Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 96.0% (268 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/pl/
This commit is contained in:
misiek
2021-04-04 18:30:45 +00:00
committed by Weblate
parent 1e926714cb
commit 05455ac743
2 changed files with 29 additions and 54 deletions

View File

@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 16:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 19:01+0000\n"
"Last-Translator: misiek <migelazur@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/pl/>\n"
"Language-Team: Polish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Limited"
msgstr ""
msgstr "Ograniczone"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
@@ -37,39 +37,31 @@ msgstr "Nazwa wyświetlana"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr ""
msgstr "Poziom dostępu"
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr ""
msgstr "Zwykły użytkownik"
#: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Admin area"
msgid "Administrator"
msgstr "Panel administracyjny"
msgstr "Administrator"
#: snikket_web/admin.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Update circle"
msgid "Update user"
msgstr "Zaktualizuj ustawienia kręgu"
msgstr "Zapisz ustawienia użytkownika"
#: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Create password reset link"
msgstr "Twórz linki do resetowania haseł lub usuwaj użytkowników."
msgstr "Stwórz link do zresetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Utworzono link resetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "User information updated."
msgstr "Informacje o użytkowniku"
msgstr "Zaktualizowano informacje o użytkowniku."
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
@@ -80,10 +72,8 @@ msgid "User deleted"
msgstr "Użytkownik został usunięty"
#: snikket_web/admin.py:193
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link created"
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Utworzono link resetowania hasła"
msgstr "Nie znaleziono linku do zresetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
@@ -698,16 +688,22 @@ msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
"Użytkownicy z ograniczonym dostępem mogą wchodzić w interakcje z innymi "
"użytkownikami na tym samym serwerze Snikket oraz być członkami kręgów."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
"Jak użytkownicy z ograniczonym dostępem, ale dodatkowo mogą wchodzić w "
"interakcje z użytkownikami innych serwerów Snikket."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
"Jak zwykli użytkownicy, ale dodatkowo mają dostęp do panelu "
"administracyjnego w portalu użytkownika Snikket."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
@@ -716,14 +712,12 @@ msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Edytuj użytkownika %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Add user"
msgid "Edit user"
msgstr "Dodaj użytkownika"
msgstr "Edytuj użytkownika"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr ""
msgstr "Login nie może zostać zmieniony."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
@@ -737,42 +731,29 @@ msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#, fuzzy
#| msgid "Return to circle list"
msgid "Return to user list"
msgstr "Wróć do listy kręgów"
msgstr "Wróć do listy użytkowników"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr ""
msgstr "Dodatkowe funkcje"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Reset your password"
msgid "Reset password"
msgstr "Zresetuj swoje hasło"
msgstr "Resetowanie hasła"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#| "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#| "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#| "channel."
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"Jeśli użytkownik zapomni swojego hasła, za pomocą poniższego przycisku "
"wygenerujesz dla niego link do zresetowania hasła. Link może być "
"wykorzystany jednorazowo do jego zmiany. Prześlij go do użytkownika za "
"pomocą bezpiecznej formy kontaktu."
"Jeśli użytkownik utraci swoje hasło, za pomocą poniższego przycisku "
"wygenerujesz dla niego link do jego zresetowania. Odnośnik pozwoli na "
"jednorazową zmianę hasła na nowe."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "Debug information"
msgstr "Informacje o użytkowniku"
msgstr "Informacje debugowania"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
@@ -782,10 +763,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#, fuzzy
#| msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgid "Show debug information"
msgstr "Pokaż informacje debugowania dla %(user_name)s"
msgstr "Pokaż informacje debugowania"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
@@ -884,20 +863,16 @@ msgid "Destroy link"
msgstr "Zniszcz link"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid."
msgid "The user is an administrator."
msgstr "Ta nazwa użytkownika jest nieprawidłowa."
msgstr "Użytkownik jest administratorem."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid."
msgid "The user is restricted."
msgstr "Ta nazwa użytkownika jest nieprawidłowa."
msgstr "Użytkownik ma konto z ograniczonym dostępem."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"