Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 96.0% (268 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/pl/
This commit is contained in:
misiek
2021-04-04 18:30:45 +00:00
committed by Weblate
parent 1e926714cb
commit 05455ac743
2 changed files with 29 additions and 54 deletions

View File

@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 16:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 19:01+0000\n"
"Last-Translator: misiek <migelazur@mailbox.org>\n" "Last-Translator: misiek <migelazur@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-" "Language-Team: Polish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"portal/pl/>\n" "web-portal/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:59 #: snikket_web/admin.py:59
msgid "Limited" msgid "Limited"
msgstr "" msgstr "Ograniczone"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10 #: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8 #: snikket_web/templates/admin_users.html:8
@@ -37,39 +37,31 @@ msgstr "Nazwa wyświetlana"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33 #: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level" msgid "Access Level"
msgstr "" msgstr "Poziom dostępu"
#: snikket_web/admin.py:77 #: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user" msgid "Normal user"
msgstr "" msgstr "Zwykły użytkownik"
#: snikket_web/admin.py:78 #: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Admin area"
msgid "Administrator" msgid "Administrator"
msgstr "Panel administracyjny" msgstr "Administrator"
#: snikket_web/admin.py:83 #: snikket_web/admin.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Update circle"
msgid "Update user" msgid "Update user"
msgstr "Zaktualizuj ustawienia kręgu" msgstr "Zapisz ustawienia użytkownika"
#: snikket_web/admin.py:87 #: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Create password reset link" msgid "Create password reset link"
msgstr "Twórz linki do resetowania haseł lub usuwaj użytkowników." msgstr "Stwórz link do zresetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:105 #: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created" msgid "Password reset link created"
msgstr "Utworzono link resetowania hasła" msgstr "Utworzono link resetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:120 #: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "User information updated." msgid "User information updated."
msgstr "Informacje o użytkowniku" msgstr "Zaktualizowano informacje o użytkowniku."
#: snikket_web/admin.py:142 #: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently" msgid "Delete user permanently"
@@ -80,10 +72,8 @@ msgid "User deleted"
msgstr "Użytkownik został usunięty" msgstr "Użytkownik został usunięty"
#: snikket_web/admin.py:193 #: snikket_web/admin.py:193
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link created"
msgid "Password reset link not found" msgid "Password reset link not found"
msgstr "Utworzono link resetowania hasła" msgstr "Nie znaleziono linku do zresetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:205 #: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted" msgid "Password reset link deleted"
@@ -698,16 +688,22 @@ msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be " "Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles." "members of circles."
msgstr "" msgstr ""
"Użytkownicy z ograniczonym dostępem mogą wchodzić w interakcje z innymi "
"użytkownikami na tym samym serwerze Snikket oraz być członkami kręgów."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid "" msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket " "Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services." "services."
msgstr "" msgstr ""
"Jak użytkownicy z ograniczonym dostępem, ale dodatkowo mogą wchodzić w "
"interakcje z użytkownikami innych serwerów Snikket."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal." msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr "" msgstr ""
"Jak zwykli użytkownicy, ale dodatkowo mają dostęp do panelu "
"administracyjnego w portalu użytkownika Snikket."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28 #: snikket_web/templates/admin_users.html:28
@@ -716,14 +712,12 @@ msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Edytuj użytkownika %(user_name)s" msgstr "Edytuj użytkownika %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Add user"
msgid "Edit user" msgid "Edit user"
msgstr "Dodaj użytkownika" msgstr "Edytuj użytkownika"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed." msgid "The login name cannot be changed."
msgstr "" msgstr "Login nie może zostać zmieniony."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid "" msgid ""
@@ -737,42 +731,29 @@ msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#, fuzzy
#| msgid "Return to circle list"
msgid "Return to user list" msgid "Return to user list"
msgstr "Wróć do listy kręgów" msgstr "Wróć do listy użytkowników"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions" msgid "Further actions"
msgstr "" msgstr "Dodatkowe funkcje"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Reset your password"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Zresetuj swoje hasło" msgstr "Resetowanie hasła"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#| "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#| "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#| "channel."
msgid "" msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create " "If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once." "a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr "" msgstr ""
"Jeśli użytkownik zapomni swojego hasła, za pomocą poniższego przycisku " "Jeśli użytkownik utraci swoje hasło, za pomocą poniższego przycisku "
"wygenerujesz dla niego link do zresetowania hasła. Link może być " "wygenerujesz dla niego link do jego zresetowania. Odnośnik pozwoli na "
"wykorzystany jednorazowo do jego zmiany. Prześlij go do użytkownika za " "jednorazową zmianę hasła na nowe."
"pomocą bezpiecznej formy kontaktu."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "Debug information" msgid "Debug information"
msgstr "Informacje o użytkowniku" msgstr "Informacje debugowania"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid "" msgid ""
@@ -782,10 +763,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75 #: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#, fuzzy
#| msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgid "Show debug information" msgid "Show debug information"
msgstr "Pokaż informacje debugowania dla %(user_name)s" msgstr "Pokaż informacje debugowania"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4 #: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!" msgid "Welcome to the admin panel!"
@@ -884,20 +863,16 @@ msgid "Destroy link"
msgstr "Zniszcz link" msgstr "Zniszcz link"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19 #: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid."
msgid "The user is an administrator." msgid "The user is an administrator."
msgstr "Ta nazwa użytkownika jest nieprawidłowa." msgstr "Użytkownik jest administratorem."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19 #: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)" msgid " (Administrator)"
msgstr "" msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22 #: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid."
msgid "The user is restricted." msgid "The user is restricted."
msgstr "Ta nazwa użytkownika jest nieprawidłowa." msgstr "Użytkownik ma konto z ograniczonym dostępem."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22 #: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)" msgid " (Restricted)"