Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/id/
This commit is contained in:
uira
2021-02-23 13:07:20 +00:00
committed by Weblate
parent 4ca9b82bce
commit bdb186ca81

View File

@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 07:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 21:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n"
"Last-Translator: uira <inboxriau@andriana.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/id/>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,22 +25,16 @@ msgid "Delete user permanently"
msgstr "Hapus permanen pengguna"
#: snikket_web/admin.py:73
#, fuzzy
#| msgid "deleted"
msgid "User deleted"
msgstr "Dihapus"
msgstr "Pengguna dihapus"
#: snikket_web/admin.py:116
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgid "Password reset link created"
msgstr "Tautan setel ulang kata sandi %(user_name)s"
msgstr "Tautan setel ulang kata sandi dibuat"
#: snikket_web/admin.py:122
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Buat tautan setel ulang kata sandi atau hapus pengguna."
msgstr "Tautan setel ulang kata sandi dihapus"
#: snikket_web/admin.py:141
msgid "Invite to circle"
@@ -95,22 +89,16 @@ msgid "Revoke"
msgstr "Batalkan"
#: snikket_web/admin.py:259
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation created"
msgstr "Jenis undangan"
msgstr "Undangan dibuat"
#: snikket_web/admin.py:275
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Tautan undangan baru"
msgstr "Undangan tidak tersedia"
#: snikket_web/admin.py:290
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Jenis undangan"
msgstr "Undangan dibatalkan"
#: snikket_web/admin.py:307 snikket_web/admin.py:355
msgid "Name"
@@ -121,10 +109,8 @@ msgid "Create circle"
msgstr "Buat kelompok"
#: snikket_web/admin.py:342
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle created"
msgstr "Nama kelompok"
msgstr "Kelompok dibuat"
#: snikket_web/admin.py:360
msgid "Select user"
@@ -143,34 +129,24 @@ msgid "Add user"
msgstr "Tambah pengguna"
#: snikket_web/admin.py:391
#, fuzzy
#| msgid "No circles"
msgid "No such circle exists"
msgstr "Tidak ada kelompok"
msgstr "Kelompok tersebut tidak ada"
#: snikket_web/admin.py:428
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle data updated"
msgstr "Nama kelompok"
msgstr "Data kelompok diperbarui"
#: snikket_web/admin.py:434
#, fuzzy
#| msgid "deleted"
msgid "Circle deleted"
msgstr "Dihapus"
msgstr "Kelompok dihapus"
#: snikket_web/admin.py:445
#, fuzzy
#| msgid "Invite to circle"
msgid "User added to circle"
msgstr "Undang masuk kelompok"
msgstr "Pengguna ditambahkan ke kelompok"
#: snikket_web/admin.py:454
#, fuzzy
#| msgid "Remove user %(username)s from circle"
msgid "User removed from circle"
msgstr "Hapus pengguna %(username)s dari kelompok"
msgstr "Pengguna dihapus dari kelompok"
#: snikket_web/infra.py:40
msgid "Main"
@@ -227,7 +203,7 @@ msgstr "Nama pengguna atau kata sandi salah."
#: snikket_web/main.py:84
msgid "Login successful!"
msgstr ""
msgstr "Login berhasil!"
#: snikket_web/user.py:28
msgid "Current password"
@@ -276,23 +252,19 @@ msgstr "Visibilitas profil"
#: snikket_web/user.py:75
msgid "Update profile"
msgstr "Perbaharui profil"
msgstr "Perbarui profil"
#: snikket_web/user.py:100
msgid "Incorrect password"
msgstr "Kata sandi salah"
#: snikket_web/user.py:104
#, fuzzy
#| msgid "Password change failed"
msgid "Password changed"
msgstr "Gagal mengganti kata kunci"
msgstr "Kata sandi diganti"
#: snikket_web/user.py:146
#, fuzzy
#| msgid "Profile"
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil"
msgstr "Profil diperbarui"
#: snikket_web/templates/_footer.html:4
#, python-format
@@ -304,6 +276,8 @@ msgid ""
"“Snikket” and the parrot logo are trademarks of Snikket Community Interest "
"Company."
msgstr ""
"“Snikket” dan logo burung beo adalah merek dagang dari Snikket Community "
"Interest Company."
#: snikket_web/templates/about.html:4 snikket_web/templates/about.html:9
msgid "About Snikket"
@@ -366,7 +340,7 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/about.html:17
msgid "Trademarks"
msgstr ""
msgstr "Merek dagang"
#: snikket_web/templates/about.html:18
#, python-format
@@ -375,6 +349,10 @@ msgid ""
"Company. For more information about the trademarks, visit the <a href="
"\"%(trademarks_url)s\">Snikket Trademarks information page</a>."
msgstr ""
"“Snikket” dan logo burung beo adalah merek dagang dari Snikket Community "
"Interest Company. Untuk informasi lebih lanjut tentang merek dagang, "
"kunjungi <a href=\"%(trademarks_url)s\">halaman informasi merek dagang "
"Snikket</a>."
#: snikket_web/templates/about.html:19
msgid "Software Versions"
@@ -709,7 +687,7 @@ msgstr "Undangan menunggu jawaban"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:21
msgid "Expires"
msgstr ""
msgstr "Kadaluarsa"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:22
msgid "Type"
@@ -1064,7 +1042,7 @@ msgstr "Unduh di App Store"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:34
msgid "Send to mobile device"
msgstr ""
msgstr "Dikirim ke telepon seluler"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:37
msgid ""
@@ -1160,10 +1138,8 @@ msgid "Login failed"
msgstr "Percobaan masuk gagal"
#: snikket_web/templates/login.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Incorrect password"
msgid "Incorrect address"
msgstr "Kata sandi salah"
msgstr "Alamat salah"
#: snikket_web/templates/login.html:24
#, python-format
@@ -1171,14 +1147,16 @@ msgid ""
"This Snikket service only hosts addresses ending in <em>@%(snikket_domain)s</"
"em>. Your password was not sent."
msgstr ""
"Layanan Snikket ini hanya menghosting alamat yang diakhiri dengan "
"<em>@%(snikket_domain)s</em>. Kata sandi Anda tidak terkirim."
#: snikket_web/templates/unauth.html:16
msgid "Operation successful"
msgstr ""
msgstr "Operasi berhasil"
#: snikket_web/templates/unauth.html:18
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Kesalahan"
#: snikket_web/templates/user_home.html:9
msgid "Welcome!"
@@ -1249,7 +1227,7 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/user_profile.html:4
msgid "Update your profile"
msgstr "Perbaharui profil anda"
msgstr "Perbarui profil anda"
#: snikket_web/templates/user_profile.html:6
msgid "Profile"