Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (362 of 362 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: http://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/sv/
This commit is contained in:
Kim Alvefur
2024-04-19 13:19:31 +00:00
committed by Weblate
parent b99cae84de
commit a4472e1a44
2 changed files with 18 additions and 22 deletions

View File

@@ -6,12 +6,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@snikket.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-16 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-16 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Kim Alvefur <zash@zash.se>\n"
"Language-Team: Swedish <http://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/sv/>\n"
"Language-Team: Swedish <http://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -654,14 +654,14 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:16
msgid ""
"Choose whether this invitation link will allow more than one person to join."
msgstr ""
msgstr "Välj huruvida denna inbjudan låter mer än en person gå med."
#: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:21
#, fuzzy, python-format
#| msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#, python-format
msgid ""
"<span class=\"invite-type\">%(title)s%(icon)s</span><p>%(description)s</p>"
msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr ""
"<span class=\"invite-type\">%(title)s%(icon)s</span><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:34
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:38
@@ -673,11 +673,11 @@ msgstr ""
"din Snikket-tjänst."
#: snikket_web/templates/admin_create_invite_form.html:38
#, fuzzy, python-format
#| msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#, python-format
msgid ""
"<span class=\"access-level\">%(title)s%(icon)s</span><p>%(description)s</p>"
msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr ""
"<span class=\"access-level\">%(title)s%(icon)s</span><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:8
#, python-format
@@ -1171,28 +1171,24 @@ msgid "Storage used by shared files"
msgstr "Utrymme används av delade filer"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:79
#, fuzzy
#| msgid "Update user"
msgid "Active users"
msgstr "Uppdatera användare"
msgstr "Aktiva användare"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:83
#, fuzzy
#| msgid "Connected devices"
msgid "Connected now:"
msgstr "Anslutna enheter"
msgstr "Anslutna just nu:"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:88
msgid "Past 24 hours:"
msgstr ""
msgstr "Senaste 24 timmarna:"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:89
msgid "Past 7 days:"
msgstr ""
msgstr "Senaste 7 dagarna:"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:90
msgid "Past 30 days:"
msgstr ""
msgstr "Senaste 30 dagarna:"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:97
msgid "Broadcast message"
@@ -1719,11 +1715,11 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/library.j2:171
msgid "Invite a single person (invitation link can only be used once)."
msgstr ""
msgstr "Bjud in en enskild person (inbjudanslänk kan bara användas en gång)."
#: snikket_web/templates/library.j2:173
msgid "Invite a group of people (invitation link can be used multiple times)."
msgstr ""
msgstr "Bjud in en grupp av personer (inbjudanslänk kan användas flera gånger)."
#: snikket_web/templates/login.html:5
msgid "Snikket Login"