Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/
This commit is contained in:
Weblate
2021-01-24 09:55:15 +00:00
parent 30ae1aa842
commit 07fb5420a5
7 changed files with 413 additions and 353 deletions

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SnikketWeb 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-23 14:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-24 10:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-23 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Schäfer <jonas@zombofant.net>\n"
"Language-Team: German <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/de/>\n"
"Language-Team: German <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -68,27 +68,27 @@ msgstr "Neuer Einladungslink"
msgid "Revoke"
msgstr "Löschen"
#: snikket_web/admin.py:274 snikket_web/admin.py:317
#: snikket_web/admin.py:274 snikket_web/admin.py:318
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: snikket_web/admin.py:278 snikket_web/templates/admin_circles.html:42
#: snikket_web/admin.py:279 snikket_web/templates/admin_circles.html:42
msgid "Create circle"
msgstr "Gemeinschaft gründen"
#: snikket_web/admin.py:322
#: snikket_web/admin.py:323
msgid "Select user"
msgstr "Benutzer auswählen"
#: snikket_web/admin.py:327 snikket_web/user.py:68
#: snikket_web/admin.py:328 snikket_web/user.py:68
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
#: snikket_web/admin.py:331
#: snikket_web/admin.py:332
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Gemeinschaft endgültig löschen"
#: snikket_web/admin.py:337
#: snikket_web/admin.py:338
msgid "Add user"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
@@ -125,7 +125,9 @@ msgid "Confirm new password"
msgstr "Neues Passwort (Bestätigung)"
#: snikket_web/user.py:35
msgid "The new passwords must match."
#, fuzzy
#| msgid "The new passwords must match."
msgid "The new passwords must match"
msgstr "Die neuen Passwörter müssen übereinstimmen."
#: snikket_web/user.py:42
@@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "Bild"
msgid "Profile visibility"
msgstr "Profilsichtbarkeit"
#: snikket_web/user.py:92
#: snikket_web/user.py:93
msgid "Incorrect password"
msgstr "Ungültiges Passwort"
@@ -229,6 +231,12 @@ msgstr "Softwareversionen"
msgid "Back to the main page"
msgstr "Zurück zur Hauptseite"
#: snikket_web/templates/admin_app.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Admin dashboard"
msgid "Admin area"
msgstr "Verwaltungsdashboard"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:4
#: snikket_web/templates/admin_home.html:11
msgid "Manage circles"
@@ -296,7 +304,7 @@ msgid "Debug information for %(user_name)s"
msgstr "Debugging-Informationen für %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:11
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:36
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:26
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@@ -341,12 +349,19 @@ msgstr "E-Mail-Adresse"
msgid "Danger"
msgstr "Gefahr"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:20
msgid ""
"The user and their data will be deleted irrevocably, permanently and "
"immediately upon pushing thre below button. <strong>There is no way back!</"
"strong>"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:23
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:15
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:45
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:25
#: snikket_web/templates/user_logout.html:13
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:40
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:30
#: snikket_web/templates/user_profile.html:25
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
@@ -606,14 +621,6 @@ msgstr ""
"Versuche es später noch einmal und/oder informiere den Betreiber deines "
"Snikket-Dienstes."
#: snikket_web/templates/copy-snippet.html:106
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Kopiert"
#: snikket_web/templates/copy-snippet.html:109
msgid "Copy operation failed"
msgstr "Kopieren fehlgeschlagen"
#: snikket_web/templates/generic_http_error.html:9
msgid "Go back to the main page"
msgstr "Zurück zur Hauptseite"
@@ -626,7 +633,7 @@ msgstr "Das Webportal hatte einen internen Fehler."
msgid "Copy link"
msgstr "Link kopieren"
#: snikket_web/templates/library.j2:79
#: snikket_web/templates/library.j2:80
msgid "Invalid input"
msgstr "Ungültige Eingabe"
@@ -670,7 +677,7 @@ msgstr ""
"kann."
#: snikket_web/templates/user_home.html:11
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:42
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:32
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
@@ -718,11 +725,7 @@ msgstr ""
"dein neues Passwort angeben. Damit Tippfehler dich nicht aussperren bitten "
"wir dich, dein neues Passwort zweimal einzutippen."
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:13
msgid "Password change failed"
msgstr "Passwortänderung fehlgeschlagen"
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:37
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:27
msgid ""
"After changing your password, you will have to enter the new password on all "
"of your devices."
@@ -746,5 +749,14 @@ msgstr ""
"Hier kannst du einstellen, wer deine Profilinformationen, wie Bild oder "
"Anzeigename einsehen kann."
#~ msgid "Copied to clipboard"
#~ msgstr "Kopiert"
#~ msgid "Copy operation failed"
#~ msgstr "Kopieren fehlgeschlagen"
#~ msgid "Password change failed"
#~ msgstr "Passwortänderung fehlgeschlagen"
#~ msgid "Allow multiple uses"
#~ msgstr "Mehrfach verwendbar"