Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (221 of 221 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/fr/
This commit is contained in:
Link Mauve
2021-01-30 13:32:05 +00:00
committed by Weblate
parent 0008d0215e
commit 7239b8cbdc

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 12:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 13:34+0000\n"
"Last-Translator: franck <dev@monanderos.fr>\n"
"Last-Translator: Link Mauve <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
"Language-Team: French <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Ajouter un utilisateur existant"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:94
msgid "All users added"
msgstr ""
msgstr "Tous les utilisateurs ont été ajoutés"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:95
msgid "All users on this service are already in this circle."
@@ -547,10 +547,8 @@ msgid "Created"
msgstr "Créé le"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Welcome to the administration dashboard!"
msgid "Welcome to the admin panel!"
msgstr "Bienvenue sur votre tableau de bord dadministration!"
msgstr "Bienvenue sur votre panneau dadministration!"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:5
#, python-format
@@ -558,16 +556,14 @@ msgid "At your service, %(user_name)s."
msgstr "À votre service, %(user_name)s."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Username"
msgid "Users"
msgstr "Nom dutilisateur"
msgstr "Utilisateurs"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgid "Create password reset links or delete users."
msgstr "Crée un lien de réinitialisation de mot de passe pour %(user_name)s"
msgstr ""
"Créer des liens de réinitialisation de mot de passe ou supprimer des "
"utilisateurs."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:15
#: snikket_web/templates/admin_users.html:4
@@ -579,16 +575,12 @@ msgid "Create and manage social circles represented on your service."
msgstr "Créer et gérer les cercles sociaux présents dans votre service."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitations"
msgstr "Type dinvitation"
msgstr "Invitations"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:29
#, fuzzy
#| msgid "Create, revoke or view invitations."
msgid "Create, revoke or copy invitations."
msgstr "Créer, révoquer, ou voir les invitations."
msgstr "Créer, révoquer, ou copier des invitations."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:31
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:8
@@ -596,14 +588,12 @@ msgid "Manage invitations"
msgstr "Gérer les invitations"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Go back to your users web portal page."
msgid "Go back to your user's web portal page."
msgstr "Retourner à la page de lutilisateur."
msgstr "Retourner au portail web de votre utilisateur."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:38
msgid "Exit admin panel"
msgstr ""
msgstr "Quitter le panneau dadministration"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:10
msgid "Pending invitations"
@@ -790,40 +780,37 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_reset.html:9
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Change your password"
msgid "Reset your password | Snikket"
msgstr "Changer votre mot de passe"
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe | Snikket"
#: snikket_web/templates/invite_reset.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Change your password"
msgid "Reset your password online"
msgstr "Changer votre mot de passe"
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe en ligne"
#: snikket_web/templates/invite_reset.html:16
msgid ""
"To reset your password online, fill out the fields below and confirm using "
"the button."
msgstr ""
"Pour réinitialiser votre mot de passe en ligne, veuillez remplir les champs "
"ci-dessous et confirmez en utilisant le bouton."
#: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:5
msgid "Password reset successful | Snikket"
msgstr ""
msgstr "Réinitialisation du mot de passe réussie | Snikket"
#: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:8
#, fuzzy
#| msgid "Password reset"
msgid "Password reset successful"
msgstr "Réinitialisation de mot de passe"
msgstr "Réinitialisation du mot de passe réussie"
#: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:10
msgid "Your password has been changed"
msgstr ""
msgstr "Votre mot de passe a été changé"
#: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:11
msgid "You can now log in using your new password."
msgstr ""
"Vous pouvez désormais vous connecter en utilisant votre nouveau mot de passe."
#: snikket_web/templates/invite_reset_success.html:12
#: snikket_web/templates/invite_success.html:18
@@ -831,10 +818,8 @@ msgid "You can now safely close this page."
msgstr "Vous pouvez maintenant fermer cette page en toute sécurité."
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:14
#, fuzzy
#| msgid "Change your password"
msgid "Reset your password"
msgstr "Changer votre mot de passe"
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe"
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:15
#, python-format
@@ -842,22 +827,26 @@ msgid ""
"This page allows you to reset the password of your account, <strong>"
"%(account_jid)s</strong>, once."
msgstr ""
"Cette page vous permet de réinitialiser le mot de passe de votre compte, "
"<strong>%(account_jid)s</strong>, une seule fois."
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:17
#, fuzzy
#| msgid "Using the Snikket app"
msgid "Using the app"
msgstr "En utilisant l'application Snikket"
msgstr "En utilisant l'application"
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:18
msgid "To reset your password using the Snikket App, tap the button below."
msgstr ""
"Pour réinitialiser votre mot de passe en utilisant lApplication Snikket, "
"touchez le bouton ci-dessous."
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:25
msgid ""
"Alternatively, you can scan the below code with the Snikket App using the "
"Scan button at the top."
msgstr ""
"Vous pouvez aussi scanner le code ci-dessous avec lApplication Snikket en "
"utilisant le bouton Scan tout en haut."
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:26
#: snikket_web/templates/invite_view.html:75
@@ -873,6 +862,8 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:27
msgid "You will then be prompted to enter a new password for your account."
msgstr ""
"Il vous sera ensuite proposé dentrer un nouveau mot de passe pour votre "
"compte."
#: snikket_web/templates/invite_reset_view.html:29
#: snikket_web/templates/invite_view.html:43
@@ -885,6 +876,9 @@ msgid ""
"You can also <a href=\"%(reset_url)s\">reset your password online</a> if the "
"above button or scanning the QR code does not work for you."
msgstr ""
"Vous pouvez aussi <a href=\"%(reset_url)s\">réinitialiser votre mot de passe "
"en ligne</a> si le bouton ci-dessus ou le scan du QR code ne fonctionnent "
"pas pour vous."
#: snikket_web/templates/invite_success.html:5
#, python-format
@@ -905,10 +899,8 @@ msgstr ""
"que %(jid)s."
#: snikket_web/templates/invite_success.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Group chat address"
msgid "Your address"
msgstr "Adresse de la conversation de groupe"
msgstr "Votre adresse"
#: snikket_web/templates/invite_success.html:17
msgid ""
@@ -956,6 +948,9 @@ msgid ""
"Install the Snikket App on your Android device (<a href=\"%(ios_info_url)s\" "
"rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">iOS coming soon!</a>)."
msgstr ""
"Installez lApplication Snikket sur votre appareil Android (<a href=\""
"%(ios_info_url)s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">iOS "
"disponible bientôt!</a>)."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:27
msgid "Get it on Google Play"
@@ -1044,16 +1039,12 @@ msgid "deleted"
msgstr "supprimé"
#: snikket_web/templates/library.j2:122
#, fuzzy
#| msgid "Manage users and invitations of this Snikket service."
msgid "Can be used multiple times to create accounts on this Snikket service."
msgstr "Gérer les utilisateurs et invitations de ce service Snikket."
msgstr "Peut être utilisée pour créer plusieurs comptes sur ce service Snikket."
#: snikket_web/templates/library.j2:124
#, fuzzy
#| msgid "Manage users and invitations of this Snikket service."
msgid "Can be used once to create an account on this Snikket service."
msgstr "Gérer les utilisateurs et invitations de ce service Snikket."
msgstr "Peut être utilisée pour créer un seul compte sur ce service Snikket."
#: snikket_web/templates/login.html:5
msgid "Snikket Login"
@@ -1077,40 +1068,29 @@ msgid "Welcome home, %(user_name)s."
msgstr "Bienvenue à la maison, %(user_name)s."
#: snikket_web/templates/user_home.html:14
#, fuzzy
#| msgid "Create account"
msgid "Your account"
msgstr "Créer un compte"
msgstr "Votre compte"
#: snikket_web/templates/user_home.html:20
#, fuzzy
#| msgid "Group chat address"
msgid "Your XMPP address"
msgstr "Adresse de la conversation de groupe"
msgstr "Votre adresse XMPP"
#: snikket_web/templates/user_home.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Update profile"
msgid "Edit profile"
msgstr "Mettre à jour le profil"
msgstr "Éditer votre profil"
#: snikket_web/templates/user_home.html:38
#, fuzzy
#| msgid "About Snikket"
msgid "Your Snikket"
msgstr "À propos de Snikket"
msgstr "Votre Snikket"
#: snikket_web/templates/user_home.html:40
#, fuzzy
#| msgid "Manage users and invitations of this Snikket service."
msgid "Manage users, invitations and circles of your Snikket service."
msgstr "Gérer les utilisateurs et invitations de ce service Snikket."
msgstr ""
"Gérer les utilisateurs, invitations et cercles de votre service Snikket."
#: snikket_web/templates/user_home.html:42
#, fuzzy
#| msgid "Admin area"
msgid "Admin panel"
msgstr "Zone dadministration"
msgstr "Panneau dadministration"
#: snikket_web/templates/user_logout.html:8
msgid "Sign out of the Snikket Web Portal"
@@ -1147,10 +1127,8 @@ msgstr ""
"passe sur chaque appareil."
#: snikket_web/templates/user_profile.html:7
#, fuzzy
#| msgid "Update profile"
msgid "Update your profile"
msgstr "Mettre à jour le profil"
msgstr "Mettre à jour votre profil"
#: snikket_web/templates/user_profile.html:9
msgid "Profile"