Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (252 of 252 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/de/
This commit is contained in:
Jonas Schäfer
2021-03-20 16:04:28 +00:00
committed by Weblate
parent dd4a012612
commit b0f9ae5d57
2 changed files with 25 additions and 26 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SnikketWeb 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-20 16:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Schäfer <jonas@zombofant.net>\n"
"Language-Team: German <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/de/>\n"
"Language-Team: German <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
@@ -165,32 +165,24 @@ msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort (Bestätigung)"
#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185
#, fuzzy
#| msgid "The passwords must match"
msgid "The passwords must match."
msgstr "Die Passwörter müssen übereinstimmen"
msgstr "Die Passwörter müssen übereinstimmen."
#: snikket_web/invite.py:123
msgid "Create account"
msgstr "Konto anlegen"
#: snikket_web/invite.py:150
#, fuzzy
#| msgid "That username is already taken"
msgid "That username is already taken."
msgstr "Dieser Benutzername ist bereits belegt"
msgstr "Dieser Benutzername ist bereits belegt."
#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218
#, fuzzy
#| msgid "Registration was declined for unknown reasons"
msgid "Registration was declined for unknown reasons."
msgstr "Die Registrierung wurde aus unbekannten Gründen abgelehnt"
msgstr "Die Registrierung wurde aus unbekannten Gründen abgelehnt."
#: snikket_web/invite.py:158
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The username is not valid."
msgstr "Der Benutzername ist ungültig"
msgstr "Der Benutzername ist ungültig."
#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:29
@@ -226,10 +218,8 @@ msgid "Confirm new password"
msgstr "Neues Passwort (Bestätigung)"
#: snikket_web/user.py:41
#, fuzzy
#| msgid "The new passwords must match"
msgid "The new passwords must match."
msgstr "Die neuen Passwörter müssen übereinstimmen"
msgstr "Die neuen Passwörter müssen übereinstimmen."
#: snikket_web/user.py:48
msgid "Sign out"
@@ -265,10 +255,8 @@ msgid "Update profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: snikket_web/user.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Incorrect password"
msgid "Incorrect password."
msgstr "Ungültiges Passwort"
msgstr "Ungültiges Passwort."
#: snikket_web/user.py:103
msgid "Password changed"
@@ -279,6 +267,8 @@ msgid ""
"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please "
"use the app."
msgstr ""
"Das gewählte Profilbild ist zu groß. Benutze die App um größere Bilder "
"hochladen zu können."
#: snikket_web/user.py:159
msgid "Profile updated"
@@ -1074,7 +1064,7 @@ msgstr "Laden im App Store"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:32
msgid "Get it on F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Hole die App von F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:35
msgid "Send to mobile device"
@@ -1148,17 +1138,21 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:93
msgid "Install on iOS"
msgstr ""
msgstr "Installation auf iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Nachdem du Snikket vom App Store heruntergeladen hast musst du zu diesem "
"Einladungslink zurückkehren und \"App öffnen\" antippen um fortzufahren."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgstr ""
"Lade zunächst Snikket aus dem App Store herunter indem du den folgenden "
"Button benutzt:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
#: snikket_web/templates/invite_view.html:131
@@ -1166,21 +1160,26 @@ msgid ""
"After the installation is complete, you can return to this page and tap the "
"\"Open the app\" button to continue with the setup:"
msgstr ""
"Nachdem die Installation abgeschlossen ist kannst du zu dieser Seite "
"zurückkehren und unten auf \"App öffnen\" tippen um die Einrichtung "
"abzuschließen:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:121
#: snikket_web/templates/invite_view.html:130
msgid "Install via F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Installation über F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:127
msgid ""
"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link "
"and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Nachdem du Snikket über F-Droid installiert hast, musst du auf diese Seite "
"zurückkehren und \"App öffnen\" antippen um fortzufahren."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:129
msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:"
msgstr ""
msgstr "Installiere Snikket zunächst aus F-Droid mit dem folgenden Button:"
#: snikket_web/templates/library.j2:18
msgid "Copy link"