Translated using Weblate (Spanish (Mexico))

Currently translated at 49.1% (137 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/es_MX/
This commit is contained in:
Tilman Jiménez
2021-03-30 12:50:35 +00:00
committed by Weblate
parent 2e89973263
commit e1602f3140
2 changed files with 55 additions and 51 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-10 17:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-31 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Tilman Jiménez <tilman.jimenez@tu-dortmund.de>\n" "Last-Translator: Tilman Jiménez <tilman.jimenez@tu-dortmund.de>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/" "Language-Team: Spanish (Mexico) <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/es_MX/>\n" "web-portal/es_MX/>\n"
@@ -17,30 +17,30 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59 #: snikket_web/admin.py:59
msgid "Limited" msgid "Limited"
msgstr "" msgstr "Limitado"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10 #: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8 #: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name" msgid "Login name"
msgstr "" msgstr "Nombre de ingreso del usuario"
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12 #: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61 #: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name" msgid "Display name"
msgstr "" msgstr "Nombre mostrado"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33 #: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level" msgid "Access Level"
msgstr "" msgstr "Nivel de acceso"
#: snikket_web/admin.py:77 #: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user" msgid "Normal user"
msgstr "" msgstr "Usuario normal"
#: snikket_web/admin.py:78 #: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -49,10 +49,8 @@ msgid "Administrator"
msgstr "Administración" msgstr "Administración"
#: snikket_web/admin.py:83 #: snikket_web/admin.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Update circle"
msgid "Update user" msgid "Update user"
msgstr "Actualizar círculo" msgstr "Actualizar usuario"
#: snikket_web/admin.py:87 #: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -62,7 +60,7 @@ msgstr "Contraseña actual"
#: snikket_web/admin.py:105 #: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created" msgid "Password reset link created"
msgstr "" msgstr "Un enlace para restablecer la contraseña ha sido creado"
#: snikket_web/admin.py:120 #: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -76,15 +74,15 @@ msgstr "Eliminar usuario permanentemente"
#: snikket_web/admin.py:155 #: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted" msgid "User deleted"
msgstr "" msgstr "Usuario eliminado"
#: snikket_web/admin.py:193 #: snikket_web/admin.py:193
msgid "Password reset link not found" msgid "Password reset link not found"
msgstr "" msgstr "No hemos encontrado un enlace para restablecer la contraseña"
#: snikket_web/admin.py:205 #: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted" msgid "Password reset link deleted"
msgstr "" msgstr "Enlace para restablecer la contraseña eliminado"
#: snikket_web/admin.py:225 #: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle" msgid "Invite to circle"
@@ -441,7 +439,7 @@ msgstr "Administración"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:4 #: snikket_web/templates/admin_circles.html:4
#: snikket_web/templates/admin_home.html:23 #: snikket_web/templates/admin_home.html:23
msgid "Manage circles" msgid "Manage circles"
msgstr "" msgstr "Administrar círculos"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:5 #: snikket_web/templates/admin_circles.html:5
msgid "" msgid ""
@@ -483,7 +481,7 @@ msgstr "Crear una invitación para el círculo %(circle_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:28 #: snikket_web/templates/admin_circles.html:28
#, python-format #, python-format
msgid "Manage members of %(circle_name)s" msgid "Manage members of %(circle_name)s"
msgstr "" msgstr "Administrar miembros de %(circle_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:31 #: snikket_web/templates/admin_circles.html:31
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:8 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:8
@@ -543,7 +541,7 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:17 #: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:17
msgid "Copy complete output" msgid "Copy complete output"
msgstr "" msgstr "Copiar el todo el output"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4 #: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#, python-format #, python-format
@@ -588,6 +586,8 @@ msgstr "Este es el círculo principal"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:15 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:15
msgid "This circle is managed automatically and cannot be removed or renamed." msgid "This circle is managed automatically and cannot be removed or renamed."
msgstr "" msgstr ""
"Este círculo es administrado automáticamente y no puede ser eliminado o "
"renombrado."
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:17 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:17
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:33 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:33
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Miembros del círculo"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:70 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:70
#, python-format #, python-format
msgid "Remove user %(username)s from circle" msgid "Remove user %(username)s from circle"
msgstr "" msgstr "Remover al usuario %(username)s del círculo"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:78 #: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:78
msgid "This circle currently has no members." msgid "This circle currently has no members."
@@ -679,24 +679,25 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:29 #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:29
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:23 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:23
msgid "Circle" msgid "Circle"
msgstr "" msgstr "Círculo"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:35 #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:35
msgid "The user will not be added to any circle and will have no contacts." msgid "The user will not be added to any circle and will have no contacts."
msgstr "" msgstr ""
"Este usuario no va a ser añadido a ningún círculo y no tendrá contactos."
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:40 #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:40
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr "Contacto"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:41 #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:41
#, python-format #, python-format
msgid "The user will get added as contact of %(peer_jid)s." msgid "The user will get added as contact of %(peer_jid)s."
msgstr "" msgstr "El usuario será añadido como contacto de %(peer_jid)s."
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:43 #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:43
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "" msgstr "Creado"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48 #: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -791,54 +792,54 @@ msgstr "Información del círculo"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4 #: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!" msgid "Welcome to the admin panel!"
msgstr "" msgstr "¡Bienvenido al panel administrativo!"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:5 #: snikket_web/templates/admin_home.html:5
#, python-format #, python-format
msgid "At your service, %(user_name)s." msgid "At your service, %(user_name)s."
msgstr "" msgstr "A tu servicio, %(user_name)s."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:9 #: snikket_web/templates/admin_home.html:9
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr "Usuarios"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:11 #: snikket_web/templates/admin_home.html:11
msgid "Create password reset links or delete users." msgid "Create password reset links or delete users."
msgstr "" msgstr "Crea enlaces para restablecer la contraseña o elimina usuarios."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:15 #: snikket_web/templates/admin_home.html:15
#: snikket_web/templates/admin_users.html:4 #: snikket_web/templates/admin_users.html:4
msgid "Manage users" msgid "Manage users"
msgstr "" msgstr "Administrar usuarios"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:21 #: snikket_web/templates/admin_home.html:21
msgid "Create and manage social circles represented on your service." msgid "Create and manage social circles represented on your service."
msgstr "" msgstr "Crea y administra círculos sociales en tu servicio."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:27 #: snikket_web/templates/admin_home.html:27
msgid "Invitations" msgid "Invitations"
msgstr "" msgstr "Invitaciones"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:29 #: snikket_web/templates/admin_home.html:29
msgid "Create, revoke or copy invitations." msgid "Create, revoke or copy invitations."
msgstr "" msgstr "Crea, revoca o copia invitaciones."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:31 #: snikket_web/templates/admin_home.html:31
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:8 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:8
msgid "Manage invitations" msgid "Manage invitations"
msgstr "" msgstr "Administrar invitaciones"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:36 #: snikket_web/templates/admin_home.html:36
msgid "Go back to your user's web portal page." msgid "Go back to your user's web portal page."
msgstr "" msgstr "Regresa a la página de inicio de tu usuario."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:38 #: snikket_web/templates/admin_home.html:38
msgid "Exit admin panel" msgid "Exit admin panel"
msgstr "" msgstr "Salir del panel administrativo"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:10 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:10
msgid "Pending invitations" msgid "Pending invitations"
msgstr "" msgstr "Invitaciones pendientes"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:21 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:21
msgid "Expires" msgid "Expires"
@@ -846,42 +847,43 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:22 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:22
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "Tipo"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:43 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:43
msgid "Show invite details" msgid "Show invite details"
msgstr "" msgstr "Mostrar detalles de la invitación"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:46 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:46
msgid "Copy invite link to clipboard" msgid "Copy invite link to clipboard"
msgstr "" msgstr "Copiar enlace de invitación"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:49 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:49
msgid "Delete invitation" msgid "Delete invitation"
msgstr "" msgstr "Eliminar invitación"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:57 #: snikket_web/templates/admin_invites.html:57
msgid "Currently, there are no pending invitations." msgid "Currently, there are no pending invitations."
msgstr "" msgstr "Actualmente no hay invitaciones pendientes."
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:8 #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:8
msgid "Password reset" msgid "Password reset"
msgstr "" msgstr "Restablecer contraseña"
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:12 #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:12
#, python-format #, python-format
msgid "Password reset link for %(user_name)s" msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgstr "" msgstr "Enlace para restablecer la contraseña de %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:13 #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:13
msgid "" msgid ""
"The following link will allow the user to reset their password on their " "The following link will allow the user to reset their password on their "
"device, once." "device, once."
msgstr "" msgstr ""
"Este enlace le permitirá al usuario restablecer su contraseña una sola vez."
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:22 #: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:22
msgid "Destroy link" msgid "Destroy link"
msgstr "" msgstr "Eliminar enlace"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19 #: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -905,40 +907,42 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/app.html:4 #: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal" msgid "Snikket Web Portal"
msgstr "" msgstr "Portal web de Snikket"
#: snikket_web/templates/app.html:8 #: snikket_web/templates/app.html:8
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr "Cerrar sesión"
#: snikket_web/templates/backend_error.html:3 #: snikket_web/templates/backend_error.html:3
#: snikket_web/templates/exception.html:3 #: snikket_web/templates/exception.html:3
#: snikket_web/templates/internal_error.html:3 #: snikket_web/templates/internal_error.html:3
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr "Error interno"
#: snikket_web/templates/backend_error.html:4 #: snikket_web/templates/backend_error.html:4
msgid "The web portal was not able to communicate with the backend." msgid "The web portal was not able to communicate with the backend."
msgstr "" msgstr "El portal web no pudo conectarse con el servidor."
#: snikket_web/templates/backend_error.html:5 #: snikket_web/templates/backend_error.html:5
#: snikket_web/templates/internal_error.html:5 #: snikket_web/templates/internal_error.html:5
msgid "Please try again later and/or inform your Snikket service admin." msgid "Please try again later and/or inform your Snikket service admin."
msgstr "" msgstr ""
"Por favor intente más tarde y/o informe al administrador de su servicio "
"Snikket."
#: snikket_web/templates/generic_http_error.html:9 #: snikket_web/templates/generic_http_error.html:9
msgid "Go back to the main page" msgid "Go back to the main page"
msgstr "" msgstr "Regresar a la página principal"
#: snikket_web/templates/internal_error.html:4 #: snikket_web/templates/internal_error.html:4
msgid "The web portal encountered an internal error." msgid "The web portal encountered an internal error."
msgstr "" msgstr "El portal web tuvo un error interno."
#: snikket_web/templates/invite_invalid.html:5 #: snikket_web/templates/invite_invalid.html:5
#: snikket_web/templates/invite_view.html:13 #: snikket_web/templates/invite_view.html:13
#, python-format #, python-format
msgid "Invite to %(site_name)s" msgid "Invite to %(site_name)s"
msgstr "" msgstr "Invitación para %(site_name)s"
#: snikket_web/templates/invite_invalid.html:6 #: snikket_web/templates/invite_invalid.html:6
#: snikket_web/templates/invite_register.html:10 #: snikket_web/templates/invite_register.html:10
@@ -950,11 +954,11 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_invalid.html:8 #: snikket_web/templates/invite_invalid.html:8
msgid "Invite expired" msgid "Invite expired"
msgstr "" msgstr "La invitación ha expirado"
#: snikket_web/templates/invite_invalid.html:9 #: snikket_web/templates/invite_invalid.html:9
msgid "Sorry, it looks like this invitation link has expired!" msgid "Sorry, it looks like this invitation link has expired!"
msgstr "" msgstr "¡Disculpe, parece que esta invitación ha expirado!"
#: snikket_web/templates/invite_register.html:5 #: snikket_web/templates/invite_register.html:5
#, python-format #, python-format