Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (221 of 221 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/id/
This commit is contained in:
uira
2021-02-01 10:32:45 +00:00
committed by Weblate
parent 17bf7cb140
commit ffab48cff0

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 12:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 21:01+0000\n"
"Last-Translator: uira <inboxriau@andriana.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/id/>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Grup"
#: snikket_web/admin.py:161
msgid "New invitation link"
msgstr "Tautan undangan terbaru"
msgstr "Tautan undangan baru"
#: snikket_web/admin.py:223
msgid "Revoke"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Wewenang Administrator"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:4
#: snikket_web/templates/admin_home.html:23
msgid "Manage circles"
msgstr "Atur kelompok"
msgstr "Kelola kelompok"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:5
msgid ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Buat tautan setel ulang kata sandi atau hapus pengguna."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:15
#: snikket_web/templates/admin_users.html:4
msgid "Manage users"
msgstr "Atur pengguna"
msgstr "Kelola pengguna"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:21
msgid "Create and manage social circles represented on your service."
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Undangan"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:29
msgid "Create, revoke or copy invitations."
msgstr "Buat, batalkan, atau kopi undangan."
msgstr "Buat, batalkan, atau salin undangan."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:31
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:8
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Lihat detil undangan"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:46
msgid "Copy invite link to clipboard"
msgstr "Kopi tautan undangan ke papan klip"
msgstr "Salin tautan undangan ke papan klip"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:49
msgid "Delete invitation"
@@ -902,8 +902,8 @@ msgid ""
"You can now set up your legacy XMPP client with the above address and the "
"password you chose during registration."
msgstr ""
"Anda sekarang dapat mengatur aplikasi XMPP lawas Anda dengan alamat di atas "
"dan kata sandi yang Anda pilih saat pendaftaran."
"Sekarang anda dapat mempersiapkan aplikasi XMPP lawas Anda dengan alamat di "
"atas dan kata sandi yang dipilih saat pendaftaran."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:6
#, python-format
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/library.j2:18
msgid "Copy link"
msgstr "Kopi tautan"
msgstr "Salin tautan"
#: snikket_web/templates/library.j2:81
msgid "Invalid input"
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Login Snikket"
#: snikket_web/templates/login.html:14
msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account."
msgstr "Ketik alamat Snikket dan kata sandinya untuk mengatur akun anda."
msgstr "Ketik alamat Snikket dan kata sandinya untuk mengelola akun anda."
#: snikket_web/templates/login.html:18
msgid "Login failed"