You've already forked snikket-web-portal
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (149 of 149 strings) Translation: Snikket/Web Portal Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/pl/
This commit is contained in:
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-24 11:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-24 10:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 14:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: misiek <migelazur@mailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
|
||||
"portal/pl/>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
|
||||
"web-portal/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Wybierz użytkownika"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:328 snikket_web/user.py:68
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Zastosuj"
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/admin.py:332
|
||||
msgid "Delete circle permanently"
|
||||
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "O tej usłudze"
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This is the Snikket service <em>%(site_name)s</em>."
|
||||
msgstr "To serwer Snikket na <em>%(site_name)s</em>."
|
||||
msgstr "To serwer Snikket: <em>%(site_name)s</em>."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/about.html:13
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
@@ -292,8 +292,8 @@ msgid ""
|
||||
"Create a new invitation link to invite more users to your Snikket service by "
|
||||
"clicking the button below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aby zaprosić nowych użytkowników na twój serwer Snikket, utwórz nowy link "
|
||||
"zaproszenia, korzystając z poniższego przycisku."
|
||||
"Utwórz nowy link zaproszenia korzystając z poniższego przycisku. Pozwoli on "
|
||||
"zaprosić nowych użytkowników na twój serwer Snikket."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Adres e-mail"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:19
|
||||
msgid "Danger"
|
||||
msgstr "Niebezpieczne"
|
||||
msgstr "Uwaga"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:20
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -352,6 +352,9 @@ msgid ""
|
||||
"immediately upon pushing the below button. <strong>There is no way back!</"
|
||||
"strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Użytkownik oraz jego dane zostaną nieodwracalnie, trwale i natychmiastowo "
|
||||
"usunięte po naciśnięciu poniższego przycisku. <strong>Nie będzie można tego "
|
||||
"cofnąć!</strong>"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:23
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:15
|
||||
@@ -411,7 +414,7 @@ msgstr "Wszyscy użytkownicy tego serwera są obecnie w tym kręgu."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:8
|
||||
msgid "View invitation"
|
||||
msgstr "Zobacz zaproszenie"
|
||||
msgstr "Szczegóły zaproszenia"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:13
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:21
|
||||
@@ -426,7 +429,7 @@ msgstr "Link"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
|
||||
msgid "Reusability"
|
||||
msgstr "Możliwość ponownego wykorzystania"
|
||||
msgstr "Możliwość wielokrotnego użycia"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -434,7 +437,7 @@ msgid ""
|
||||
"revoked or a service-wide user limit is reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ten link z zaproszeniem może być wykorzystywany do momentu wygaśnięcia, "
|
||||
"unieważnienia lub osiągnięcia limitu użytkowników."
|
||||
"unieważnienia lub osiągnięcia limitu użytkowników serwera."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:18
|
||||
msgid "This invitation link can only be used once and is then depleted."
|
||||
@@ -448,8 +451,8 @@ msgstr "Kręgi"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users joining via this invitation will be added to the following circles:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Użytkownik dołączający za pomocą tego zaproszenia zostanie dodany do "
|
||||
"poniższego kręgu:"
|
||||
"Użytkownicy dołączający za pomocą tego zaproszenia zostaną dodani do "
|
||||
"poniższych kręgów:"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:29
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:23
|
||||
@@ -464,7 +467,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:39
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Utworzony"
|
||||
msgstr "Utworzono"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:3
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -544,7 +547,7 @@ msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:41
|
||||
msgid "deleted"
|
||||
msgstr "usunięte"
|
||||
msgstr "usunięty"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:49
|
||||
msgid "Show invite details"
|
||||
@@ -577,7 +580,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:22
|
||||
msgid "Destroy link"
|
||||
msgstr "Usuń link"
|
||||
msgstr "Zniszcz link"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/admin_users.html:13
|
||||
msgid "Phone number"
|
||||
@@ -628,7 +631,7 @@ msgstr "Skopiuj link"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/library.j2:80
|
||||
msgid "Invalid input"
|
||||
msgstr "Wprowadzone dane nieprawidłowe"
|
||||
msgstr "Dane nieprawidłowe"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/login.html:5
|
||||
msgid "Snikket Login"
|
||||
@@ -636,9 +639,7 @@ msgstr "Snikket - Logowanie"
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/login.html:14
|
||||
msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wprowadź adres swojego serwera Snikket oraz hasło, aby zarządzać swoim "
|
||||
"kontem."
|
||||
msgstr "Wprowadź swój adres Snikket oraz hasło, aby zarządzać kontem."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/login.html:18
|
||||
msgid "Login failed"
|
||||
@@ -714,8 +715,8 @@ msgid ""
|
||||
"the new one. To reduce the chance of typos, we ask for your new password "
|
||||
"twice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aby zmienić swoje hasło musisz podać również swoje obecne hasło. O podanie "
|
||||
"nowego hasła prosimy podwójnie, by zminimalizować możliwość pomyłki."
|
||||
"Aby zmienić swoje hasło musisz podać również dotychczasowe. O podanie nowego "
|
||||
"hasła prosimy podwójnie, by zminimalizować możliwość pomyłki."
|
||||
|
||||
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:27
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user