Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 99.2% (277 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/id/
This commit is contained in:
uira
2021-03-28 07:30:23 +00:00
committed by Weblate
parent a6f1361ddd
commit 2e89973263
2 changed files with 60 additions and 87 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -8,21 +8,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-29 08:00+0000\n"
"Last-Translator: uira <inboxriau@andriana.id>\n" "Last-Translator: uira <inboxriau@andriana.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-" "Language-Team: Indonesian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"portal/id/>\n" "web-portal/id/>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59 #: snikket_web/admin.py:59
msgid "Limited" msgid "Limited"
msgstr "" msgstr "Terbatas"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10 #: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8 #: snikket_web/templates/admin_users.html:8
@@ -36,39 +36,31 @@ msgstr "Nama tampilan"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33 #: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level" msgid "Access Level"
msgstr "" msgstr "Level akses"
#: snikket_web/admin.py:77 #: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user" msgid "Normal user"
msgstr "" msgstr "Pengguna normal"
#: snikket_web/admin.py:78 #: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Admin area"
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "Wewenang Administrator" msgstr "Administrator"
#: snikket_web/admin.py:83 #: snikket_web/admin.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Update circle"
msgid "Update user" msgid "Update user"
msgstr "Memperbarui kelompok" msgstr "Memperbarui pengguna"
#: snikket_web/admin.py:87 #: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Create password reset link" msgid "Create password reset link"
msgstr "Buat tautan setel ulang kata sandi atau hapus pengguna." msgstr "Buat tautan setel ulang kata sandi"
#: snikket_web/admin.py:105 #: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created" msgid "Password reset link created"
msgstr "Tautan setel ulang kata sandi dibuat" msgstr "Tautan setel ulang kata sandi dibuat"
#: snikket_web/admin.py:120 #: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "User information updated." msgid "User information updated."
msgstr "Informasi pengguna" msgstr "Informasi pengguna diperbarui."
#: snikket_web/admin.py:142 #: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently" msgid "Delete user permanently"
@@ -79,10 +71,8 @@ msgid "User deleted"
msgstr "Pengguna dihapus" msgstr "Pengguna dihapus"
#: snikket_web/admin.py:193 #: snikket_web/admin.py:193
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link created"
msgid "Password reset link not found" msgid "Password reset link not found"
msgstr "Tautan setel ulang kata sandi dibuat" msgstr "Tautan setel ulang kata sandi tidak ditemukan"
#: snikket_web/admin.py:205 #: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted" msgid "Password reset link deleted"
@@ -217,32 +207,24 @@ msgid "Confirm password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi" msgstr "Konfirmasi kata sandi"
#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185 #: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185
#, fuzzy
#| msgid "The passwords must match"
msgid "The passwords must match." msgid "The passwords must match."
msgstr "Kata sandi harus cocok" msgstr "Kata sandi harus cocok."
#: snikket_web/invite.py:123 #: snikket_web/invite.py:123
msgid "Create account" msgid "Create account"
msgstr "Buat akun" msgstr "Buat akun"
#: snikket_web/invite.py:150 #: snikket_web/invite.py:150
#, fuzzy
#| msgid "That username is already taken"
msgid "That username is already taken." msgid "That username is already taken."
msgstr "Nama pengguna itu sudah dipakai" msgstr "Nama pengguna itu sudah dipakai."
#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218 #: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218
#, fuzzy
#| msgid "Registration was declined for unknown reasons"
msgid "Registration was declined for unknown reasons." msgid "Registration was declined for unknown reasons."
msgstr "Pendaftaran ditolak karena alasan yang tidak diketahui" msgstr "Pendaftaran ditolak karena alasan yang tidak diketahui."
#: snikket_web/invite.py:158 #: snikket_web/invite.py:158
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The username is not valid." msgid "The username is not valid."
msgstr "Nama pengguna tidak valid" msgstr "Nama pengguna tidak valid."
#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32 #: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:29 #: snikket_web/templates/user_passwd.html:29
@@ -278,10 +260,8 @@ msgid "Confirm new password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi" msgstr "Konfirmasi kata sandi"
#: snikket_web/user.py:41 #: snikket_web/user.py:41
#, fuzzy
#| msgid "The new passwords must match"
msgid "The new passwords must match." msgid "The new passwords must match."
msgstr "Kata sandi baru harus cocok" msgstr "Kata sandi baru harus cocok."
#: snikket_web/user.py:48 #: snikket_web/user.py:48
msgid "Sign out" msgid "Sign out"
@@ -312,10 +292,8 @@ msgid "Update profile"
msgstr "Perbarui profil" msgstr "Perbarui profil"
#: snikket_web/user.py:99 #: snikket_web/user.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Incorrect password"
msgid "Incorrect password." msgid "Incorrect password."
msgstr "Kata sandi salah" msgstr "Kata sandi salah."
#: snikket_web/user.py:103 #: snikket_web/user.py:103
msgid "Password changed" msgid "Password changed"
@@ -326,6 +304,8 @@ msgid ""
"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please " "The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please "
"use the app." "use the app."
msgstr "" msgstr ""
"Avatar yang dipilih terlalu besar. Untuk dapat mengunggah avatar yang lebih "
"besar, sila gunakan aplikasi."
#: snikket_web/user.py:159 #: snikket_web/user.py:159
msgid "Profile updated" msgid "Profile updated"
@@ -609,7 +589,7 @@ msgstr "Kelompok ini tidak memiliki percakapan grup."
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:44 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:44
msgid "Return to circle list" msgid "Return to circle list"
msgstr "" msgstr "Kembali ke daftar circle"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:48 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:48
msgid "Delete circle" msgid "Delete circle"
@@ -701,26 +681,28 @@ msgid "Created"
msgstr "Dibuat" msgstr "Dibuat"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48 #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to invitation list" msgid "Return to invitation list"
msgstr "Tautan undangan baru" msgstr "Kembali ke daftar undangan"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid "" msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be " "Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles." "members of circles."
msgstr "" msgstr ""
"Pengguna terbatas dapat berinteraksi dengan pengguna di layanan Snikket yang "
"sama dan menjadi anggota kelompok."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid "" msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket " "Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services." "services."
msgstr "" msgstr ""
"Seperti pengguna terbatas dan juga dapat berinteraksi dengan pengguna di "
"layanan Snikket lain."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal." msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr "" msgstr "Seperti pengguna biasa dan dapat mengakses panel admin di portal web."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28 #: snikket_web/templates/admin_users.html:28
@@ -729,63 +711,50 @@ msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Edit pengguna %(user_name)s" msgstr "Edit pengguna %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Add user"
msgid "Edit user" msgid "Edit user"
msgstr "Tambah pengguna" msgstr "Edit pengguna"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed." msgid "The login name cannot be changed."
msgstr "" msgstr "Nama login tidak dapat diganti."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid "" msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them " "The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service." "on your Snikket service."
msgstr "" msgstr ""
"Level akses pengguna menentukan interaksi apa yang diizinkan untuk mereka di "
"layanan Snikket Anda."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>" msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr "" msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to user list" msgid "Return to user list"
msgstr "Tautan undangan baru" msgstr "Kembali ke daftar pengguna"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions" msgid "Further actions"
msgstr "" msgstr "Tindakan lanjutan"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Reset your password"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Setel ulang kata sandi" msgstr "Setel kata sandi"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#| "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#| "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#| "channel."
msgid "" msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create " "If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once." "a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr "" msgstr ""
"Jika pengguna lupa kata sandi, gunakan tombol di bawah untuk membuat tautan " "Jika pengguna lupa kata sandi, Anda dapat menggunakan tombol di bawah ini "
"setel ulang kata sandi. Tautan pengaturan ulang kata sandi dapat digunakan " "untuk membuat tautan khusus yang memungkinkan untuk mengubah kata sandi "
"satu kali untuk mengubah kata sandi akun. Kirimkan link ke pengguna melalui " "akun, sekali."
"saluran aman."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "Debug information" msgid "Debug information"
msgstr "Informasi pengguna" msgstr "Informasi debug"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid "" msgid ""
@@ -793,12 +762,13 @@ msgid ""
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this " "devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information." "(sensitive) information."
msgstr "" msgstr ""
"Dalam beberapa kasus, informasi tambahan tentang akun pengguna dan perangkat "
"yang terhubung diperlukan untuk memecahkan masalah. Tombol di bawah "
"mengungkapkan informasi (sensitif) ini."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#, fuzzy
#| msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgid "Show debug information" msgid "Show debug information"
msgstr "Lihat informasi debug untuk %(user_name)s" msgstr "Tampilkan informasi debug"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4 #: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!" msgid "Welcome to the admin panel!"
@@ -897,24 +867,21 @@ msgid "Destroy link"
msgstr "Hancurkan tautan" msgstr "Hancurkan tautan"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19 #: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is an administrator." msgid "The user is an administrator."
msgstr "Nama pengguna tidak valid" msgstr "Pengguna adalah administrator."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19 #: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy
msgid " (Administrator)" msgid " (Administrator)"
msgstr "" msgstr " (Administrator)"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22 #: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is restricted." msgid "The user is restricted."
msgstr "Nama pengguna tidak valid" msgstr "Pengguna terbatas."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22 #: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)" msgid " (Restricted)"
msgstr "" msgstr " (Terbatas)"
#: snikket_web/templates/app.html:4 #: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal" msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1221,7 +1188,7 @@ msgstr "Unduh di App Store"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:32 #: snikket_web/templates/invite_view.html:32
msgid "Get it on F-Droid" msgid "Get it on F-Droid"
msgstr "" msgstr "Dapatkan di F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:35 #: snikket_web/templates/invite_view.html:35
msgid "Send to mobile device" msgid "Send to mobile device"
@@ -1293,17 +1260,19 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:93 #: snikket_web/templates/invite_view.html:93
msgid "Install on iOS" msgid "Install on iOS"
msgstr "" msgstr "Pasang di iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99 #: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid "" msgid ""
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this " "After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed." "invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr "" msgstr ""
"Setelah mengunduh Snikket dari App Store, Anda harus kembali ke tautan "
"undangan ini dan klik \"Buka aplikasi\" untuk melanjutkan."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101 #: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:" msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr "" msgstr "Pertama, unduh Snikket dari App Store menggunakan tombol di bawah ini:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103 #: snikket_web/templates/invite_view.html:103
#: snikket_web/templates/invite_view.html:131 #: snikket_web/templates/invite_view.html:131
@@ -1311,21 +1280,25 @@ msgid ""
"After the installation is complete, you can return to this page and tap the " "After the installation is complete, you can return to this page and tap the "
"\"Open the app\" button to continue with the setup:" "\"Open the app\" button to continue with the setup:"
msgstr "" msgstr ""
"Setelah instalasi selesai, Anda dapat kembali ke halaman ini dan mengetuk "
"tombol \"Buka aplikasi\" untuk melanjutkan pemasangan:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:121 #: snikket_web/templates/invite_view.html:121
#: snikket_web/templates/invite_view.html:130 #: snikket_web/templates/invite_view.html:130
msgid "Install via F-Droid" msgid "Install via F-Droid"
msgstr "" msgstr "Install melalui F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:127 #: snikket_web/templates/invite_view.html:127
msgid "" msgid ""
"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link " "After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link "
"and tap on \"Open the app\" to proceed." "and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr "" msgstr ""
"Setelah menginstal Snikket melalui F-Droid, Anda harus kembali ke tautan "
"undangan ini dan ketuk \"Buka aplikasi\" untuk melanjutkan."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:129 #: snikket_web/templates/invite_view.html:129
msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:" msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:"
msgstr "" msgstr "Pertama install Snikket dari F-Droid menggunakan tombol di bawah ini:"
#: snikket_web/templates/library.j2:18 #: snikket_web/templates/library.j2:18
msgid "Copy link" msgid "Copy link"