Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (321 of 321 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: http://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/de/
This commit is contained in:
Jonas Schäfer
2022-01-17 16:28:06 +00:00
committed by Weblate
parent 2f0b38b149
commit ebcb083b6a
2 changed files with 29 additions and 27 deletions

View File

@@ -6,18 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SnikketWeb 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@snikket.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 15:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-18 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Schäfer <jonas@zombofant.net>\n"
"Language-Team: German <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/de/>\n"
"Language-Team: German <http://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
@@ -221,6 +221,7 @@ msgid ""
"The account data you tried to import is too large to upload. Please contact "
"your Snikket operator."
msgstr ""
"Der Kontoexport ist zu groß. Bitte kontaktiere deinen Snikket-Betreiber."
#: snikket_web/invite.py:112
msgid "Username"
@@ -261,11 +262,11 @@ msgstr "Passwort ändern"
#: snikket_web/invite.py:244
msgid "Account data file"
msgstr ""
msgstr "Kontoexportdatei"
#: snikket_web/invite.py:248
msgid "Import data"
msgstr ""
msgstr "Daten importieren"
#: snikket_web/invite.py:269
#, python-format
@@ -273,6 +274,8 @@ msgid ""
"The account data you tried to import is in an unknown format. Please upload "
"an XML file in XEP-0227 format (provided format: %(mimetype)s)."
msgstr ""
"Der Kontoexport ist in einem unbekannten Format. Es können nur XML-Dateien "
"im XEP-0227-Format verarbeitet werden (erhaltenes Format: %(mimetype)s)."
#: snikket_web/invite.py:289 snikket_web/templates/unauth.html:18
#: snikket_web/user.py:178
@@ -341,11 +344,11 @@ msgstr "Profil bearbeiten"
#: snikket_web/user.py:82
msgid "Account data"
msgstr ""
msgstr "Kontodaten"
#: snikket_web/user.py:86
msgid "Upload"
msgstr ""
msgstr "Hochladen"
#: snikket_web/user.py:111
msgid "Incorrect password."
@@ -369,11 +372,11 @@ msgstr "Profil gespeichert"
#: snikket_web/user.py:184
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "Exportieren"
#: snikket_web/user.py:202
msgid "You currently have no account data to export."
msgstr ""
msgstr "Du hast derzeit keine Kontodaten, die exportiert werden können."
#: snikket_web/templates/_footer.html:4
#, python-format
@@ -1020,7 +1023,7 @@ msgstr "Status des Snikket-Servers"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:71
msgid "Storage used by shared files"
msgstr ""
msgstr "Durch geteilte Dateien belegter Speicherplatz"
#: snikket_web/templates/admin_system.html:79
msgid "Connected devices"
@@ -1318,22 +1321,20 @@ msgid ""
"You can now safely close this page, or log in to the web portal to <a href="
"\"%(login_url)s\">manage your account</a>."
msgstr ""
"Du kannst diese Seite nun schließen oder dich im Webportal anmelden um dein "
"<a href=\"%(login_url)s\">Konto zu bearbeiten</a>."
#: snikket_web/templates/invite_success.html:21
#, fuzzy
#| msgid "Operation successful"
msgid "Import successful"
msgstr "Aktion erfolgreich"
msgstr "Import erfolgreich"
#: snikket_web/templates/invite_success.html:22
msgid "Congratulations! Your account data has been successfully imported."
msgstr ""
msgstr "Gratulation! Deine Kontodaten wurden erfolgreich importiert."
#: snikket_web/templates/invite_success.html:26
#, fuzzy
#| msgid "Using the Snikket app"
msgid "Moving to Snikket?"
msgstr "Mit der Snikket-App"
msgstr "Am Umziehen zu Snikket?"
#: snikket_web/templates/invite_success.html:27
msgid ""
@@ -1342,10 +1343,15 @@ msgid ""
"information, etc.) from your previous account. When you have exported the "
"data from your previous account, upload it using the form below."
msgstr ""
"Wenn du dabei bist, dein Konto von einer anderen Snikket-Instanz oder XMPP-"
"kompatiblen Dienst umzuziehen, kannst du optional deine Kontodaten ("
"Kontakte, Profilinformationen etc.) von deinem vorherigen Konto importieren. "
"Wenn du die Daten von deinem alten Konto exportiert hast, lade sie mit dem "
"untenstehenden Formular hoch."
#: snikket_web/templates/invite_success.html:30
msgid "Upload account data"
msgstr ""
msgstr "Kontodaten hochladen"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:6
#, python-format
@@ -1585,10 +1591,8 @@ msgstr "Profil bearbeiten"
#: snikket_web/templates/user_home.html:33
#: snikket_web/templates/user_manage_data.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Manage users"
msgid "Manage your data"
msgstr "Benutzer verwalten"
msgstr "Daten verwalten"
#: snikket_web/templates/user_home.html:39
msgid "Your Snikket"
@@ -1616,16 +1620,14 @@ msgstr ""
"anderen Geräte von dir."
#: snikket_web/templates/user_manage_data.html:8
#, fuzzy
#| msgid "Your account"
msgid "Export account"
msgstr "Dein Konto"
msgstr "Konto exportieren"
#: snikket_web/templates/user_manage_data.html:9
msgid ""
"Download your account data as a file for backup purposes or to move your "
"account to another service."
msgstr ""
msgstr "Lade deine Kontodaten als Backup oder zum Umziehen herunter."
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:5
msgid "Change your password"