#: snikket_web/user.py:37 msgid "Confirm new password" msgstr "Conferma nuova password" -#: snikket_web/user.py:42 -msgid "The new passwords must match" +#: snikket_web/user.py:41 +#, fuzzy +#| msgid "The new passwords must match" +msgid "The new passwords must match." msgstr "Le nuove password devono essere identiche" -#: snikket_web/user.py:49 +#: snikket_web/user.py:48 msgid "Sign out" msgstr "Esci" -#: snikket_web/user.py:54 +#: snikket_web/user.py:53 msgid "Nobody" msgstr "Nessuno" -#: snikket_web/user.py:55 +#: snikket_web/user.py:54 msgid "Friends only" msgstr "Solo amici" -#: snikket_web/user.py:56 +#: snikket_web/user.py:55 msgid "Everyone" msgstr "Chiunque" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 -#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:62 +#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61 msgid "Display name" msgstr "Nome visualizzato" -#: snikket_web/user.py:66 +#: snikket_web/user.py:65 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: snikket_web/user.py:70 +#: snikket_web/user.py:69 msgid "Profile visibility" msgstr "Visibilità del profilo" -#: snikket_web/user.py:75 +#: snikket_web/user.py:74 msgid "Update profile" msgstr "Modifica profilo" -#: snikket_web/user.py:100 -msgid "Incorrect password" +#: snikket_web/user.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "Incorrect password" +msgid "Incorrect password." msgstr "Password errata" -#: snikket_web/user.py:104 +#: snikket_web/user.py:103 msgid "Password changed" msgstr "Password cambiata" -#: snikket_web/user.py:146 +#: snikket_web/user.py:111 +msgid "" +"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please " +"use the app." +msgstr "" + +#: snikket_web/user.py:159 msgid "Profile updated" msgstr "Profilo aggiornato" +#: snikket_web/templates/unauth.html:18 snikket_web/user.py:167 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + #: snikket_web/templates/_footer.html:4 #, python-format msgid "A Snikket service" @@ -350,8 +372,8 @@ msgid "" "\"%(trademarks_url)s\">Snikket Trademarks information page." msgstr "" "\"Snikket\" e il logo del pappagallo sono marchi di Snikket Community " -"Interest Company. Per maggiori informazioni sui marchi, visita la pagina informativa sui marchi Snikket." +"Interest Company. Per maggiori informazioni sui marchi, visita la pagina informativa sui marchi Snikket." #: snikket_web/templates/about.html:19 msgid "Software Versions" @@ -511,7 +533,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Indietro" @@ -824,18 +846,20 @@ msgstr "" "sottostante:" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "Applicazione già installata?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "Apri l'applicazione" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "" "Questo pulsante funziona soltanto se hai già installato l'applicazione!" @@ -933,7 +957,7 @@ msgstr "" "Snikket utilizzando il pulsante di scansione in alto." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -948,7 +972,7 @@ msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." msgstr "Ti verrà richiesto di inserire una nuova password per la tua utenza." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "Alternative" @@ -1038,14 +1062,19 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "Scarica da Google Play" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "Scarica dall'App Store" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "Invia a dispositivo mobile" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." @@ -1054,7 +1083,7 @@ msgstr "" "automaticamente chiedendo di creare un'utenza. Se non succede premi il " "pulsante sottostante." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1065,16 +1094,20 @@ msgstr "" "il pulsante sopra non funziona potresti dover registrare l'utenza manualmente." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "Scansiona il codice di invito" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." @@ -1083,22 +1116,22 @@ msgstr "" "con la fotocamera. Puoi usare un lettore di codici QR o l'applicazione " "Snikket stessa." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "Usa un lettore di codici QR" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "Usa l'applicazione Snikket" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" "Usa un lettore di codici QR sul tuo dispositivo mobile per " "scansionare il seguente codice:" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." @@ -1106,6 +1139,42 @@ msgstr "" "Installa l'applicazione Snikket sul tuo dispositivo mobile, aprila e poi " "premi il pulsante di scansione in alto." +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Copia collegamento" @@ -1138,31 +1207,23 @@ msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "" "Inserisci il tuo indirizzo Snikket e la password per gestire la tua utenza." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Accesso non riuscito" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 msgid "Incorrect address" msgstr "Indirizzo errato" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s. Your password was not sent." msgstr "" -"Questo servizio Snikket ospita solo indirizzi che terminano in " -"@%(snikket_domain)s. La tua password non è stata inviata." +"Questo servizio Snikket ospita solo indirizzi che terminano in @" +"%(snikket_domain)s. La tua password non è stata inviata." #: snikket_web/templates/unauth.html:16 msgid "Operation successful" msgstr "Operazione completata" -#: snikket_web/templates/unauth.html:18 -msgid "Error" -msgstr "Errore" - #: snikket_web/templates/user_home.html:9 msgid "Welcome!" msgstr "Benvenuta/o!" @@ -1238,11 +1299,11 @@ msgstr "Modifica il tuo profilo" msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:19 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:23 msgid "Visibility" msgstr "Visibilità" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:20 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:24 msgid "" "This section allows you to control who can see your profile information, " "like avatar and nickname." @@ -1250,5 +1311,8 @@ msgstr "" "Questa sezione ti permette di controllare chi può visualizzare i dettagli " "del tuo profilo, come ad esempio l'avatar o il soprannome." +#~ msgid "Login failed" +#~ msgstr "Accesso non riuscito" + #~ msgid "Not on mobile?" #~ msgstr "Nessun dispositivo mobile?" diff --git a/snikket_web/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index d47d652..bfd6497 100644 --- a/snikket_web/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-20 16:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-28 17:55+0000\n" "Last-Translator: pep \n" "Language-Team: Japanese Snikket service" @@ -513,7 +535,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "戻る" @@ -827,18 +849,20 @@ msgid "" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "" @@ -931,7 +955,7 @@ msgid "" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -943,7 +967,7 @@ msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "" @@ -1022,20 +1046,25 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1043,40 +1072,80 @@ msgid "" "\">register an account manually." msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "紹介状をスキャン" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "閉める" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." msgstr "" +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "リンクをコピーする" @@ -1105,17 +1174,13 @@ msgstr "Snikket ログイン" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "" -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 #, fuzzy #| msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect address" msgstr "パスワード不正" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s\n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,252 +21,274 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: snikket_web/admin.py:60 +#: snikket_web/admin.py:59 msgid "Delete user permanently" msgstr "Usuń użytkownika bezpowrotnie" -#: snikket_web/admin.py:73 +#: snikket_web/admin.py:72 msgid "User deleted" msgstr "Użytkownik został usunięty" -#: snikket_web/admin.py:116 +#: snikket_web/admin.py:115 msgid "Password reset link created" msgstr "Utworzono link resetowania hasła" -#: snikket_web/admin.py:122 +#: snikket_web/admin.py:121 msgid "Password reset link deleted" msgstr "Usunięto link resetowania hasła" -#: snikket_web/admin.py:141 +#: snikket_web/admin.py:140 msgid "Invite to circle" msgstr "Zaproś do kręgu" -#: snikket_web/admin.py:147 +#: snikket_web/admin.py:146 msgid "At least one circle must be selected" msgstr "Należy wybrać przynajmniej jeden krąg" -#: snikket_web/admin.py:152 +#: snikket_web/admin.py:151 msgid "Valid for" msgstr "Ważne przez" -#: snikket_web/admin.py:154 +#: snikket_web/admin.py:153 msgid "One hour" msgstr "Godzinę" -#: snikket_web/admin.py:155 +#: snikket_web/admin.py:154 msgid "Twelve hours" msgstr "Dwanaście godzin" -#: snikket_web/admin.py:156 +#: snikket_web/admin.py:155 msgid "One day" msgstr "Dzień" -#: snikket_web/admin.py:157 +#: snikket_web/admin.py:156 msgid "One week" msgstr "Tydzień" -#: snikket_web/admin.py:158 +#: snikket_web/admin.py:157 msgid "Four weeks" msgstr "Cztery tygodnie" -#: snikket_web/admin.py:164 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 +#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 msgid "Invitation type" msgstr "Typ zaproszenia" -#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:116 +#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116 msgid "Individual" msgstr "Indywidualne" -#: snikket_web/admin.py:167 snikket_web/templates/library.j2:114 +#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114 msgid "Group" msgstr "Grupowe" -#: snikket_web/admin.py:173 +#: snikket_web/admin.py:172 msgid "New invitation link" msgstr "Nowy link z zaproszeniem" -#: snikket_web/admin.py:235 +#: snikket_web/admin.py:234 msgid "Revoke" msgstr "Unieważnij" -#: snikket_web/admin.py:259 +#: snikket_web/admin.py:258 msgid "Invitation created" msgstr "Utworzono zaproszenie" -#: snikket_web/admin.py:275 +#: snikket_web/admin.py:274 msgid "No such invitation exists" msgstr "Takie zaproszenie nie istnieje" -#: snikket_web/admin.py:290 +#: snikket_web/admin.py:289 msgid "Invitation revoked" msgstr "Unieważniono zaproszenie" -#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355 +#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: snikket_web/admin.py:312 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 +#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" msgstr "Utwórz krąg" -#: snikket_web/admin.py:342 +#: snikket_web/admin.py:341 msgid "Circle created" msgstr "Utworzono krąg" -#: snikket_web/admin.py:360 +#: snikket_web/admin.py:359 msgid "Select user" msgstr "Wybierz użytkownika" -#: snikket_web/admin.py:365 +#: snikket_web/admin.py:364 msgid "Update circle" msgstr "Zaktualizuj ustawienia kręgu" -#: snikket_web/admin.py:369 +#: snikket_web/admin.py:368 msgid "Delete circle permanently" msgstr "Usuń krąg bezpowrotnie" -#: snikket_web/admin.py:375 +#: snikket_web/admin.py:374 msgid "Add user" msgstr "Dodaj użytkownika" -#: snikket_web/admin.py:391 +#: snikket_web/admin.py:390 msgid "No such circle exists" msgstr "Taki krąg nie istnieje" -#: snikket_web/admin.py:428 +#: snikket_web/admin.py:427 msgid "Circle data updated" msgstr "Zaktualizowano dane kręgu" -#: snikket_web/admin.py:434 +#: snikket_web/admin.py:433 msgid "Circle deleted" msgstr "Krąg został usunięty" -#: snikket_web/admin.py:445 +#: snikket_web/admin.py:444 msgid "User added to circle" msgstr "Dodano użytkownika do kręgu" -#: snikket_web/admin.py:454 +#: snikket_web/admin.py:453 msgid "User removed from circle" msgstr "Usunięto użytkownika z kręgu" -#: snikket_web/infra.py:40 +#: snikket_web/infra.py:41 msgid "Main" msgstr "Główny" -#: snikket_web/invite.py:104 +#: snikket_web/invite.py:106 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: snikket_web/invite.py:108 snikket_web/invite.py:175 snikket_web/main.py:42 +#: snikket_web/invite.py:110 snikket_web/invite.py:177 snikket_web/main.py:41 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: snikket_web/invite.py:112 snikket_web/invite.py:179 +#: snikket_web/invite.py:114 snikket_web/invite.py:181 msgid "Confirm password" msgstr "Potwierdź hasło" -#: snikket_web/invite.py:116 snikket_web/invite.py:183 -msgid "The passwords must match" +#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords must match" +msgid "The passwords must match." msgstr "Hasła muszą się zgadzać" -#: snikket_web/invite.py:121 +#: snikket_web/invite.py:123 msgid "Create account" msgstr "Utwórz konto" -#: snikket_web/invite.py:148 -msgid "That username is already taken" +#: snikket_web/invite.py:150 +#, fuzzy +#| msgid "That username is already taken" +msgid "That username is already taken." msgstr "Ta nazwa użytkownika jest już zajęta" -#: snikket_web/invite.py:152 snikket_web/invite.py:216 -msgid "Registration was declined for unknown reasons" +#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Registration was declined for unknown reasons" +msgid "Registration was declined for unknown reasons." msgstr "Z nieznanych przyczyn rejestracja została odrzucona" -#: snikket_web/invite.py:156 -msgid "The username is not valid" +#: snikket_web/invite.py:158 +#, fuzzy +#| msgid "The username is not valid" +msgid "The username is not valid." msgstr "Ta nazwa użytkownika jest nieprawidłowa" -#: snikket_web/invite.py:188 snikket_web/templates/user_home.html:32 +#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:29 msgid "Change password" msgstr "Zmień hasło" -#: snikket_web/main.py:37 +#: snikket_web/main.py:36 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: snikket_web/main.py:47 +#: snikket_web/main.py:46 msgid "Sign in" msgstr "Zaloguj się" -#: snikket_web/main.py:56 +#: snikket_web/main.py:55 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło." -#: snikket_web/main.py:84 +#: snikket_web/main.py:83 msgid "Login successful!" msgstr "Zalogowano się pomyślnie!" -#: snikket_web/user.py:28 +#: snikket_web/user.py:27 msgid "Current password" msgstr "Obecne hasło" -#: snikket_web/user.py:33 +#: snikket_web/user.py:32 msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" -#: snikket_web/user.py:38 +#: snikket_web/user.py:37 msgid "Confirm new password" msgstr "Potwierdź nowe hasło" -#: snikket_web/user.py:42 -msgid "The new passwords must match" +#: snikket_web/user.py:41 +#, fuzzy +#| msgid "The new passwords must match" +msgid "The new passwords must match." msgstr "Nowe hasła muszą się zgadzać" -#: snikket_web/user.py:49 +#: snikket_web/user.py:48 msgid "Sign out" msgstr "Wyloguj się" -#: snikket_web/user.py:54 +#: snikket_web/user.py:53 msgid "Nobody" msgstr "Nikt" -#: snikket_web/user.py:55 +#: snikket_web/user.py:54 msgid "Friends only" msgstr "Tylko znajomi" -#: snikket_web/user.py:56 +#: snikket_web/user.py:55 msgid "Everyone" msgstr "Wszyscy" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 -#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:62 +#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61 msgid "Display name" msgstr "Nazwa wyświetlana" -#: snikket_web/user.py:66 +#: snikket_web/user.py:65 msgid "Avatar" msgstr "Awatar" -#: snikket_web/user.py:70 +#: snikket_web/user.py:69 msgid "Profile visibility" msgstr "Widoczność profilu" -#: snikket_web/user.py:75 +#: snikket_web/user.py:74 msgid "Update profile" msgstr "Zaktualizuj profil" -#: snikket_web/user.py:100 -msgid "Incorrect password" +#: snikket_web/user.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "Incorrect password" +msgid "Incorrect password." msgstr "Nieprawidłowe hasło" -#: snikket_web/user.py:104 +#: snikket_web/user.py:103 msgid "Password changed" msgstr "Hasło zostało zmienione" -#: snikket_web/user.py:146 +#: snikket_web/user.py:111 +msgid "" +"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please " +"use the app." +msgstr "" + +#: snikket_web/user.py:159 msgid "Profile updated" msgstr "Zaktualizowano profil" +#: snikket_web/templates/unauth.html:18 snikket_web/user.py:167 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + #: snikket_web/templates/_footer.html:4 #, python-format msgid "A Snikket service" @@ -351,8 +373,8 @@ msgid "" "\"%(trademarks_url)s\">Snikket Trademarks information page." msgstr "" "\"Snikket\" oraz logo papugi są znakami firmowymi Snikket Community Interest " -"Company. Więcej informacji o oznaczeniach znajdziesz na stronie o znakach firmowych Snikket." +"Company. Więcej informacji o oznaczeniach znajdziesz na stronie o znakach firmowych Snikket." #: snikket_web/templates/about.html:19 msgid "Software Versions" @@ -512,7 +534,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Wstecz" @@ -828,18 +850,20 @@ msgstr "" "zaprowadzi cię tam poniższy przycisk:" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "Aplikacja jest już zainstalowana?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "Otwórz aplikację" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "" "Ten przycisk zadziała wyłącznie, jeśli masz już zainstalowaną aplikację!" @@ -937,7 +961,7 @@ msgstr "" "przycisku Skanowania, który znajduje się u góry." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -953,7 +977,7 @@ msgstr "" "Zostaniesz wtedy poproszony o wprowadzenie nowego hasła dla twojego konta." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "Inne możliwości" @@ -1043,14 +1067,19 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "Pobierz w Google Play" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "Pobierz w App Store" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "Wyślij na urządzenie mobilne" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." @@ -1058,7 +1087,7 @@ msgstr "" "Po instalacji aplikacja powinna uruchomić się automatycznie i poprosić o " "utworzenie konta. Jeśli nie, wciśnij poniższy przycisk." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1070,16 +1099,20 @@ msgstr "" "twoją aplikacją, konieczne może być ręczne " "zarejestrowanie konta." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "Zeskanuj kod zaproszenia" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." @@ -1088,22 +1121,22 @@ msgstr "" "poniższy kod aparatem. Możesz również skorzystać ze skanera kodów QR lub " "samej aplikacji Snikket." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "Używając skanera kodów QR" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "Używając aplikacji Snikket" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" "Użyj skanera kodów QR na swoim urządzeniu mobilnym, by zeskanować " "poniższy kod:" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." @@ -1111,6 +1144,42 @@ msgstr "" "Zainstaluj aplikację Snikket na swoim urządzeniu mobilnym, otwórz ją, " "następnie wciśnij przycisk \"Skanuj\" u góry." +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Skopiuj link" @@ -1142,31 +1211,23 @@ msgstr "Snikket - Logowanie" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "Wprowadź swój adres Snikket oraz hasło, aby zarządzać kontem." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Logowanie nie powiodło się" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 msgid "Incorrect address" msgstr "Adres nieprawidłowy" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s. Your password was not sent." msgstr "" -"Ten serwer Snikket obsługuje jedynie adresy kończące się na " -"@%(snikket_domain)s. Twoje hasło nie zostało wysłane." +"Ten serwer Snikket obsługuje jedynie adresy kończące się na @" +"%(snikket_domain)s. Twoje hasło nie zostało wysłane." #: snikket_web/templates/unauth.html:16 msgid "Operation successful" msgstr "Operacja zakończona sukcesem" -#: snikket_web/templates/unauth.html:18 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" - #: snikket_web/templates/user_home.html:9 msgid "Welcome!" msgstr "Witaj!" @@ -1241,11 +1302,11 @@ msgstr "Zaktualizuj swój profil" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:19 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:23 msgid "Visibility" msgstr "Widoczność" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:20 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:24 msgid "" "This section allows you to control who can see your profile information, " "like avatar and nickname." @@ -1253,6 +1314,9 @@ msgstr "" "Ta sekcja pozwoli ci na zarządzenie widocznością informacji o twoim profilu " "przez innych, jak awatar lub pseudonim." +#~ msgid "Login failed" +#~ msgstr "Logowanie nie powiodło się" + #~ msgid "Not on mobile?" #~ msgstr "Nie korzystasz obecnie ze smartfona?" diff --git a/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index d0507a8..f29164a 100644 --- a/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-20 16:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-12 23:04+0000\n" "Last-Translator: GodGoldfish \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,252 +21,274 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.5.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: snikket_web/admin.py:60 +#: snikket_web/admin.py:59 msgid "Delete user permanently" msgstr "Удалить пользователя навсегда" -#: snikket_web/admin.py:73 +#: snikket_web/admin.py:72 msgid "User deleted" msgstr "удалённый" -#: snikket_web/admin.py:116 +#: snikket_web/admin.py:115 msgid "Password reset link created" msgstr "Ссылка на сброс пароля для %(user_name)s" -#: snikket_web/admin.py:122 +#: snikket_web/admin.py:121 msgid "Password reset link deleted" msgstr "Создайте ссылки для сброса пароля или удалите пользователей" -#: snikket_web/admin.py:141 +#: snikket_web/admin.py:140 msgid "Invite to circle" msgstr "Пригласить в круг" -#: snikket_web/admin.py:147 +#: snikket_web/admin.py:146 msgid "At least one circle must be selected" msgstr "Необходимо выбрать хотя бы один круг" -#: snikket_web/admin.py:152 +#: snikket_web/admin.py:151 msgid "Valid for" msgstr "Действителен в течении" -#: snikket_web/admin.py:154 +#: snikket_web/admin.py:153 msgid "One hour" msgstr "Один час" -#: snikket_web/admin.py:155 +#: snikket_web/admin.py:154 msgid "Twelve hours" msgstr "Двенадцать часов" -#: snikket_web/admin.py:156 +#: snikket_web/admin.py:155 msgid "One day" msgstr "Один день" -#: snikket_web/admin.py:157 +#: snikket_web/admin.py:156 msgid "One week" msgstr "Одна неделя" -#: snikket_web/admin.py:158 +#: snikket_web/admin.py:157 msgid "Four weeks" msgstr "Четыре недели" -#: snikket_web/admin.py:164 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 +#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 msgid "Invitation type" msgstr "Вид приглашения" -#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:116 +#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116 msgid "Individual" msgstr "Индивидуальный" -#: snikket_web/admin.py:167 snikket_web/templates/library.j2:114 +#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: snikket_web/admin.py:173 +#: snikket_web/admin.py:172 msgid "New invitation link" msgstr "Новая ссылка на приглашение" -#: snikket_web/admin.py:235 +#: snikket_web/admin.py:234 msgid "Revoke" msgstr "Aннулировать" -#: snikket_web/admin.py:259 +#: snikket_web/admin.py:258 msgid "Invitation created" msgstr "Вид приглашения" -#: snikket_web/admin.py:275 +#: snikket_web/admin.py:274 msgid "No such invitation exists" msgstr "Новая ссылка на приглашение" -#: snikket_web/admin.py:290 +#: snikket_web/admin.py:289 msgid "Invitation revoked" msgstr "Вид приглашения" -#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355 +#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: snikket_web/admin.py:312 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 +#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" msgstr "Создать крук" -#: snikket_web/admin.py:342 +#: snikket_web/admin.py:341 msgid "Circle created" msgstr "Имя круга" -#: snikket_web/admin.py:360 +#: snikket_web/admin.py:359 msgid "Select user" msgstr "Выврать пользователя" -#: snikket_web/admin.py:365 +#: snikket_web/admin.py:364 msgid "Update circle" msgstr "Обновить крук" -#: snikket_web/admin.py:369 +#: snikket_web/admin.py:368 msgid "Delete circle permanently" msgstr "Удалить круг навсегда" -#: snikket_web/admin.py:375 +#: snikket_web/admin.py:374 msgid "Add user" msgstr "Добавить пользователя" -#: snikket_web/admin.py:391 +#: snikket_web/admin.py:390 msgid "No such circle exists" msgstr "Нет кругов" -#: snikket_web/admin.py:428 +#: snikket_web/admin.py:427 msgid "Circle data updated" msgstr "Имя круга" -#: snikket_web/admin.py:434 +#: snikket_web/admin.py:433 msgid "Circle deleted" msgstr "удалённый" -#: snikket_web/admin.py:445 +#: snikket_web/admin.py:444 msgid "User added to circle" msgstr "Пригласить в круг" -#: snikket_web/admin.py:454 +#: snikket_web/admin.py:453 msgid "User removed from circle" msgstr "Удалить пользователя %(username)s из круга" -#: snikket_web/infra.py:40 +#: snikket_web/infra.py:41 msgid "Main" msgstr "Основное" -#: snikket_web/invite.py:104 +#: snikket_web/invite.py:106 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: snikket_web/invite.py:108 snikket_web/invite.py:175 snikket_web/main.py:42 +#: snikket_web/invite.py:110 snikket_web/invite.py:177 snikket_web/main.py:41 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: snikket_web/invite.py:112 snikket_web/invite.py:179 +#: snikket_web/invite.py:114 snikket_web/invite.py:181 msgid "Confirm password" msgstr "Повторите пароль" -#: snikket_web/invite.py:116 snikket_web/invite.py:183 -msgid "The passwords must match" +#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords must match" +msgid "The passwords must match." msgstr "Паролт должны совпадать" -#: snikket_web/invite.py:121 +#: snikket_web/invite.py:123 msgid "Create account" msgstr "Создать аккунт" -#: snikket_web/invite.py:148 -msgid "That username is already taken" +#: snikket_web/invite.py:150 +#, fuzzy +#| msgid "That username is already taken" +msgid "That username is already taken." msgstr "Это имя пользователя уже используется" -#: snikket_web/invite.py:152 snikket_web/invite.py:216 -msgid "Registration was declined for unknown reasons" +#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Registration was declined for unknown reasons" +msgid "Registration was declined for unknown reasons." msgstr "Регистрация была отклонена по неизвестным причинам" -#: snikket_web/invite.py:156 -msgid "The username is not valid" +#: snikket_web/invite.py:158 +#, fuzzy +#| msgid "The username is not valid" +msgid "The username is not valid." msgstr "Имя пользователя недействительно" -#: snikket_web/invite.py:188 snikket_web/templates/user_home.html:32 +#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:29 msgid "Change password" msgstr "Изменить пароль" -#: snikket_web/main.py:37 +#: snikket_web/main.py:36 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: snikket_web/main.py:47 +#: snikket_web/main.py:46 msgid "Sign in" msgstr "Войти" -#: snikket_web/main.py:56 +#: snikket_web/main.py:55 msgid "Invalid username or password." msgstr "Неверное имя пользователя или пароль." -#: snikket_web/main.py:84 +#: snikket_web/main.py:83 msgid "Login successful!" msgstr "Войти успешно!" -#: snikket_web/user.py:28 +#: snikket_web/user.py:27 msgid "Current password" msgstr "Текущий пароль" -#: snikket_web/user.py:33 +#: snikket_web/user.py:32 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" -#: snikket_web/user.py:38 +#: snikket_web/user.py:37 msgid "Confirm new password" msgstr "Подтвердить новый пароль" -#: snikket_web/user.py:42 -msgid "The new passwords must match" +#: snikket_web/user.py:41 +#, fuzzy +#| msgid "The new passwords must match" +msgid "The new passwords must match." msgstr "Новые пароли должны совпадать" -#: snikket_web/user.py:49 +#: snikket_web/user.py:48 msgid "Sign out" msgstr "Выйти" -#: snikket_web/user.py:54 +#: snikket_web/user.py:53 msgid "Nobody" msgstr "Никто" -#: snikket_web/user.py:55 +#: snikket_web/user.py:54 msgid "Friends only" msgstr "Только друзья" -#: snikket_web/user.py:56 +#: snikket_web/user.py:55 msgid "Everyone" msgstr "Все" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 -#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:62 +#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61 msgid "Display name" msgstr "Отображаемое имя" -#: snikket_web/user.py:66 +#: snikket_web/user.py:65 msgid "Avatar" msgstr "Аватар" -#: snikket_web/user.py:70 +#: snikket_web/user.py:69 msgid "Profile visibility" msgstr "Видимость профиля" -#: snikket_web/user.py:75 +#: snikket_web/user.py:74 msgid "Update profile" msgstr "Обновить профиль" -#: snikket_web/user.py:100 -msgid "Incorrect password" +#: snikket_web/user.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "Incorrect password" +msgid "Incorrect password." msgstr "Неправильный пароль" -#: snikket_web/user.py:104 +#: snikket_web/user.py:103 msgid "Password changed" msgstr "Смена пароля" -#: snikket_web/user.py:146 +#: snikket_web/user.py:111 +msgid "" +"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please " +"use the app." +msgstr "" + +#: snikket_web/user.py:159 msgid "Profile updated" msgstr "Профиль" +#: snikket_web/templates/unauth.html:18 snikket_web/user.py:167 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + #: snikket_web/templates/_footer.html:4 #, python-format msgid "A Snikket service" @@ -314,9 +336,9 @@ msgid "" "a>. The full terms of the license can be reviewed using the aforementioned " "link." msgstr "" -"Программное обеспечение веб-портала лицензировано на условиях Афферо GNU Генеральная общественная лицензия, версия 3.0 или " -"более поздняя. Полные условия лицензии могут быть просмотрены по " +"Программное обеспечение веб-портала лицензировано на условиях Афферо GNU Генеральная общественная лицензия, версия 3.0 " +"или более поздняя. Полные условия лицензии могут быть просмотрены по " "вышеуказанной ссылке." #: snikket_web/templates/about.html:15 @@ -325,8 +347,8 @@ msgid "" "The source code of the web portal can be downloaded and viewed in its GitHub repository." msgstr "" -"Исходный код веб-портала можно скачать и просмотреть по адресу это репозиторий GitHub." +"Исходный код веб-портала можно скачать и просмотреть по адресу это репозиторий GitHub." #: snikket_web/templates/about.html:16 #, python-format @@ -336,8 +358,8 @@ msgid "" "\"%(apache20_url)s\">Apache 2.0 License." msgstr "" "Иконки, используемые на веб-портале это иконки " -"Материалов Google, предоставленный Google на условиях Лицензия Apache 2.0." +"Материалов Google, предоставленный Google на условиях Лицензия Apache 2.0." #: snikket_web/templates/about.html:17 msgid "Trademarks" @@ -513,7 +535,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Вернуть" @@ -810,8 +832,8 @@ msgstr "Зарегистрироваться на %(site_name)s" #, python-format msgid "%(site_name)s is using Snikket - a secure, privacy-friendly chat app." msgstr "" -"%(site_name)s использует Snikket - безопасное, конфиденциальное " -"чат-приложение." +"%(site_name)s использует Snikket - безопасное, конфиденциальное чат-" +"приложение." #: snikket_web/templates/invite_register.html:12 msgid "Create an account" @@ -830,18 +852,20 @@ msgstr "" "учетной записи внутри приложения, нажав на кнопку ниже:" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "Приложение уже установлено?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "Откройте приложение" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "" "Эта кнопка работает только в том случае, если у вас уже установлено " @@ -919,8 +943,8 @@ msgid "" "This page allows you to reset the password of your account, " "%(account_jid)s, once." msgstr "" -"Эта страница позволяет вам сбросить пароль вашей учетной записи, " -"%(account_jid)s, один раз." +"Эта страница позволяет вам сбросить пароль вашей учетной записи, " +"%(account_jid)s, один раз." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:17 msgid "Using the app" @@ -940,7 +964,7 @@ msgstr "" "помощью приложения Snikket App, используя кнопку Сканировать в верхней части." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -956,7 +980,7 @@ msgstr "" "Затем вам будет предложено ввести новый пароль для вашей учетной записи." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "Альтернативы" @@ -1035,8 +1059,8 @@ msgid "" "Install the Snikket App on your Android device (iOS coming soon!)." msgstr "" -"Установите приложение Сниккет на ваше Android-устройство (iOS скоро " +"Установите приложение Сниккет на ваше Android-устройство (iOS скоро " "будет!)." #: snikket_web/templates/invite_view.html:28 @@ -1044,14 +1068,19 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "Получить его в Гугл Игры" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "Скачать в Магазин Приложений" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "Отправить на мобильное устройство" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." @@ -1059,7 +1088,7 @@ msgstr "" "После установки приложение должно автоматически открыться и предложить вам " "создать учетную запись. Если нет, просто нажмите на кнопку ниже." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1068,19 +1097,23 @@ msgid "" msgstr "" "Вы можете подключиться к Snikket с помощью любого XMPP-совместимого " "программного обеспечения. Если вышеуказанная кнопка не работает с вашим " -"приложением, вам может понадобиться зарегистрировать учетную запись вручную." +"приложением, вам может понадобиться зарегистрировать учетную запись вручную." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "Сканировать код приглашения" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "близко" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." @@ -1089,22 +1122,22 @@ msgstr "" "отсканировав код с помощью камеры. Вы можете использовать как приложение QR-" "сканера, так и само приложение Сниккет." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "Используя сканер QR-кода" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "Использование приложения Сниккет" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" "Используйте сканер QR-кода на вашем мобильном устройстве для " "сканирования кода, приведенного ниже:" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." @@ -1112,6 +1145,42 @@ msgstr "" "Установите приложение Сниккет на мобильное устройство, откройте его и " "нажмите кнопку 'Сканировать' сверху." +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Ссылка на копирование" @@ -1144,31 +1213,23 @@ msgstr "Логин Сниккетa" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "Введите адрес и пароль Сниккет для управления учетной записью." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Логин не удался" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 msgid "Incorrect address" msgstr "Неправильный пароль" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s. Your password was not sent." msgstr "" -"Этот Сниккет сервис только размещает адреса, заканчивающиеся на " -"@%(snikket_domain)s. Ваш пароль не был отправлен." +"Этот Сниккет сервис только размещает адреса, заканчивающиеся на @" +"%(snikket_domain)s. Ваш пароль не был отправлен." #: snikket_web/templates/unauth.html:16 msgid "Operation successful" msgstr "Операция прошла успешно" -#: snikket_web/templates/unauth.html:18 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - #: snikket_web/templates/user_home.html:9 msgid "Welcome!" msgstr "Добро пожаловать!" @@ -1245,11 +1306,11 @@ msgstr "Обновить профиль" msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:19 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:23 msgid "Visibility" msgstr "Видимость" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:20 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:24 msgid "" "This section allows you to control who can see your profile information, " "like avatar and nickname." @@ -1257,6 +1318,9 @@ msgstr "" "Этот раздел позволяет вам контролировать, кто может видеть информацию вашего " "профиля, например, аватар и ник." +#~ msgid "Login failed" +#~ msgstr "Логин не удался" + #, fuzzy #~ msgid "Not on mobile?" #~ msgstr "Не по мобильному?" diff --git a/snikket_web/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/snikket_web/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index fde3361..bd8bb60 100644 --- a/snikket_web/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snikket_web/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-20 16:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n" "Last-Translator: Kim Alvefur \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,252 +20,274 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" -#: snikket_web/admin.py:60 +#: snikket_web/admin.py:59 msgid "Delete user permanently" msgstr "Radera användare permanent" -#: snikket_web/admin.py:73 +#: snikket_web/admin.py:72 msgid "User deleted" msgstr "Användare raderad" -#: snikket_web/admin.py:116 +#: snikket_web/admin.py:115 msgid "Password reset link created" msgstr "Skapade länk för att återställa lösenord" -#: snikket_web/admin.py:122 +#: snikket_web/admin.py:121 msgid "Password reset link deleted" msgstr "Länk för återställning av lösenord raderad" -#: snikket_web/admin.py:141 +#: snikket_web/admin.py:140 msgid "Invite to circle" msgstr "Bjud in till krets" -#: snikket_web/admin.py:147 +#: snikket_web/admin.py:146 msgid "At least one circle must be selected" msgstr "Minst en krets behöver väljas" -#: snikket_web/admin.py:152 +#: snikket_web/admin.py:151 msgid "Valid for" msgstr "Giltig i" -#: snikket_web/admin.py:154 +#: snikket_web/admin.py:153 msgid "One hour" msgstr "En timme" -#: snikket_web/admin.py:155 +#: snikket_web/admin.py:154 msgid "Twelve hours" msgstr "Tolv timmar" -#: snikket_web/admin.py:156 +#: snikket_web/admin.py:155 msgid "One day" msgstr "En dag" -#: snikket_web/admin.py:157 +#: snikket_web/admin.py:156 msgid "One week" msgstr "En vecka" -#: snikket_web/admin.py:158 +#: snikket_web/admin.py:157 msgid "Four weeks" msgstr "Fyra veckor" -#: snikket_web/admin.py:164 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 +#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17 msgid "Invitation type" msgstr "Typ av inbjudan" -#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:116 +#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116 msgid "Individual" msgstr "Individuell" -#: snikket_web/admin.py:167 snikket_web/templates/library.j2:114 +#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114 msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: snikket_web/admin.py:173 +#: snikket_web/admin.py:172 msgid "New invitation link" msgstr "Ny inbjudanslänk" -#: snikket_web/admin.py:235 +#: snikket_web/admin.py:234 msgid "Revoke" msgstr "Återkalla" -#: snikket_web/admin.py:259 +#: snikket_web/admin.py:258 msgid "Invitation created" msgstr "Inbjudan skapad" -#: snikket_web/admin.py:275 +#: snikket_web/admin.py:274 msgid "No such invitation exists" msgstr "Inbjudanslänken finns inte" -#: snikket_web/admin.py:290 +#: snikket_web/admin.py:289 msgid "Invitation revoked" msgstr "Inbjudan återkallad" -#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355 +#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: snikket_web/admin.py:312 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 +#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47 msgid "Create circle" msgstr "Skapa krets" -#: snikket_web/admin.py:342 +#: snikket_web/admin.py:341 msgid "Circle created" msgstr "Krets skapad" -#: snikket_web/admin.py:360 +#: snikket_web/admin.py:359 msgid "Select user" msgstr "Välj användare" -#: snikket_web/admin.py:365 +#: snikket_web/admin.py:364 msgid "Update circle" msgstr "Uppdatera krets" -#: snikket_web/admin.py:369 +#: snikket_web/admin.py:368 msgid "Delete circle permanently" msgstr "Radera krets permanent" -#: snikket_web/admin.py:375 +#: snikket_web/admin.py:374 msgid "Add user" msgstr "Lägg till användare" -#: snikket_web/admin.py:391 +#: snikket_web/admin.py:390 msgid "No such circle exists" msgstr "Kretsen finns inte" -#: snikket_web/admin.py:428 +#: snikket_web/admin.py:427 msgid "Circle data updated" msgstr "Kretsen uppdaterades" -#: snikket_web/admin.py:434 +#: snikket_web/admin.py:433 msgid "Circle deleted" msgstr "Krets raderad" -#: snikket_web/admin.py:445 +#: snikket_web/admin.py:444 msgid "User added to circle" msgstr "Användare tillagd i krets" -#: snikket_web/admin.py:454 +#: snikket_web/admin.py:453 msgid "User removed from circle" msgstr "Användaren %(username)s borttagen från krets" -#: snikket_web/infra.py:40 +#: snikket_web/infra.py:41 msgid "Main" msgstr "Allmän" -#: snikket_web/invite.py:104 +#: snikket_web/invite.py:106 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: snikket_web/invite.py:108 snikket_web/invite.py:175 snikket_web/main.py:42 +#: snikket_web/invite.py:110 snikket_web/invite.py:177 snikket_web/main.py:41 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: snikket_web/invite.py:112 snikket_web/invite.py:179 +#: snikket_web/invite.py:114 snikket_web/invite.py:181 msgid "Confirm password" msgstr "Bekräfta lösenord" -#: snikket_web/invite.py:116 snikket_web/invite.py:183 -msgid "The passwords must match" +#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185 +#, fuzzy +#| msgid "The passwords must match" +msgid "The passwords must match." msgstr "Lösenorden måste vara identiska" -#: snikket_web/invite.py:121 +#: snikket_web/invite.py:123 msgid "Create account" msgstr "Skapa konto" -#: snikket_web/invite.py:148 -msgid "That username is already taken" +#: snikket_web/invite.py:150 +#, fuzzy +#| msgid "That username is already taken" +msgid "That username is already taken." msgstr "Det användarnamnet är redan taget" -#: snikket_web/invite.py:152 snikket_web/invite.py:216 -msgid "Registration was declined for unknown reasons" +#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218 +#, fuzzy +#| msgid "Registration was declined for unknown reasons" +msgid "Registration was declined for unknown reasons." msgstr "Registreringen nekades av okänd anledning" -#: snikket_web/invite.py:156 -msgid "The username is not valid" +#: snikket_web/invite.py:158 +#, fuzzy +#| msgid "The username is not valid" +msgid "The username is not valid." msgstr "Användarnamnet är ogiltigt" -#: snikket_web/invite.py:188 snikket_web/templates/user_home.html:32 +#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:29 msgid "Change password" msgstr "Ändra lösenord" -#: snikket_web/main.py:37 +#: snikket_web/main.py:36 msgid "Address" msgstr "Adress" -#: snikket_web/main.py:47 +#: snikket_web/main.py:46 msgid "Sign in" msgstr "Logga in" -#: snikket_web/main.py:56 +#: snikket_web/main.py:55 msgid "Invalid username or password." msgstr "Ogiltigt användarnamn eller lösenord." -#: snikket_web/main.py:84 +#: snikket_web/main.py:83 msgid "Login successful!" msgstr "Inloggning lyckades!" -#: snikket_web/user.py:28 +#: snikket_web/user.py:27 msgid "Current password" msgstr "Nuvarande lösenord" -#: snikket_web/user.py:33 +#: snikket_web/user.py:32 msgid "New password" msgstr "Nytt lösenord" -#: snikket_web/user.py:38 +#: snikket_web/user.py:37 msgid "Confirm new password" msgstr "Bekräfta nytt lösenord" -#: snikket_web/user.py:42 -msgid "The new passwords must match" +#: snikket_web/user.py:41 +#, fuzzy +#| msgid "The new passwords must match" +msgid "The new passwords must match." msgstr "De nya lösenorden måste vara identiska" -#: snikket_web/user.py:49 +#: snikket_web/user.py:48 msgid "Sign out" msgstr "Logga ut" -#: snikket_web/user.py:54 +#: snikket_web/user.py:53 msgid "Nobody" msgstr "Ingen" -#: snikket_web/user.py:55 +#: snikket_web/user.py:54 msgid "Friends only" msgstr "Endast vänner" -#: snikket_web/user.py:56 +#: snikket_web/user.py:55 msgid "Everyone" msgstr "Alla" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 -#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:62 +#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61 msgid "Display name" msgstr "Visningsnamn" -#: snikket_web/user.py:66 +#: snikket_web/user.py:65 msgid "Avatar" msgstr "Profilbild" -#: snikket_web/user.py:70 +#: snikket_web/user.py:69 msgid "Profile visibility" msgstr "Synlighet av profil" -#: snikket_web/user.py:75 +#: snikket_web/user.py:74 msgid "Update profile" msgstr "Uppdatera profil" -#: snikket_web/user.py:100 -msgid "Incorrect password" +#: snikket_web/user.py:99 +#, fuzzy +#| msgid "Incorrect password" +msgid "Incorrect password." msgstr "Fel lösenord" -#: snikket_web/user.py:104 +#: snikket_web/user.py:103 msgid "Password changed" msgstr "Lösenord ändrat" -#: snikket_web/user.py:146 +#: snikket_web/user.py:111 +msgid "" +"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please " +"use the app." +msgstr "" + +#: snikket_web/user.py:159 msgid "Profile updated" msgstr "Profilen uppdaterad" +#: snikket_web/templates/unauth.html:18 snikket_web/user.py:167 +msgid "Error" +msgstr "Fel" + #: snikket_web/templates/_footer.html:4 #, python-format msgid "A Snikket service" @@ -349,8 +371,8 @@ msgid "" "\"%(trademarks_url)s\">Snikket Trademarks information page." msgstr "" "“Snikket” och papegojloggan är varumärken tillhörande Snikket Community " -"Interest Company. För mer information om varumärkena, besök Snikkets sida om varumärken." +"Interest Company. För mer information om varumärkena, besök Snikkets sida om varumärken." #: snikket_web/templates/about.html:19 msgid "Software Versions" @@ -500,8 +522,8 @@ msgid "" "strong>" msgstr "" "Om du trycker på knappen nedanför kommer användaren och deras data raderas " -"direkt, permanent och skoningslöst. Därefter finns ingen " -"återvändo!" +"direkt, permanent och skoningslöst. Därefter finns ingen återvändo!" #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:19 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:44 @@ -509,7 +531,7 @@ msgstr "" #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25 #: snikket_web/templates/user_logout.html:10 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:27 -#: snikket_web/templates/user_profile.html:28 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:32 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" @@ -600,7 +622,8 @@ msgstr "Kretsar" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:23 msgid "" "Users joining via this invitation will be added to the following circles:" -msgstr "Användare som går med via denna inbjudan läggs till i följande kretsar:" +msgstr "" +"Användare som går med via denna inbjudan läggs till i följande kretsar:" #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:29 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:23 @@ -820,18 +843,20 @@ msgstr "" "klicka på knappen nedan:" #: snikket_web/templates/invite_register.html:14 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:39 msgid "App already installed?" msgstr "Appen redan installerad?" #: snikket_web/templates/invite_register.html:16 #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:21 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:40 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:41 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:106 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:134 msgid "Open the app" msgstr "Öppna appen" #: snikket_web/templates/invite_register.html:18 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:42 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:43 msgid "This button works only if you have the app installed already!" msgstr "Den här knappen fungerar bara om du redan har appen installerad!" @@ -926,7 +951,7 @@ msgstr "" "Scanna-knappen överst." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:77 msgid "" "Your camera will turn on. Point it at the square code below until it is " "within the highlighted square on your screen, and wait until the app " @@ -940,7 +965,7 @@ msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account." msgstr "Du kommer bli ombedd att skriva in ett nytt lösenord för ditt konto." #: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:44 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 msgid "Alternatives" msgstr "Alternativ" @@ -1026,14 +1051,19 @@ msgid "Get it on Google Play" msgstr "Hämta den på Google Play" #: snikket_web/templates/invite_view.html:30 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:102 msgid "Download on the App Store" msgstr "Hämta på App Store" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:34 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 +msgid "Get it on F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 msgid "Send to mobile device" msgstr "Skicka till mobil" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:37 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:38 msgid "" "After installation the app should automatically open and prompt you to " "create an account. If not, simply click the button below." @@ -1041,7 +1071,7 @@ msgstr "" "Efter installationen kommer appen automatiskt öppna och be dig skapa ett " "konto. Om inte, klicka på knappen nedan." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:45 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:46 #, python-format msgid "" "You can connect to Snikket using any XMPP-compatible software. If the button " @@ -1052,16 +1082,20 @@ msgstr "" "Om knappen ovan inte fungerar med din app så kan du behöva registrera ett konto manuellt." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:51 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:52 msgid "Scan invite code" msgstr "Scanna inbjudningskoden" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:54 -#: snikket_web/templates/invite_view.html:83 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:55 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:84 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:96 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:112 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:124 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:140 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:57 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:58 msgid "" "You can transfer this invite to your mobile device by scanning a code with " "your camera. You can use either a QR scanner app or the Snikket app itself." @@ -1070,21 +1104,21 @@ msgstr "" "koden med din kamera. Du kan antingen använda en app för att scanna QR-koder " "eller Snikket-appen själv." -#: snikket_web/templates/invite_view.html:62 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:63 msgid "Using a QR code scanner" msgstr "Med en QR-kodsläsare" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:64 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:65 msgid "Using the Snikket app" msgstr "Med Snikket-appen" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:69 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:70 msgid "" "Use a QR code scanner on your mobile device to scan the code below:" msgstr "" "Scanna koden nedan med en QR-kods scanner på din mobila enhet:" -#: snikket_web/templates/invite_view.html:75 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:76 msgid "" "Install the Snikket app on your mobile device, open it, and tap the 'Scan' " "button at the top." @@ -1092,6 +1126,42 @@ msgstr "" "Installera Snikket-appen på din mobila enhet, öppna den, och tryck på " "'Scanna'-knappen överst." +#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 +msgid "Install on iOS" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 +msgid "" +"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this " +"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 +msgid "First download Snikket from the app store using the button below:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 +msgid "" +"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " +"\"Open the app\" button to continue with the setup:" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 +#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 +msgid "Install via F-Droid" +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 +msgid "" +"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " +"and tap on \"Open the app\" to proceed." +msgstr "" + +#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 +msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" +msgstr "" + #: snikket_web/templates/library.j2:18 msgid "Copy link" msgstr "Kopiera länk" @@ -1122,31 +1192,23 @@ msgstr "Snikket Inloggning" msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account." msgstr "Ange din Snikket-adress och lösenord för att hantera ditt konto." -#: snikket_web/templates/login.html:18 -msgid "Login failed" -msgstr "Inloggning misslyckades" - -#: snikket_web/templates/login.html:23 +#: snikket_web/templates/login.html:19 msgid "Incorrect address" msgstr "Fel adress" -#: snikket_web/templates/login.html:24 +#: snikket_web/templates/login.html:20 #, python-format msgid "" "This Snikket service only hosts addresses ending in @%(snikket_domain)s. Your password was not sent." msgstr "" -"Den här Snikket-tjänsten har bara adresser som slutar på " -"@%(snikket_domain)s. Ditt lösenord skickades inte." +"Den här Snikket-tjänsten har bara adresser som slutar på @" +"%(snikket_domain)s. Ditt lösenord skickades inte." #: snikket_web/templates/unauth.html:16 msgid "Operation successful" msgstr "Operationen lyckades" -#: snikket_web/templates/unauth.html:18 -msgid "Error" -msgstr "Fel" - #: snikket_web/templates/user_home.html:9 msgid "Welcome!" msgstr "Välkommen!" @@ -1222,11 +1284,11 @@ msgstr "Uppdatera din profil" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:19 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:23 msgid "Visibility" msgstr "Synlighet" -#: snikket_web/templates/user_profile.html:20 +#: snikket_web/templates/user_profile.html:24 msgid "" "This section allows you to control who can see your profile information, " "like avatar and nickname." @@ -1234,5 +1296,8 @@ msgstr "" "Den här avdelningen låter dig hantera vilka som kan se din profil, såsom din " "profilbild och visningsnamn." +#~ msgid "Login failed" +#~ msgstr "Inloggning misslyckades" + #~ msgid "Not on mobile?" #~ msgstr "Inte på mobilen?"