Compare commits

...

24 Commits

Author SHA1 Message Date
Jonas Schäfer
aa04320d70 Fix F-Droid installation button
The button was broken because it was classified as popover, which
means that the JavaScript code will mess with it. In reality,
*that* button was supposed to point at the actual market:// URL.

So we just remove the class and associated data here to fix that.

Fixes #89.
2021-06-20 14:14:30 +02:00
Jonas Schäfer
13b2a76c3d Fix mypy errors introduced in b007afc901 2021-05-27 16:33:46 +02:00
Jonas Schäfer
28e01c336d Do not install quart 0.15
As we saw in b007afc901, we cannot
use that version right now.
2021-05-25 18:56:15 +02:00
Jonas Schäfer
5fb0b91178 Bumping version number to 0.2.1 2021-05-22 11:11:50 +02:00
Jonas Schäfer
b007afc901 Revert "Upgrade to quart 0.15"
This reverts commit 486596f89f.
It was discovered that multipart/form-data forms do not work
correctly with Quart 0.15. The upgrade to Quart 0.15 was rushed
and not tested correctly, which I apologize for.

See-Also: https://github.com/pgjones/quart/issues/126
2021-05-22 11:11:16 +02:00
Matthew Wild
7f02746f63 admin: Re-disable 'limited' role (accidentally uncommented in c58ce8450) 2021-05-19 21:59:16 +01:00
Roberto Resoli
f2788aeb36 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/it/
2021-05-19 15:12:20 +00:00
misiek
536a05b0eb Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/pl/
2021-05-19 15:12:20 +00:00
uira
e0226d47e3 Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/id/
2021-05-19 15:12:20 +00:00
misiek
0fe10a44ce Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/pl/
2021-05-18 13:29:00 +00:00
Jonas Schäfer
e892d81815 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/de/
2021-05-18 13:29:00 +00:00
Jonas Schäfer
c58ce8450f Fix type annotations after bumping dependencies 2021-05-18 14:33:06 +02:00
Jonas Schäfer
03573d1f05 Explicitly pass mod_rest JSON as JSON
Otherwise, it can get passed as x-www-form-urlencoded, which
Prosody understandably does not quite like.
2021-05-18 12:35:46 +02:00
Jonas Schäfer
486596f89f Upgrade to quart 0.15 2021-05-18 12:35:31 +02:00
Jonas Schäfer
425b4d4295 Fix dysfunctional password reset button 2021-05-18 12:20:45 +02:00
misiek
87de808046 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 97.8% (273 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/pl/
2021-04-23 20:00:57 +00:00
misiek
05455ac743 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 96.0% (268 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/pl/
2021-04-05 19:01:04 +00:00
Daniel Holmgaard
1e926714cb Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/da/
2021-04-02 19:01:03 +00:00
Tilman Jiménez
e1602f3140 Translated using Weblate (Spanish (Mexico))
Currently translated at 49.1% (137 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/es_MX/
2021-03-31 13:00:53 +00:00
uira
2e89973263 Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 99.2% (277 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/id/
2021-03-29 08:00:48 +00:00
Kim Alvefur
a6f1361ddd Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (279 of 279 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/sv/
2021-03-27 00:01:12 +00:00
Weblate
552a3bbd41 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/
2021-03-25 16:35:52 +00:00
misiek
3f2de1e5bf Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 97.6% (248 of 254 strings)

Translation: Snikket/Web Portal
Translate-URL: https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-portal/pl/
2021-03-25 16:35:49 +00:00
Jonas Schäfer
059a10f475 Merge pull request #76 from snikket-im/feature/roles
"Edit user" flow, role management
2021-03-25 17:35:42 +01:00
27 changed files with 2497 additions and 997 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
aiohttp~=3.6
quart~=0.11
quart~=0.11,<0.15
flask-wtf~=0.14
hsluv~=0.0.2
flask-babel~=1.0

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
version_info = (0, 1, 2, "a0")
version_info = (0, 2, 1, None)
version = (
".".join(map(str, version_info[:3])) +
(f"-{version_info[3]}" if version_info[3] else "")

View File

@@ -73,7 +73,7 @@ class EditUserForm(BaseForm):
choices=[
# NOTE: enable this only after something has been done which
# actually enforces the described restrictions :).
# ("prosody:restricted", _l("Limited")),
# ("prosody:restricted", _LIMITED_ROLE_NAME),
("prosody:normal", _l("Normal user")),
("prosody:admin", _l("Administrator")),
],

View File

@@ -26,7 +26,7 @@ babel = flask_babel.Babel()
def selected_locale() -> str:
selected = request.accept_languages.best_match(
current_app.config['LANGUAGES']
)
) or current_app.config['LANGUAGES'][0]
return selected

View File

@@ -123,6 +123,7 @@ def repad(s: str) -> str:
@bp.route("/avatar/<from_>/<code>")
async def avatar(from_: str, code: str) -> quart.Response:
etag: typing.Optional[str]
try:
etag = request.headers["if-none-match"]
except KeyError:

View File

@@ -510,7 +510,7 @@ class ProsodyClient:
"to": self.session_address,
}
async with session.post(self._rest_endpoint, data=req) as resp:
async with session.post(self._rest_endpoint, json=req) as resp:
return resp.status == 200
@autosession
@@ -523,7 +523,7 @@ class ProsodyClient:
"to": domain,
}
async with session.post(self._rest_endpoint, data=req) as resp:
async with session.post(self._rest_endpoint, json=req) as resp:
if resp.status != 200:
return "unknwn"
try:

View File

@@ -18,8 +18,7 @@
{% endmacro %}
{% block content %}
<h1>{% trans user_name=target_user.localpart %}Edit user {{ user_name }}{% endtrans %}</h1>
<div class="form layout-expanded"><form method="POST">
{{ form.csrf_token }}
<form method="POST">{{ form.csrf_token }}<div class="form layout-expanded">
<h2 class="form-title">{% trans %}Edit user{% endtrans %}</h2>
<div class="f-ebox">
{{ form.localpart.label }}
@@ -55,9 +54,9 @@
{%- endcall -%}
{%- call form_button("done", form.action_save, class="primary") %}{% endcall -%}
</div>
</form></div>
</div>
<h2>{% trans %}Further actions{% endtrans %}</h2>
<div class="form layout-expanded"><form method="POST">
<div class="form layout-expanded">
<h2 class="form-title">{% trans %}Reset password{% endtrans %}</h2>
{{ form.csrf_token }}
<p class="form-desc">
@@ -75,5 +74,5 @@
{%- trans -%}Show debug information{%- endtrans -%}
{%- endcall -%}
</div>
</form></div>
</div></form>
{% endblock %}

View File

@@ -127,7 +127,7 @@
<p>{% trans %}After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link and tap on "Open the app" to proceed.{% endtrans %}</p>
<ol>
<li><p>{% trans %}First install Snikket from F-Droid using the button below:{% endtrans %}</p>
<p><a href="{{ f_droid_url }}" class="popover" data-popover-id="fdroid-popover"><img alt='{% trans %}Install via F-Droid{% endtrans %}' src='{{ url_for('static', filename='img/f-droid-badge.png') }}' class="fdroid"/></a></p></li>
<p><a href="{{ f_droid_url }}"><img alt='{% trans %}Install via F-Droid{% endtrans %}' src='{{ url_for('static', filename='img/f-droid-badge.png') }}' class="fdroid"/></a></p></li>
<li><p>{% trans %}After the installation is complete, you can return to this page and tap the "Open the app" button to continue with the setup:{% endtrans %}</p>
<p>
{%- call standard_button("exit_to_app", invite.xmpp_uri, class="primary") -%}

Binary file not shown.

View File

@@ -7,144 +7,186 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 19:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-02 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Holmgaard <annoncer@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/da/>\n"
"Language-Team: Danish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Slet bruger permanent"
msgid "Limited"
msgstr "Begrænset"
#: snikket_web/admin.py:72
msgid "User deleted"
msgstr "Bruger slettet"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Login-navn"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Kaldenavn"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr "Adgangsniveau"
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr "Normal bruger"
#: snikket_web/admin.py:78
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: snikket_web/admin.py:83
msgid "Update user"
msgstr "Opdater bruger"
#: snikket_web/admin.py:87
msgid "Create password reset link"
msgstr "Opret link til nulstilling af adgangskode"
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Link til nulstilling af adgangskode oprettet"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
msgid "User information updated."
msgstr "Brugerinformation opdateret."
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Slet bruger permanent"
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr "Bruger slettet"
#: snikket_web/admin.py:193
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Link til nulstilling af adgangskode ikke fundet"
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Link til nulstilling af adgangskode slettet"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Inviter til cirkel"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Mindst en cirkel skal vælges"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Gyldig for"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "En time"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Tolv timer"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "En dag"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "En uge"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Fire uger"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Invitationstype"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Individuel"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "Ny invitationslink"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Tilbagekald"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
msgid "Invitation created"
msgstr "Invitation oprettet"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Denne invitation findes ikke"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Invitation tilbagekaldt"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Opret cirkel"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
msgid "Circle created"
msgstr "Cirkel oprettet"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Vælg bruger"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Opdater cirkel"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Slet cirkel permanent"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Tilføj bruger"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
msgid "No such circle exists"
msgstr "Denne cirkel findes ikke"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
msgid "Circle data updated"
msgstr "Cirkel data opdateret"
msgstr "Cirkel-data opdateret"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
msgid "Circle deleted"
msgstr "Cirkel slettet"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
msgid "User added to circle"
msgstr "Bruger tilføjet til cirkel"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
msgid "User removed from circle"
msgstr "Bruger fjernet fra cirkel"
@@ -165,32 +207,24 @@ msgid "Confirm password"
msgstr "Bekræft adgangskode"
#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185
#, fuzzy
#| msgid "The passwords must match"
msgid "The passwords must match."
msgstr "Adgangskoderne skal matche"
msgstr "Adgangskoderne skal matche."
#: snikket_web/invite.py:123
msgid "Create account"
msgstr "Opret konto"
#: snikket_web/invite.py:150
#, fuzzy
#| msgid "That username is already taken"
msgid "That username is already taken."
msgstr "Det brugernavn er allerede taget"
msgstr "Det brugernavn er allerede taget."
#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218
#, fuzzy
#| msgid "Registration was declined for unknown reasons"
msgid "Registration was declined for unknown reasons."
msgstr "Registrering blev afvist af ukendte årsager"
msgstr "Registrering blev afvist af ukendte årsager."
#: snikket_web/invite.py:158
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The username is not valid."
msgstr "Brugernavnet er ikke gyldigt"
msgstr "Brugernavnet er ikke gyldigt."
#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:29
@@ -226,10 +260,8 @@ msgid "Confirm new password"
msgstr "Bekræft ny adgangskode"
#: snikket_web/user.py:41
#, fuzzy
#| msgid "The new passwords must match"
msgid "The new passwords must match."
msgstr "Den nye adgangskode skal matche"
msgstr "Den nye adgangskode skal matche."
#: snikket_web/user.py:48
msgid "Sign out"
@@ -247,11 +279,6 @@ msgstr "Kun venner"
msgid "Everyone"
msgstr "Alle"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Kaldenavn"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@@ -265,10 +292,8 @@ msgid "Update profile"
msgstr "Opdater profil"
#: snikket_web/user.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Incorrect password"
msgid "Incorrect password."
msgstr "Forkert adgangskode"
msgstr "Forkert adgangskode."
#: snikket_web/user.py:103
msgid "Password changed"
@@ -279,6 +304,8 @@ msgid ""
"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please "
"use the app."
msgstr ""
"Den valgte avatar er for stor. For at kunne uploade større avatarer skal du "
"bruge appen."
#: snikket_web/user.py:159
msgid "Profile updated"
@@ -419,7 +446,7 @@ msgstr "Medlemmer"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
@@ -494,12 +521,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Kopier komplet output"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Slet bruger %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Slet bruger"
@@ -507,11 +534,6 @@ msgstr "Slet bruger"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette følgende bruger?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Login-navn"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Fare"
@@ -563,7 +585,7 @@ msgstr "Denne cirkel er ikke tilknyttet nogen gruppechat."
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:44
msgid "Return to circle list"
msgstr ""
msgstr "Retur til cirkeliste"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:48
msgid "Delete circle"
@@ -651,11 +673,96 @@ msgstr "Denne bruger vil blive tilføjet som kontakt hos %(peer_jid)s."
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
msgid "Return to invitation list"
msgstr "Ny invitationslink"
msgstr "Retur til invitationsliste"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
"Begrænset brugere kan interagere med brugere på den samme Snikket-tjeneste "
"og være medlemmer af cirkler."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
"Som begrænset brugere og kan desuden også interagere med brugere på andre "
"Snikket-tjenester."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
"Som normale brugere og kan desuden få adgang til adminpanelet i webportalen."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Rediger bruger %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
msgid "Edit user"
msgstr "Rediger bruger"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr "Login-navnet kan ikke ændres."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
"En brugers adgangsniveau bestemmer, hvilke interaktioner der er tilladt for "
"dem på din Snikket-tjeneste."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
msgid "Return to user list"
msgstr "Retur til brugerliste"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr "Yderligere handlinger"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
msgid "Reset password"
msgstr "Nustil adgangskode"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"Hvis brugeren har mistet deres adgangskode, kan du bruge knappen nedenfor "
"til at oprette et specielt link, der giver mulighed for at ændre "
"adgangskoden til kontoen en gang."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
msgid "Debug information"
msgstr "Fejlretningsoplysninger"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
"I nogle tilfælde er detaljeret oplysninger om brugerkontoen og de "
"tilsluttede enheder nødvendige for at foretage fejlfinding af problemer. "
"Knappen nedenfor afslører disse (følsomme) oplysninger."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
msgid "Show debug information"
msgstr "Vis fejlretningsoplysninger"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
@@ -754,15 +861,21 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Ødelæg link"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Vis fejlretningsoplysninger for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid "The user is an administrator."
msgstr "Brugeren er administrator."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Opret link til nulstilling af adgangskode til %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr " (Administrator)"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid "The user is restricted."
msgstr "Brugeren er begrænset."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr " (Begrænset)"
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1066,7 +1179,7 @@ msgstr "Download i App Store"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:32
msgid "Get it on F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Få den på F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:35
msgid "Send to mobile device"
@@ -1138,17 +1251,19 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:93
msgid "Install on iOS"
msgstr ""
msgstr "Installer på iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Efter download af Snikket fra App Store, skal du vende tilbage til dette "
"invitationslink og trykke på \"Åbn appen\" for at fortsætte."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgstr ""
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr "Download først Snikket fra App Store ved hjælp af nedenstående knap:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
#: snikket_web/templates/invite_view.html:131
@@ -1156,21 +1271,25 @@ msgid ""
"After the installation is complete, you can return to this page and tap the "
"\"Open the app\" button to continue with the setup:"
msgstr ""
"Når installationen er afsluttet, kan du vende tilbage til denne side og "
"trykke på knappen \"Åbn appen\" for at fortsætte med opsætningen:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:121
#: snikket_web/templates/invite_view.html:130
msgid "Install via F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Installer via F-droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:127
msgid ""
"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link "
"and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Efter installation af Snikket via F-Droid, skal du vende tilbage til dette "
"invitationslink og trykke på \"Åbn appen\" for at fortsætte."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:129
msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:"
msgstr ""
msgstr "Installer først Snikket fra F-Droid ved hjælp af knappen nedenfor:"
#: snikket_web/templates/library.j2:18
msgid "Copy link"
@@ -1200,7 +1319,7 @@ msgstr "Snikket Login"
#: snikket_web/templates/login.html:14
msgid "Enter your Snikket address and password to manage your account."
msgstr "Indtast din Snikket adresse og adgangskode for håndter din konto."
msgstr "Indtast din Snikket adresse og adgangskode for at håndter din konto."
#: snikket_web/templates/login.html:19
msgid "Incorrect address"
@@ -1306,5 +1425,8 @@ msgstr ""
"Denne sektion tillader dig at kontrollere, hvem der kan se din profil "
"informationer, så som avatar og kaldenavn."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Opret link til nulstilling af adgangskode til %(user_name)s"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Log ind fejlede"

View File

@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SnikketWeb 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 16:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Schäfer <jonas@zombofant.net>\n"
"Language-Team: German <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/de/>\n"
"Language-Team: German <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,130 +21,172 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Benutzer endgültig löschen"
msgid "Limited"
msgstr "Eingeschränkt"
#: snikket_web/admin.py:72
msgid "User deleted"
msgstr "Benutzer gelöscht"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Anmeldename"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Anzeigename"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr "Berechtigungen"
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr "Normaler Benutzer"
#: snikket_web/admin.py:78
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: snikket_web/admin.py:83
msgid "Update user"
msgstr "Benutzer ändern"
#: snikket_web/admin.py:87
msgid "Create password reset link"
msgstr "Passwort-Link erzeugen"
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes erzeugt"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
msgid "User information updated."
msgstr "Benutzerinformationen gespeichert."
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Benutzer endgültig löschen"
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr "Benutzer gelöscht"
#: snikket_web/admin.py:193
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes nicht gefunden"
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Link gelöscht"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "In Gemeinschaft einladen"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Mindestens eine Gemeinschaft muss ausgewählt sein"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Gültig für"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "Eine Stunde"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Zwölf Stunden"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "Ein Tag"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "Eine Woche"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Vier Wochen"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Art der Einladung"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Einzelperson"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "Neuer Einladungslink"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Löschen"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
msgid "Invitation created"
msgstr "Einladung angelegt"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Diese Einladung existiert nicht"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Einladung gelöscht"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Gemeinschaft gründen"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
msgid "Circle created"
msgstr "Gemeinschaft gegründet"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Benutzer auswählen"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Gemeinschaft ändern"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Gemeinschaft endgültig löschen"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
msgid "No such circle exists"
msgstr "Diese Gemeinschaft existiert nicht"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
msgid "Circle data updated"
msgstr "Gemeinschaftsdaten aktualisiert"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
msgid "Circle deleted"
msgstr "Gemeinschaft gelöscht"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
msgid "User added to circle"
msgstr "Benutzer zur Gemeinschaft hinzugefügt"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
msgid "User removed from circle"
msgstr "Benutzer aus der Gemeinschaft entfernt"
@@ -237,11 +279,6 @@ msgstr "Nur Freunde"
msgid "Everyone"
msgstr "Jeder"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Anzeigename"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Bild"
@@ -410,7 +447,7 @@ msgstr "Mitglieder"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
@@ -485,12 +522,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Komplette Ausgabe kopieren"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Benutzer %(user_name)s löschen"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Benutzer löschen"
@@ -498,11 +535,6 @@ msgstr "Benutzer löschen"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Bist du sicher dass du den folgenden Benutzer löschen willst?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Anmeldename"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Gefahr"
@@ -557,7 +589,7 @@ msgstr "Diese Gemeinschaft hat keinen zugehörigen Gruppenchat."
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:44
msgid "Return to circle list"
msgstr ""
msgstr "Zurück zur Gemeinschaftsliste"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:48
msgid "Delete circle"
@@ -648,11 +680,98 @@ msgstr "Der Benutzer wird als Kontakt von %(peer_jid)s hinzugefügt."
msgid "Created"
msgstr "Erzeugt"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
msgid "Return to invitation list"
msgstr "Neuer Einladungslink"
msgstr "Zurück zur Einladungsliste"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
"Eingeschränkte Benutzer können mit anderen Benutzern auf dem selben Snikket-"
"Server interagieren und Mitglieder in Gemeinschaften sein."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
"Wie eingeschränkte Benutzer, zusätzlich können normale Benutzer auch mit "
"Benutzern auf anderen Snikket-Servern interagieren."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
"Wie normale Benutzer, zusätzlich können Administratoren auf den Adminbereich "
"zugreifen."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Benutzer %(user_name)s bearbeiten"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
msgid "Edit user"
msgstr "Benutzer bearbeiten"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr "Der Anmeldename kann nicht geändert werden."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
"Die Berechtigungen von Benutzern bestimmen, welche Interaktionen ihnen auf "
"deinem Snikket-Server erlaubt sind."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
msgid "Return to user list"
msgstr "Zurück zur Benutzerliste"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr "Weitere Aktionen"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"Wenn ein Benutzer das Passwort verloren oder vergessen hat, kannst du den "
"folgenden Button verwenden um einen Link zu erzeugen. Dieser Link erlaubt es "
"einmalig, das Passwort des Kontos zu ändern."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
msgid "Debug information"
msgstr "Informationen zur Fehlerbehebung"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
"In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass weiterführende Informationen über "
"das Benutzerkonto sowie die verbundenen Geräte erforderlich sind um ein "
"Problem zu beheben. Der folgende Button zeigt diese (teilweise vertraulichen)"
" Informationen an."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
msgid "Show debug information"
msgstr "Debugging-Informationen anzeigen"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
@@ -751,15 +870,21 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Link zerstören"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Debugging-Informationen für %(user_name)s anzeigen"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid "The user is an administrator."
msgstr "Der Benutzer ist ein Administrator."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes von %(user_name)s erzeugen"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr " (Administrator)"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid "The user is restricted."
msgstr "Dieser Benutzer ist eingeschränkt."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr " (Eingeschränkt)"
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1150,14 +1275,14 @@ msgstr "Installation auf iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Nachdem du Snikket vom App Store heruntergeladen hast musst du zu diesem "
"Einladungslink zurückkehren und \"App öffnen\" antippen um fortzufahren."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
"Lade zunächst Snikket aus dem App Store herunter indem du den folgenden "
"Button benutzt:"
@@ -1327,30 +1452,15 @@ msgstr ""
"Hier kannst du einstellen, wer deine Profilinformationen, wie Bild oder "
"Anzeigename einsehen kann."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passwortes von %(user_name)s erzeugen"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
#~ msgid "Not on mobile?"
#~ msgstr "Nicht am Smartphone?"
#~ msgid "Edit user %(user_name)s"
#~ msgstr "Benutzer %(user_name)s bearbeiten"
#~ msgid "User information"
#~ msgstr "Benutzerinformationen"
#~ msgid ""
#~ "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#~ "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#~ "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#~ "channel."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn ein Benutzer das Passwort vergessen hat, kannst du den folgenden "
#~ "Button benutzen um einen Link zum Zurücksetzen des Passworts zu erzeugen. "
#~ "Dieser Link kann dann ein einziges Mal verwendet werden um das Passwort "
#~ "des Kontos zu ändern. Lasse den Link dem Benutzer auf einem sicheren "
#~ "Übertragungsweg zukommen."
#~ msgid "No users left"
#~ msgstr "Keine Benutzer übrig"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Jonas Schäfer <jonas@zombofant.net>\n"
"Language-Team: English <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
@@ -21,152 +21,204 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Delete user permanently"
msgid "Limited"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:72
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Login name"
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Display name"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy
#| msgid "deleted"
msgid "User deleted"
msgstr "deleted"
#| msgid "Admin area"
msgid "Administrator"
msgstr "Admin area"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Update circle"
msgid "Update user"
msgstr "Update circle"
#: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Create password reset link"
msgstr "Create password reset links or delete users."
#: snikket_web/admin.py:105
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgid "Password reset link created"
msgstr "Password reset link for %(user_name)s"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "User information updated."
msgstr "User information"
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Delete user permanently"
#: snikket_web/admin.py:155
#, fuzzy
#| msgid "deleted"
msgid "User deleted"
msgstr "deleted"
#: snikket_web/admin.py:193
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Password reset link for %(user_name)s"
#: snikket_web/admin.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Create password reset links or delete users."
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Invite to circle"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "At least one circle must be selected"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Valid for"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "One hour"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Twelve hours"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "One day"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "One week"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Four weeks"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Invitation type"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Individual"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Group"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "New invitation link"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Revoke"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation created"
msgstr "Invitation type"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "No such invitation exists"
msgstr "New invitation link"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Invitation type"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Create circle"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle created"
msgstr "Circle name"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Select user"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Update circle"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Delete circle permanently"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Add user"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
#, fuzzy
#| msgid "No circles"
msgid "No such circle exists"
msgstr "No circles"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle data updated"
msgstr "Circle name"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
#, fuzzy
#| msgid "deleted"
msgid "Circle deleted"
msgstr "deleted"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
#, fuzzy
#| msgid "Invite to circle"
msgid "User added to circle"
msgstr "Invite to circle"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
#, fuzzy
#| msgid "Remove user %(username)s from circle"
msgid "User removed from circle"
@@ -271,11 +323,6 @@ msgstr "Friends only"
msgid "Everyone"
msgstr "Everyone"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Display name"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@@ -443,7 +490,7 @@ msgstr "Members"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
@@ -518,12 +565,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Copy complete output"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Delete user %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Delete user"
@@ -531,11 +578,6 @@ msgstr "Delete user"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Are you sure you want to delete the following user?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Login name"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Danger"
@@ -674,12 +716,105 @@ msgstr "The user will get added as contact of %(peer_jid)s."
msgid "Created"
msgstr "Created"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to invitation list"
msgstr "New invitation link"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Edit user %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Add user"
msgid "Edit user"
msgstr "Add user"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to user list"
msgstr "New invitation link"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Reset your password"
msgid "Reset password"
msgstr "Reset your password"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#| "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#| "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#| "channel."
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"If the user has forgotten their password, use the below button to create a "
"password reset link. The password reset link can be used once to change the "
"password of the account. Transmit the link to the user via a secure channel."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "Debug information"
msgstr "User information"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#, fuzzy
#| msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgid "Show debug information"
msgstr "Show debug information for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
msgstr "Welcome to the admin panel!"
@@ -776,15 +911,25 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Destroy link"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Show debug information for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is an administrator."
msgstr "The username is not valid"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Create password reset link for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is restricted."
msgstr "The username is not valid"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1160,12 +1305,12 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
@@ -1322,29 +1467,15 @@ msgstr ""
"This section allows you to control who can see your profile information, "
"like avatar and nickname."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Login failed"
#~ msgid "Not on mobile?"
#~ msgstr "Not on mobile?"
#~ msgid "Edit user %(user_name)s"
#~ msgstr "Edit user %(user_name)s"
#~ msgid "User information"
#~ msgstr "User information"
#~ msgid ""
#~ "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#~ "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#~ "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#~ "channel."
#~ msgstr ""
#~ "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#~ "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#~ "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#~ "channel."
#~ msgid "No users left"
#~ msgstr "No users left"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 21:01+0000\n"
"Last-Translator: riccio <unriccio@email.it>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://i18n.sotecware.net/projects/"
@@ -21,154 +21,206 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Delete user permanently"
msgid "Limited"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:72
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Login name"
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Display name"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy
#| msgid "deleted"
msgid "User deleted"
msgstr "deleted"
#| msgid "Admin dashboard"
msgid "Administrator"
msgstr "Admin dashboard"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Create circle"
msgid "Update user"
msgstr "Create circle"
#: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Create password reset link"
msgstr "Create password reset links or delete users."
#: snikket_web/admin.py:105
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgid "Password reset link created"
msgstr "Password reset link for %(user_name)s"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "User information updated."
msgstr "User information"
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Delete user permanently"
#: snikket_web/admin.py:155
#, fuzzy
#| msgid "deleted"
msgid "User deleted"
msgstr "deleted"
#: snikket_web/admin.py:193
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Password reset link for %(user_name)s"
#: snikket_web/admin.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Create password reset links or delete users."
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Invite to circle"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "At least one circle must be selected"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Valid for"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "One hour"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Twelve hours"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "One day"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "One week"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Four weeks"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Invitation type"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "New invitation link"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Revoke"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation created"
msgstr "Invitation type"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "No such invitation exists"
msgstr "New invitation link"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Invitation type"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Create circle"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle created"
msgstr "Circle name"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Select user"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
#, fuzzy
#| msgid "Create circle"
msgid "Update circle"
msgstr "Create circle"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Delete circle permanently"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Add user"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
#, fuzzy
#| msgid "No circles"
msgid "No such circle exists"
msgstr "No circles"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle data updated"
msgstr "Circle name"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
#, fuzzy
#| msgid "deleted"
msgid "Circle deleted"
msgstr "deleted"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
#, fuzzy
#| msgid "Invite to circle"
msgid "User added to circle"
msgstr "Invite to circle"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
#, fuzzy
#| msgid "Remove user %(username)s from circle"
msgid "User removed from circle"
@@ -273,11 +325,6 @@ msgstr "Friends only"
msgid "Everyone"
msgstr "Everyone"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Display name"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@@ -442,7 +489,7 @@ msgstr "Members"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
@@ -518,12 +565,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Copy complete output"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Delete user %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Delete user"
@@ -531,11 +578,6 @@ msgstr "Delete user"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Are you sure you want to delete the following user?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Login name"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Danger"
@@ -675,12 +717,105 @@ msgstr ""
msgid "Created"
msgstr "Created"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to invitation list"
msgstr "New invitation link"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Edit user %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Add user"
msgid "Edit user"
msgstr "Add user"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to user list"
msgstr "New invitation link"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Change your password"
msgid "Reset password"
msgstr "Change your password"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#| "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#| "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#| "channel."
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"If the user has forgotten their password, use the below button to create a "
"password reset link. The password reset link can be used once to change the "
"password of the account. Transmit the link to the user via a secure channel."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "Debug information"
msgstr "User information"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#, fuzzy
#| msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgid "Show debug information"
msgstr "Show debug information for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Welcome to the administration dashboard!"
@@ -785,15 +920,21 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Destroy link"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Show debug information for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid "The user is an administrator."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Create password reset link for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid "The user is restricted."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1148,12 +1289,12 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
@@ -1328,26 +1469,12 @@ msgstr ""
"This section allows you to control who can see your profile information, "
"like avatar and nickname."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Login failed"
#~ msgid "Edit user %(user_name)s"
#~ msgstr "Edit user %(user_name)s"
#~ msgid "User information"
#~ msgstr "User information"
#~ msgid ""
#~ "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#~ "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#~ "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#~ "channel."
#~ msgstr ""
#~ "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#~ "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#~ "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#~ "channel."
#~ msgid "No users left"
#~ msgstr "No users left"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-10 17:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-31 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Tilman Jiménez <tilman.jimenez@tu-dortmund.de>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/es_MX/>\n"
@@ -17,150 +17,198 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Limited"
msgstr "Limitado"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Nombre de ingreso del usuario"
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Nombre mostrado"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr "Nivel de acceso"
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr "Usuario normal"
#: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Admin area"
msgid "Administrator"
msgstr "Administración"
#: snikket_web/admin.py:83
msgid "Update user"
msgstr "Actualizar usuario"
#: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Current password"
msgid "Create password reset link"
msgstr "Contraseña actual"
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Un enlace para restablecer la contraseña ha sido creado"
#: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Circle information"
msgid "User information updated."
msgstr "Información del círculo"
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Eliminar usuario permanentemente"
#: snikket_web/admin.py:72
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr ""
msgstr "Usuario eliminado"
#: snikket_web/admin.py:115
msgid "Password reset link created"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:193
msgid "Password reset link not found"
msgstr "No hemos encontrado un enlace para restablecer la contraseña"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
msgstr ""
msgstr "Enlace para restablecer la contraseña eliminado"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Invitar al círculo"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Seleccione al menos un círculo"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Válido por"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "Una hora"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Doce horas"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "Un día"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "Una semana"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Cuatro semanas"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Tipo de invitación"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Individual"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "Nuevo enlace de invitación"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Revocar/Eliminar"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation created"
msgstr "Tipo de invitación"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Nuevo enlace de invitación"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Tipo de invitación"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Crear círculo"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle created"
msgstr "Nombre del círculo"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Seleccionar usuario"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Actualizar círculo"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Eliminar círculo permanentemente"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Añadir usuario"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
#, fuzzy
#| msgid "No circles"
msgid "No such circle exists"
msgstr "No hay círculos"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle data updated"
msgstr "Nombre del círculo"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
#, fuzzy
#| msgid "Circle members"
msgid "Circle deleted"
msgstr "Miembros del círculo"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
#, fuzzy
#| msgid "Invite to circle"
msgid "User added to circle"
msgstr "Invitar al círculo"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
msgid "User removed from circle"
msgstr ""
@@ -263,11 +311,6 @@ msgstr "Únicamente amigos"
msgid "Everyone"
msgstr "Todos"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr ""
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Imagen de perfil"
@@ -396,7 +439,7 @@ msgstr "Administración"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:4
#: snikket_web/templates/admin_home.html:23
msgid "Manage circles"
msgstr ""
msgstr "Administrar círculos"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:5
msgid ""
@@ -426,7 +469,7 @@ msgstr "Miembros"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
@@ -438,7 +481,7 @@ msgstr "Crear una invitación para el círculo %(circle_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:28
#, python-format
msgid "Manage members of %(circle_name)s"
msgstr ""
msgstr "Administrar miembros de %(circle_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:31
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:8
@@ -498,15 +541,15 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_debug_user.html:17
msgid "Copy complete output"
msgstr ""
msgstr "Copiar el todo el output"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Eliminar al usuario %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Eliminar usuario"
@@ -514,11 +557,6 @@ msgstr "Eliminar usuario"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "¿Seguro que quieres eliminar al siguiente usuario?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Peligro"
@@ -548,6 +586,8 @@ msgstr "Este es el círculo principal"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:15
msgid "This circle is managed automatically and cannot be removed or renamed."
msgstr ""
"Este círculo es administrado automáticamente y no puede ser eliminado o "
"renombrado."
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:17
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:33
@@ -588,7 +628,7 @@ msgstr "Miembros del círculo"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:70
#, python-format
msgid "Remove user %(username)s from circle"
msgstr ""
msgstr "Remover al usuario %(username)s del círculo"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:78
msgid "This circle currently has no members."
@@ -639,81 +679,167 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:29
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:23
msgid "Circle"
msgstr ""
msgstr "Círculo"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:35
msgid "The user will not be added to any circle and will have no contacts."
msgstr ""
"Este usuario no va a ser añadido a ningún círculo y no tendrá contactos."
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:40
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:41
#, python-format
msgid "The user will get added as contact of %(peer_jid)s."
msgstr ""
msgstr "El usuario será añadido como contacto de %(peer_jid)s."
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:43
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "Creado"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to invitation list"
msgstr "Nuevo enlace de invitación"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(user_name)s"
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Eliminar al usuario %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Add user"
msgid "Edit user"
msgstr "Añadir usuario"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to user list"
msgstr "Nuevo enlace de invitación"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#, fuzzy
#| msgid "New password"
msgid "Reset password"
msgstr "Nueva contraseña"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#, fuzzy
#| msgid "Circle information"
msgid "Debug information"
msgstr "Información del círculo"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#, fuzzy
#| msgid "Circle information"
msgid "Show debug information"
msgstr "Información del círculo"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
msgstr ""
msgstr "¡Bienvenido al panel administrativo!"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:5
#, python-format
msgid "At your service, %(user_name)s."
msgstr ""
msgstr "A tu servicio, %(user_name)s."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:9
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Usuarios"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:11
msgid "Create password reset links or delete users."
msgstr ""
msgstr "Crea enlaces para restablecer la contraseña o elimina usuarios."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:15
#: snikket_web/templates/admin_users.html:4
msgid "Manage users"
msgstr ""
msgstr "Administrar usuarios"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:21
msgid "Create and manage social circles represented on your service."
msgstr ""
msgstr "Crea y administra círculos sociales en tu servicio."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:27
msgid "Invitations"
msgstr ""
msgstr "Invitaciones"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:29
msgid "Create, revoke or copy invitations."
msgstr ""
msgstr "Crea, revoca o copia invitaciones."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:31
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:8
msgid "Manage invitations"
msgstr ""
msgstr "Administrar invitaciones"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:36
msgid "Go back to your user's web portal page."
msgstr ""
msgstr "Regresa a la página de inicio de tu usuario."
#: snikket_web/templates/admin_home.html:38
msgid "Exit admin panel"
msgstr ""
msgstr "Salir del panel administrativo"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:10
msgid "Pending invitations"
msgstr ""
msgstr "Invitaciones pendientes"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:21
msgid "Expires"
@@ -721,89 +847,102 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:22
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:43
msgid "Show invite details"
msgstr ""
msgstr "Mostrar detalles de la invitación"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:46
msgid "Copy invite link to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Copiar enlace de invitación"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:49
msgid "Delete invitation"
msgstr ""
msgstr "Eliminar invitación"
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:57
msgid "Currently, there are no pending invitations."
msgstr ""
msgstr "Actualmente no hay invitaciones pendientes."
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:8
msgid "Password reset"
msgstr ""
msgstr "Restablecer contraseña"
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:12
#, python-format
msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgstr ""
msgstr "Enlace para restablecer la contraseña de %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:13
msgid ""
"The following link will allow the user to reset their password on their "
"device, once."
msgstr ""
"Este enlace le permitirá al usuario restablecer su contraseña una sola vez."
#: snikket_web/templates/admin_reset_user_password.html:22
msgid "Destroy link"
msgstr "Eliminar enlace"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is an administrator."
msgstr "El nombre de usuario no es válido"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is restricted."
msgstr "El nombre de usuario no es válido"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
msgstr ""
msgstr "Portal web de Snikket"
#: snikket_web/templates/app.html:8
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Cerrar sesión"
#: snikket_web/templates/backend_error.html:3
#: snikket_web/templates/exception.html:3
#: snikket_web/templates/internal_error.html:3
msgid "Internal error"
msgstr ""
msgstr "Error interno"
#: snikket_web/templates/backend_error.html:4
msgid "The web portal was not able to communicate with the backend."
msgstr ""
msgstr "El portal web no pudo conectarse con el servidor."
#: snikket_web/templates/backend_error.html:5
#: snikket_web/templates/internal_error.html:5
msgid "Please try again later and/or inform your Snikket service admin."
msgstr ""
"Por favor intente más tarde y/o informe al administrador de su servicio "
"Snikket."
#: snikket_web/templates/generic_http_error.html:9
msgid "Go back to the main page"
msgstr ""
msgstr "Regresar a la página principal"
#: snikket_web/templates/internal_error.html:4
msgid "The web portal encountered an internal error."
msgstr ""
msgstr "El portal web tuvo un error interno."
#: snikket_web/templates/invite_invalid.html:5
#: snikket_web/templates/invite_view.html:13
#, python-format
msgid "Invite to %(site_name)s"
msgstr ""
msgstr "Invitación para %(site_name)s"
#: snikket_web/templates/invite_invalid.html:6
#: snikket_web/templates/invite_register.html:10
@@ -815,11 +954,11 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_invalid.html:8
msgid "Invite expired"
msgstr ""
msgstr "La invitación ha expirado"
#: snikket_web/templates/invite_invalid.html:9
msgid "Sorry, it looks like this invitation link has expired!"
msgstr ""
msgstr "¡Disculpe, parece que esta invitación ha expirado!"
#: snikket_web/templates/invite_register.html:5
#, python-format
@@ -1105,12 +1244,12 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Link Mauve <linkmauve@linkmauve.fr>\n"
"Language-Team: French <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
@@ -21,130 +21,184 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Désinscrire définitivement lutilisateur"
msgid "Limited"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:72
msgid "User deleted"
msgstr "Utilisateur supprimé"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Identifiant"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Nom à afficher"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Admin area"
msgid "Administrator"
msgstr "Zone dadministration"
#: snikket_web/admin.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Update circle"
msgid "Update user"
msgstr "Mettre à jour le cercle"
#: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Create password reset link"
msgstr ""
"Créer des liens de réinitialisation de mot de passe ou supprimer des "
"utilisateurs."
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Lien de réinitialisation du mot de passe créé"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "User information updated."
msgstr "Informations de lutilisateur"
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Désinscrire définitivement lutilisateur"
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr "Utilisateur supprimé"
#: snikket_web/admin.py:193
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link created"
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Lien de réinitialisation du mot de passe créé"
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Liens de réinitialisation de mot de passe supprimé"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Inviter dans le cercle"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Au moins un cercle doit être sélectionné"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Valide pour"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "Une heure"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Douze heures"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "Une journée"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "Une semaine"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Quatre semaines"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Type dinvitation"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Individuelle"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "Nouveau lien dinvitation"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Révoquer"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
msgid "Invitation created"
msgstr "Invitation créée"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Cette invitation nexiste pas"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Invitation révoquée"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Créer un cercle"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
msgid "Circle created"
msgstr "Cercle créé"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Sélectionner un utilisateur"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Mettre à jour le cercle"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Supprimer le cercle définitivement"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Ajouter un utilisateur"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
msgid "No such circle exists"
msgstr "Ce cercle nexiste pas"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
msgid "Circle data updated"
msgstr "Données du cercle mises à jour"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
msgid "Circle deleted"
msgstr "Cercle supprimé"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
msgid "User added to circle"
msgstr "Utilisateur ajouté à ce cercle"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
msgid "User removed from circle"
msgstr "Utilisateur retiré du cercle"
@@ -237,11 +291,6 @@ msgstr "Amis seulement"
msgid "Everyone"
msgstr "Tout le monde"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Nom à afficher"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@@ -409,7 +458,7 @@ msgstr "Membres"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
@@ -484,12 +533,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Copier le journal entier"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Désinscrire lutilisateur %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Désinscrire un utilisateur"
@@ -497,11 +546,6 @@ msgstr "Désinscrire un utilisateur"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Êtes-vous certain(e) de vouloir désinscrire lutilisateur suivant?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Identifiant"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Danger"
@@ -642,12 +686,106 @@ msgstr "Lutilisateur sera ajouté en tant que contact de %(peer_jid)s."
msgid "Created"
msgstr "Créé le"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to invitation list"
msgstr "Nouveau lien dinvitation"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Modifier lutilisateur %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Add user"
msgid "Edit user"
msgstr "Ajouter un utilisateur"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to user list"
msgstr "Nouveau lien dinvitation"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Reset your password"
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#| "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#| "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#| "channel."
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"Si lutilisateur a oublié son mot de passe, utilisez le bouton ci-dessous "
"pour créer un lien de réinitialisation du mot de passe. Ce lien peut-être "
"utilisé une fois pour changer le mot de passe du compte. Assurez-vous de "
"communiquer le lien de façon sécurisée."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "Debug information"
msgstr "Informations de lutilisateur"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#, fuzzy
#| msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgid "Show debug information"
msgstr "Afficher les informations de débogage pour %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
msgstr "Bienvenue sur votre panneau dadministration!"
@@ -747,15 +885,25 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Supprimer le lien"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Afficher les informations de débogage pour %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid."
msgid "The user is an administrator."
msgstr "Le nom dutilisateur nest pas valide."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Crée un lien de réinitialisation de mot de passe pour %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid."
msgid "The user is restricted."
msgstr "Le nom dutilisateur nest pas valide."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1150,12 +1298,12 @@ msgstr "Installer sur iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
@@ -1314,29 +1462,15 @@ msgstr ""
"Cette section permet de configurer qui peut voir votre profil, comme par "
"exemple votre avatar et votre pseudonyme."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Crée un lien de réinitialisation de mot de passe pour %(user_name)s"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Échec didentification"
#~ msgid "Not on mobile?"
#~ msgstr "Pas sur mobile?"
#~ msgid "Edit user %(user_name)s"
#~ msgstr "Modifier lutilisateur %(user_name)s"
#~ msgid "User information"
#~ msgstr "Informations de lutilisateur"
#~ msgid ""
#~ "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#~ "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#~ "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#~ "channel."
#~ msgstr ""
#~ "Si lutilisateur a oublié son mot de passe, utilisez le bouton ci-dessous "
#~ "pour créer un lien de réinitialisation du mot de passe. Ce lien peut-être "
#~ "utilisé une fois pour changer le mot de passe du compte. Assurez-vous de "
#~ "communiquer le lien de façon sécurisée."
#~ msgid "<label for=\"link-field\">Link</label>"
#~ msgstr "<label for=\"link-field\">Lien</label>"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,144 +7,186 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 15:12+0000\n"
"Last-Translator: uira <inboxriau@andriana.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/id/>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Hapus permanen pengguna"
msgid "Limited"
msgstr "Terbatas"
#: snikket_web/admin.py:72
msgid "User deleted"
msgstr "Pengguna dihapus"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Nama login"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Nama tampilan"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr "Level akses"
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr "Pengguna normal"
#: snikket_web/admin.py:78
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: snikket_web/admin.py:83
msgid "Update user"
msgstr "Memperbarui pengguna"
#: snikket_web/admin.py:87
msgid "Create password reset link"
msgstr "Buat tautan setel ulang kata sandi"
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Tautan setel ulang kata sandi dibuat"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
msgid "User information updated."
msgstr "Informasi pengguna diperbarui."
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Hapus permanen pengguna"
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr "Pengguna dihapus"
#: snikket_web/admin.py:193
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Tautan setel ulang kata sandi tidak ditemukan"
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Tautan setel ulang kata sandi dihapus"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Undang masuk kelompok"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Minimal satu kelompok harus dipilih"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Valid selama"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "Satu jam"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Dua belas jam"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "Satu hari"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "Satu minggu"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Empat minggu"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Jenis undangan"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Individu"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "Tautan undangan baru"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Batalkan"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
msgid "Invitation created"
msgstr "Undangan dibuat"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Undangan tidak tersedia"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Undangan dibatalkan"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Buat kelompok"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
msgid "Circle created"
msgstr "Kelompok dibuat"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Pilih pengguna"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Memperbarui kelompok"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Hapus kelompok secara permanen"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Tambah pengguna"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
msgid "No such circle exists"
msgstr "Kelompok tersebut tidak ada"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
msgid "Circle data updated"
msgstr "Data kelompok diperbarui"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
msgid "Circle deleted"
msgstr "Kelompok dihapus"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
msgid "User added to circle"
msgstr "Pengguna ditambahkan ke kelompok"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
msgid "User removed from circle"
msgstr "Pengguna dihapus dari kelompok"
@@ -165,32 +207,24 @@ msgid "Confirm password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi"
#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185
#, fuzzy
#| msgid "The passwords must match"
msgid "The passwords must match."
msgstr "Kata sandi harus cocok"
msgstr "Kata sandi harus cocok."
#: snikket_web/invite.py:123
msgid "Create account"
msgstr "Buat akun"
#: snikket_web/invite.py:150
#, fuzzy
#| msgid "That username is already taken"
msgid "That username is already taken."
msgstr "Nama pengguna itu sudah dipakai"
msgstr "Nama pengguna itu sudah dipakai."
#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218
#, fuzzy
#| msgid "Registration was declined for unknown reasons"
msgid "Registration was declined for unknown reasons."
msgstr "Pendaftaran ditolak karena alasan yang tidak diketahui"
msgstr "Pendaftaran ditolak karena alasan yang tidak diketahui."
#: snikket_web/invite.py:158
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The username is not valid."
msgstr "Nama pengguna tidak valid"
msgstr "Nama pengguna tidak valid."
#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:29
@@ -226,10 +260,8 @@ msgid "Confirm new password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi"
#: snikket_web/user.py:41
#, fuzzy
#| msgid "The new passwords must match"
msgid "The new passwords must match."
msgstr "Kata sandi baru harus cocok"
msgstr "Kata sandi baru harus cocok."
#: snikket_web/user.py:48
msgid "Sign out"
@@ -247,11 +279,6 @@ msgstr "Hanya teman"
msgid "Everyone"
msgstr "Semua orang"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Nama tampilan"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Gambar profil"
@@ -265,10 +292,8 @@ msgid "Update profile"
msgstr "Perbarui profil"
#: snikket_web/user.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Incorrect password"
msgid "Incorrect password."
msgstr "Kata sandi salah"
msgstr "Kata sandi salah."
#: snikket_web/user.py:103
msgid "Password changed"
@@ -279,6 +304,8 @@ msgid ""
"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please "
"use the app."
msgstr ""
"Avatar yang dipilih terlalu besar. Untuk dapat mengunggah avatar yang lebih "
"besar, sila gunakan aplikasi."
#: snikket_web/user.py:159
msgid "Profile updated"
@@ -421,7 +448,7 @@ msgstr "Anggota"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"
@@ -496,12 +523,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Salin keluaran lengkap"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Hapus pengguna %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Hapus pengguna"
@@ -509,11 +536,6 @@ msgstr "Hapus pengguna"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Apakah anda yakin mau menghapus pengguna tersebut?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Nama login"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Berbahaya"
@@ -567,7 +589,7 @@ msgstr "Kelompok ini tidak memiliki percakapan grup."
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:44
msgid "Return to circle list"
msgstr ""
msgstr "Kembali ke daftar circle"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:48
msgid "Delete circle"
@@ -658,11 +680,95 @@ msgstr "Pengguna akan ditambahkan ke kontak %(peer_jid)s."
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
msgid "Return to invitation list"
msgstr "Tautan undangan baru"
msgstr "Kembali ke daftar undangan"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
"Pengguna terbatas dapat berinteraksi dengan pengguna di layanan Snikket yang "
"sama dan menjadi anggota kelompok."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
"Seperti pengguna terbatas dan juga dapat berinteraksi dengan pengguna di "
"layanan Snikket lain."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr "Seperti pengguna biasa dan dapat mengakses panel admin di portal web."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Edit pengguna %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
msgid "Edit user"
msgstr "Edit pengguna"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr "Nama login tidak dapat diganti."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
"Level akses pengguna menentukan interaksi apa yang diizinkan untuk mereka di "
"layanan Snikket Anda."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
msgid "Return to user list"
msgstr "Kembali ke daftar pengguna"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr "Tindakan lanjutan"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
msgid "Reset password"
msgstr "Setel kata sandi"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"Jika pengguna lupa kata sandi, Anda dapat menggunakan tombol di bawah ini "
"untuk membuat tautan khusus yang memungkinkan untuk mengubah kata sandi "
"akun, sekali."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
msgid "Debug information"
msgstr "Informasi debug"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
"Dalam beberapa kasus, informasi tambahan tentang akun pengguna dan perangkat "
"yang terhubung diperlukan untuk memecahkan masalah. Tombol di bawah "
"mengungkapkan informasi (sensitif) ini."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
msgid "Show debug information"
msgstr "Tampilkan informasi debug"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
@@ -760,15 +866,21 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Hancurkan tautan"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Lihat informasi debug untuk %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid "The user is an administrator."
msgstr "Pengguna adalah administrator."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Buat tautan setel ulang kata sandi untuk %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr " (Admin)"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid "The user is restricted."
msgstr "Pengguna terbatas."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr " (Terbatas)"
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1075,7 +1187,7 @@ msgstr "Unduh di App Store"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:32
msgid "Get it on F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Dapatkan di F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:35
msgid "Send to mobile device"
@@ -1147,17 +1259,19 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:93
msgid "Install on iOS"
msgstr ""
msgstr "Pasang di iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Setelah mengunduh Snikket dari App Store, Anda harus kembali ke tautan "
"undangan ini dan klik \"Buka aplikasi\" untuk melanjutkan."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgstr ""
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr "Pertama, unduh Snikket dari App Store menggunakan tombol di bawah ini:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
#: snikket_web/templates/invite_view.html:131
@@ -1165,21 +1279,25 @@ msgid ""
"After the installation is complete, you can return to this page and tap the "
"\"Open the app\" button to continue with the setup:"
msgstr ""
"Setelah instalasi selesai, Anda dapat kembali ke halaman ini dan mengetuk "
"tombol \"Buka aplikasi\" untuk melanjutkan pemasangan:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:121
#: snikket_web/templates/invite_view.html:130
msgid "Install via F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Install melalui F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:127
msgid ""
"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link "
"and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Setelah menginstal Snikket melalui F-Droid, Anda harus kembali ke tautan "
"undangan ini dan ketuk \"Buka aplikasi\" untuk melanjutkan."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:129
msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:"
msgstr ""
msgstr "Pertama install Snikket dari F-Droid menggunakan tombol di bawah ini:"
#: snikket_web/templates/library.j2:18
msgid "Copy link"
@@ -1314,29 +1432,15 @@ msgstr ""
"Bagian ini memungkinkan Anda untuk mengontrol siapa yang bisa melihat profil "
"Anda, seperti avatar dan nama panggilan."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Buat tautan setel ulang kata sandi untuk %(user_name)s"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Percobaan masuk gagal"
#~ msgid "Not on mobile?"
#~ msgstr "Bukan di ponsel?"
#~ msgid "Edit user %(user_name)s"
#~ msgstr "Edit pengguna %(user_name)s"
#~ msgid "User information"
#~ msgstr "Informasi pengguna"
#~ msgid ""
#~ "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#~ "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#~ "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#~ "channel."
#~ msgstr ""
#~ "Jika pengguna lupa kata sandi, gunakan tombol di bawah untuk membuat "
#~ "tautan setel ulang kata sandi. Tautan pengaturan ulang kata sandi dapat "
#~ "digunakan satu kali untuk mengubah kata sandi akun. Kirimkan link ke "
#~ "pengguna melalui saluran aman."
#~ msgid "<label for=\"link-field\">Link</label>"
#~ msgstr "<label for=\"link-field\">Tautan</label>"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,144 +7,186 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Resoli <roberto@resolutions.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/it/>\n"
"Language-Team: Italian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Elimina definitivamente l'utente"
msgid "Limited"
msgstr "Limitato"
#: snikket_web/admin.py:72
msgid "User deleted"
msgstr "Utente rimosso"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Nome utente"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Nome visualizzato"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr "Livello di accesso"
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr "Utente normale"
#: snikket_web/admin.py:78
msgid "Administrator"
msgstr "Amministratore"
#: snikket_web/admin.py:83
msgid "Update user"
msgstr "Aggiorna utente"
#: snikket_web/admin.py:87
msgid "Create password reset link"
msgstr "Crea collegamento per reimpostare la password"
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Creato collegamento per reimpostare la password"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
msgid "User information updated."
msgstr "Informazioni utente aggiornate."
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Elimina definitivamente l'utente"
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr "Utente rimosso"
#: snikket_web/admin.py:193
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Collegamento per reimpostare la password non trovato"
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Eliminato collegamento per reimpostare la password"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Invita nella cerchia"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Devi selezionare almeno una cerchia"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Valido per"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "Un'ora"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Dodici ore"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "Un giorno"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "Una settimana"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Quattro settimane"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Tipo di invito"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Individuale"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "Nuovo collegamento di invito"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Revoca"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
msgid "Invitation created"
msgstr "Invito creato"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Questo invito non esiste"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Invito revocato"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Crea cerchia"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
msgid "Circle created"
msgstr "Cerchia creata"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Seleziona utente"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Modifica cerchia"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Elimina cerchia definitivamente"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Aggiungi utente"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
msgid "No such circle exists"
msgstr "Questa cerchia non esiste"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
msgid "Circle data updated"
msgstr "Dati della cerchia aggiornati"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
msgid "Circle deleted"
msgstr "Cerchia eliminata"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
msgid "User added to circle"
msgstr "Utente aggiunto alla cerchia"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
msgid "User removed from circle"
msgstr "Utente rimosso dalla cerchia"
@@ -165,32 +207,24 @@ msgid "Confirm password"
msgstr "Conferma password"
#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185
#, fuzzy
#| msgid "The passwords must match"
msgid "The passwords must match."
msgstr "Le password devono essere identiche"
msgstr "Le password devono essere identiche."
#: snikket_web/invite.py:123
msgid "Create account"
msgstr "Crea utenza"
#: snikket_web/invite.py:150
#, fuzzy
#| msgid "That username is already taken"
msgid "That username is already taken."
msgstr "Nome utente già in uso"
msgstr "Nome utente già in uso."
#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218
#, fuzzy
#| msgid "Registration was declined for unknown reasons"
msgid "Registration was declined for unknown reasons."
msgstr "Registrazione rifiutata per motivi sconosciuti"
msgstr "Registrazione rifiutata per motivi sconosciuti."
#: snikket_web/invite.py:158
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The username is not valid."
msgstr "Nome utente non valido"
msgstr "Nome utente non valido."
#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:29
@@ -226,10 +260,8 @@ msgid "Confirm new password"
msgstr "Conferma nuova password"
#: snikket_web/user.py:41
#, fuzzy
#| msgid "The new passwords must match"
msgid "The new passwords must match."
msgstr "Le nuove password devono essere identiche"
msgstr "Le nuove password devono essere identiche."
#: snikket_web/user.py:48
msgid "Sign out"
@@ -247,11 +279,6 @@ msgstr "Solo amici"
msgid "Everyone"
msgstr "Chiunque"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Nome visualizzato"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@@ -265,10 +292,8 @@ msgid "Update profile"
msgstr "Modifica profilo"
#: snikket_web/user.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Incorrect password"
msgid "Incorrect password."
msgstr "Password errata"
msgstr "Password errata."
#: snikket_web/user.py:103
msgid "Password changed"
@@ -279,6 +304,8 @@ msgid ""
"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please "
"use the app."
msgstr ""
"L'avatar scelto è troppo grande. Per utilizzare un avatar così grande, "
"utilizzate l'app."
#: snikket_web/user.py:159
msgid "Profile updated"
@@ -420,7 +447,7 @@ msgstr "Membri"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
@@ -495,12 +522,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Copia l'intero output"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Elimina utente %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Elimina utente"
@@ -508,11 +535,6 @@ msgstr "Elimina utente"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Sei sicura/o di volere eliminare il seguente utente?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Nome utente"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Pericolo"
@@ -567,7 +589,7 @@ msgstr "Questa cerchia non è collegata ad una chat di gruppo."
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:44
msgid "Return to circle list"
msgstr ""
msgstr "Ritorna alle lista delle cerchie"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:48
msgid "Delete circle"
@@ -655,11 +677,97 @@ msgstr "L'utente verrà aggiunto come contatto di %(peer_jid)s."
msgid "Created"
msgstr "Creato"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
msgid "Return to invitation list"
msgstr "Nuovo collegamento di invito"
msgstr "Ritorna alla lista degli inviti"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
"Gli utenti limitati possono interagire con utenti sullo stesso servizio "
"Snikket ed essere membri di cerchie."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
"Come gli utenti limitati, e possono anche interagire con utenti di altri "
"servizi Snikket."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
"Come gli utenti normali e possono accedere al pannello amministrativo del "
"portale web."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Modifica utente %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
msgid "Edit user"
msgstr "Modifica utente"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr "Il nome di login non può essere cambiato."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
"Il livello di accesso di un utente determina quali interazioni gli sono "
"consentite sul tuo servizio Snikket."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
msgid "Return to user list"
msgstr "Ritorna alla lista utenti"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr "Azioni ulteriori"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
msgid "Reset password"
msgstr "Reimposta la password"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"Se l'utente ha perso la sua password, è possibile utilizzare il pulsante qui "
"sotto per creare un link speciale che permette di cambiare la password "
"dell'account, una sola volta."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
msgid "Debug information"
msgstr "Informazioni diagnostiche"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
"In alcuni casi, informazioni estese sull'account utente e sui dispositivi "
"collegati sono necessarie per risolvere i problemi. Il pulsante qui sotto "
"rivela queste informazioni (sensibili)."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
msgid "Show debug information"
msgstr "Mostra informazioni diagnostiche"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
@@ -757,15 +865,21 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Elimina collegamento"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Mostra informazioni diagnostiche per %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid "The user is an administrator."
msgstr "L'utente è un amministratore."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Crea collegamento per reimpostare la password di %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr " (Amministratore)"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid "The user is restricted."
msgstr "L'utente è limitato."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr " (Limitato)"
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1076,7 +1190,7 @@ msgstr "Scarica dall'App Store"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:32
msgid "Get it on F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Scaricalo da F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:35
msgid "Send to mobile device"
@@ -1149,17 +1263,21 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:93
msgid "Install on iOS"
msgstr ""
msgstr "Installa su iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Dopo aver scaricato Snikket dall'App Store, devi tornare a questo link di "
"invito e toccare \"Apri nell'app\" per procedere."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
"Per prima cosa, scarica Snikket dall'App Store utilizzando il pulsante qui "
"sotto:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
#: snikket_web/templates/invite_view.html:131
@@ -1167,21 +1285,26 @@ msgid ""
"After the installation is complete, you can return to this page and tap the "
"\"Open the app\" button to continue with the setup:"
msgstr ""
"Dopo che l'installazione è completa, puoi tornare a questa pagina e toccare "
"il pulsante \"Apri nell'app\" per continuare con la configurazione:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:121
#: snikket_web/templates/invite_view.html:130
msgid "Install via F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Installa da F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:127
msgid ""
"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link "
"and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Dopo aver installato Snikket da F-Droid, devi tornare a questo link di "
"invito e toccare su \"Apri nell'app\" per procedere."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:129
msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:"
msgstr ""
"Per prima cosa installa Snikket da F-Droid utilizzando il pulsante qui sotto:"
#: snikket_web/templates/library.j2:18
msgid "Copy link"
@@ -1319,6 +1442,9 @@ msgstr ""
"Questa sezione ti permette di controllare chi può visualizzare i dettagli "
"del tuo profilo, come ad esempio l'avatar o il soprannome."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Crea collegamento per reimpostare la password di %(user_name)s"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Accesso non riuscito"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 17:55+0000\n"
"Last-Translator: pep <pep@bouah.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
@@ -21,150 +21,202 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "ユーザーを削除する"
#: snikket_web/admin.py:72
msgid "User deleted"
msgid "Limited"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "ロゲイン名"
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "表示名"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Admin area"
msgid "Administrator"
msgstr "管理"
#: snikket_web/admin.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Update circle"
msgid "Update user"
msgstr "サークルを更新"
#: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgid "Create password reset link"
msgstr "%(user_name)s のパスワード再設定リンク"
#: snikket_web/admin.py:105
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgid "Password reset link created"
msgstr "%(user_name)s のパスワード再設定リンク"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "User information updated."
msgstr "ユーザー詳細"
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "ユーザーを削除する"
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:193
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgid "Password reset link not found"
msgstr "%(user_name)s のパスワード再設定リンク"
#: snikket_web/admin.py:205
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link for %(user_name)s"
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "%(user_name)s のパスワード再設定リンク"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "サークルに紹介する"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "サークルを選択してください"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "有効期限"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "一時間"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "12時間"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "一日"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "一週間"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "4週間"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "紹介の種類"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "一回"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "複数回"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "新しい紹介状"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "取り消す"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation created"
msgstr "紹介の種類"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "No such invitation exists"
msgstr "新しい紹介状"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
#, fuzzy
#| msgid "Invitation type"
msgid "Invitation revoked"
msgstr "紹介の種類"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "名"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "サークルを作成"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle created"
msgstr "サークル名"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "ユーザー選択"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "サークルを更新"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "サークルを削除"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "ユーザーを追加する"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
#, fuzzy
#| msgid "No circles"
msgid "No such circle exists"
msgstr "なし"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
#, fuzzy
#| msgid "Circle name"
msgid "Circle data updated"
msgstr "サークル名"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
#, fuzzy
#| msgid "Circle members"
msgid "Circle deleted"
msgstr "サークル会員"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
#, fuzzy
#| msgid "Invite to circle"
msgid "User added to circle"
msgstr "サークルに紹介する"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
#, fuzzy
#| msgid "Remove user %(username)s from circle"
msgid "User removed from circle"
@@ -269,11 +321,6 @@ msgstr "コンタクト限定"
msgid "Everyone"
msgstr "全員"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "表示名"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "アバター"
@@ -427,7 +474,7 @@ msgstr "サークル員"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "操作"
@@ -498,12 +545,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "%(user_name)s を削除"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "ユーザー削除"
@@ -511,11 +558,6 @@ msgstr "ユーザー削除"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "本当にこのユーザーを削除していいですか?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "ロゲイン名"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "警告"
@@ -652,12 +694,96 @@ msgstr ""
msgid "Created"
msgstr "作成時"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to invitation list"
msgstr "新しい紹介状"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "%(user_name)s を更新"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Add user"
msgid "Edit user"
msgstr "ユーザーを追加する"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to user list"
msgstr "新しい紹介状"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Change your password"
msgid "Reset password"
msgstr "パスワード変更"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "Debug information"
msgstr "ユーザー詳細"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#, fuzzy
#| msgid "User information"
msgid "Show debug information"
msgstr "ユーザー詳細"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Back to the main page"
@@ -764,14 +890,24 @@ msgstr "このリンクはパスワードを一回きり再設定可能にする
msgid "Destroy link"
msgstr "リンク取り消す"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is an administrator."
msgstr "ユーザー名が不正"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is restricted."
msgstr "ユーザー名が不正"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/app.html:4
@@ -1124,12 +1260,12 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
@@ -1289,12 +1425,6 @@ msgid ""
"like avatar and nickname."
msgstr ""
#~ msgid "Edit user %(user_name)s"
#~ msgstr "%(user_name)s を更新"
#~ msgid "User information"
#~ msgstr "ユーザー詳細"
#~ msgid "This circle cannot be modified"
#~ msgstr "このサークルの更新ができません"

Binary file not shown.

View File

@@ -7,145 +7,187 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 16:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-19 15:12+0000\n"
"Last-Translator: misiek <migelazur@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
"portal/pl/>\n"
"Language-Team: Polish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Usuń użytkownika bezpowrotnie"
msgid "Limited"
msgstr "Ograniczony"
#: snikket_web/admin.py:72
msgid "User deleted"
msgstr "Użytkownik został usunięty"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Login"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr "Poziom dostępu"
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr "Zwykły użytkownik"
#: snikket_web/admin.py:78
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: snikket_web/admin.py:83
msgid "Update user"
msgstr "Zapisz ustawienia użytkownika"
#: snikket_web/admin.py:87
msgid "Create password reset link"
msgstr "Stwórz link do zresetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Utworzono link resetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
msgid "User information updated."
msgstr "Zaktualizowano informacje o użytkowniku."
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Usuń użytkownika bezpowrotnie"
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr "Użytkownik został usunięty"
#: snikket_web/admin.py:193
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Nie znaleziono linku do zresetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Usunięto link resetowania hasła"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Zaproś do kręgu"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Należy wybrać przynajmniej jeden krąg"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Ważne przez"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "Godzinę"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Dwanaście godzin"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "Dzień"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "Tydzień"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Cztery tygodnie"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Typ zaproszenia"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Indywidualne"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Grupowe"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "Nowy link z zaproszeniem"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Unieważnij"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
msgid "Invitation created"
msgstr "Utworzono zaproszenie"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Takie zaproszenie nie istnieje"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Unieważniono zaproszenie"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Utwórz krąg"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
msgid "Circle created"
msgstr "Utworzono krąg"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Wybierz użytkownika"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Zaktualizuj ustawienia kręgu"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Usuń krąg bezpowrotnie"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj użytkownika"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
msgid "No such circle exists"
msgstr "Taki krąg nie istnieje"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
msgid "Circle data updated"
msgstr "Zaktualizowano dane kręgu"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
msgid "Circle deleted"
msgstr "Krąg został usunięty"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
msgid "User added to circle"
msgstr "Dodano użytkownika do kręgu"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
msgid "User removed from circle"
msgstr "Usunięto użytkownika z kręgu"
@@ -166,32 +208,24 @@ msgid "Confirm password"
msgstr "Potwierdź hasło"
#: snikket_web/invite.py:118 snikket_web/invite.py:185
#, fuzzy
#| msgid "The passwords must match"
msgid "The passwords must match."
msgstr "Hasła muszą się zgadzać"
msgstr "Hasła muszą się zgadzać."
#: snikket_web/invite.py:123
msgid "Create account"
msgstr "Utwórz konto"
#: snikket_web/invite.py:150
#, fuzzy
#| msgid "That username is already taken"
msgid "That username is already taken."
msgstr "Ta nazwa użytkownika jest już zajęta"
msgstr "Ta nazwa użytkownika jest już zajęta."
#: snikket_web/invite.py:154 snikket_web/invite.py:218
#, fuzzy
#| msgid "Registration was declined for unknown reasons"
msgid "Registration was declined for unknown reasons."
msgstr "Z nieznanych przyczyn rejestracja została odrzucona"
msgstr "Z nieznanych przyczyn rejestracja została odrzucona."
#: snikket_web/invite.py:158
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The username is not valid."
msgstr "Ta nazwa użytkownika jest nieprawidłowa"
msgstr "Ta nazwa użytkownika jest nieprawidłowa."
#: snikket_web/invite.py:190 snikket_web/templates/user_home.html:32
#: snikket_web/templates/user_passwd.html:29
@@ -227,10 +261,8 @@ msgid "Confirm new password"
msgstr "Potwierdź nowe hasło"
#: snikket_web/user.py:41
#, fuzzy
#| msgid "The new passwords must match"
msgid "The new passwords must match."
msgstr "Nowe hasła muszą się zgadzać"
msgstr "Nowe hasła muszą się zgadzać."
#: snikket_web/user.py:48
msgid "Sign out"
@@ -248,11 +280,6 @@ msgstr "Tylko znajomi"
msgid "Everyone"
msgstr "Wszyscy"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Awatar"
@@ -266,10 +293,8 @@ msgid "Update profile"
msgstr "Zaktualizuj profil"
#: snikket_web/user.py:99
#, fuzzy
#| msgid "Incorrect password"
msgid "Incorrect password."
msgstr "Nieprawidłowe hasło"
msgstr "Nieprawidłowe hasło."
#: snikket_web/user.py:103
msgid "Password changed"
@@ -280,6 +305,8 @@ msgid ""
"The chosen avatar is too big. To be able to upload larger avatars, please "
"use the app."
msgstr ""
"Wybrany awatar jest zbyt duży. Awatary o większych rozmiarach możesz ustawić "
"korzystając z aplikacji."
#: snikket_web/user.py:159
msgid "Profile updated"
@@ -322,7 +349,7 @@ msgstr "O tej usłudze"
#: snikket_web/templates/about.html:12
#, python-format
msgid "This is the Snikket service <em>%(site_name)s</em>."
msgstr "To serwer Snikket: <em>%(site_name)s</em>."
msgstr "Ten serwer Snikket to: <em>%(site_name)s</em>."
#: snikket_web/templates/about.html:13
msgid "Licenses"
@@ -421,7 +448,7 @@ msgstr "Członkowie"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
@@ -496,12 +523,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Skopiuj całą zawartość"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Usuń użytkownika %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Usuń użytkownika"
@@ -509,11 +536,6 @@ msgstr "Usuń użytkownika"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tego użytkownika?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Login"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Uwaga"
@@ -568,7 +590,7 @@ msgstr "Ten krąg nie jest powiązany z żadnym czatem grupowym."
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:44
msgid "Return to circle list"
msgstr ""
msgstr "Wróć do listy kręgów"
#: snikket_web/templates/admin_edit_circle.html:48
msgid "Delete circle"
@@ -657,11 +679,97 @@ msgstr "Użytkownik zostanie dodany jako kontakt %(peer_jid)s."
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
msgid "Return to invitation list"
msgstr "Nowy link z zaproszeniem"
msgstr "Wróć do listy zaproszeń"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
"Użytkownicy z ograniczonym dostępem mogą wchodzić w interakcje z innymi "
"użytkownikami na tym samym serwerze Snikket oraz być członkami kręgów."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
"Jak użytkownicy z ograniczonym dostępem, ale dodatkowo mogą wchodzić w "
"interakcje z użytkownikami innych serwerów Snikket."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
"Jak zwykli użytkownicy, ale dodatkowo mają dostęp do panelu "
"administracyjnego w portalu użytkownika Snikket."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Edytuj użytkownika %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
msgid "Edit user"
msgstr "Edytuj użytkownika"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr "Login nie może zostać zmieniony."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
"Poziom dostępu użytkownika określa, jakie interakcje są dla niego dozwolone "
"na Twoim serwerze Snikket."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
msgid "Return to user list"
msgstr "Wróć do listy użytkowników"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr "Dodatkowe funkcje"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
msgid "Reset password"
msgstr "Resetowanie hasła"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"Jeśli użytkownik utraci swoje hasło, za pomocą poniższego przycisku "
"wygenerujesz dla niego link do jego zresetowania. Odnośnik pozwoli na "
"jednorazową zmianę hasła na nowe."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
msgid "Debug information"
msgstr "Informacje debugowania"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
"W niektórych przypadkach do rozwiązania problemu wymagane są dodatkowe "
"informacje o użytkowniku oraz podłączonych urządzeniach. Poniższy przycisk "
"ujawni te (wrażliwe) informacje."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
msgid "Show debug information"
msgstr "Pokaż informacje debugowania"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
@@ -759,15 +867,21 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Zniszcz link"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Pokaż informacje debugowania dla %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid "The user is an administrator."
msgstr "Użytkownik jest administratorem."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Utwórz link resetowania hasła dla %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr " (Administrator)"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid "The user is restricted."
msgstr "Użytkownik ma konto z ograniczonym dostępem."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr " (Ograniczony)"
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1081,7 +1195,7 @@ msgstr "Pobierz w App Store"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:32
msgid "Get it on F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Pobierz z F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:35
msgid "Send to mobile device"
@@ -1154,17 +1268,21 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:93
msgid "Install on iOS"
msgstr ""
msgstr "Zainstaluj na iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Po pobraniu aplikacji Snikket z App Store musisz wrócić do tego linku z "
"zaproszeniem, następnie kliknąć \"Otwórz aplikację\", aby kontynuować."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
"Najpierw pobierz aplikację Snikket z App Store za pomocą poniższego "
"przycisku:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
#: snikket_web/templates/invite_view.html:131
@@ -1172,21 +1290,28 @@ msgid ""
"After the installation is complete, you can return to this page and tap the "
"\"Open the app\" button to continue with the setup:"
msgstr ""
"Po zakończeniu instalacji możesz wrócić do tej strony i kliknąć przycisk "
"\"Otwórz aplikację\", aby kontynuować:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:121
#: snikket_web/templates/invite_view.html:130
msgid "Install via F-Droid"
msgstr ""
msgstr "Zainstaluj przez F-Droid"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:127
msgid ""
"After installing Snikket via F-Droid, you have to return to this invite link "
"and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Po zainstalowaniu aplikacji Snikket przez F-Droid, możesz wrócić do tego "
"linku z zaproszeniem, następnie kliknąć \"Otwórz aplikację\", aby "
"kontynuować."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:129
msgid "First install Snikket from F-Droid using the button below:"
msgstr ""
"Najpierw zainstaluj aplikację Snikket z F-Droid, korzystając z poniższego "
"przycisku:"
#: snikket_web/templates/library.j2:18
msgid "Copy link"
@@ -1322,29 +1447,15 @@ msgstr ""
"Ta sekcja pozwoli ci na zarządzenie widocznością informacji o twoim profilu "
"przez innych, jak awatar lub pseudonim."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Utwórz link resetowania hasła dla %(user_name)s"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Logowanie nie powiodło się"
#~ msgid "Not on mobile?"
#~ msgstr "Nie korzystasz obecnie ze smartfona?"
#~ msgid "Edit user %(user_name)s"
#~ msgstr "Edytuj użytkownika %(user_name)s"
#~ msgid "User information"
#~ msgstr "Informacje o użytkowniku"
#~ msgid ""
#~ "If the user has forgotten their password, use the below button to create "
#~ "a password reset link. The password reset link can be used once to change "
#~ "the password of the account. Transmit the link to the user via a secure "
#~ "channel."
#~ msgstr ""
#~ "Jeśli użytkownik zapomni swojego hasła, za pomocą poniższego przycisku "
#~ "wygenerujesz dla niego link do zresetowania hasła. Link może być "
#~ "wykorzystany jednorazowo do jego zmiany. Prześlij go do użytkownika za "
#~ "pomocą bezpiecznej formy kontaktu."
#~ msgid "<label for=\"link-field\">Link</label>"
#~ msgstr "<label for=\"link-field\">Link</label>"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-12 23:04+0000\n"
"Last-Translator: GodGoldfish <godgoldfish@pm.me>\n"
"Language-Team: Russian <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/web-"
@@ -22,130 +22,182 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Удалить пользователя навсегда"
msgid "Limited"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:72
msgid "User deleted"
msgstr "удалённый"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Логин"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Отображаемое имя"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr ""
#: snikket_web/admin.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Admin area"
msgid "Administrator"
msgstr "Административная зона"
#: snikket_web/admin.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Update circle"
msgid "Update user"
msgstr "Обновить крук"
#: snikket_web/admin.py:87
#, fuzzy
#| msgid "Create password reset links or delete users."
msgid "Create password reset link"
msgstr "Создайте ссылки для сброса пароля или удалите пользователей."
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Ссылка на сброс пароля для %(user_name)s"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
#, fuzzy
#| msgid "Circle information"
msgid "User information updated."
msgstr "Информация о круге"
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Удалить пользователя навсегда"
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr "удалённый"
#: snikket_web/admin.py:193
#, fuzzy
#| msgid "Password reset link created"
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Ссылка на сброс пароля для %(user_name)s"
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Создайте ссылки для сброса пароля или удалите пользователей"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Пригласить в круг"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Необходимо выбрать хотя бы один круг"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Действителен в течении"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "Один час"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Двенадцать часов"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "Один день"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "Одна неделя"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Четыре недели"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Вид приглашения"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Индивидуальный"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Группа"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "Новая ссылка на приглашение"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Aннулировать"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
msgid "Invitation created"
msgstr "Вид приглашения"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Новая ссылка на приглашение"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Вид приглашения"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Создать крук"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
msgid "Circle created"
msgstr "Имя круга"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Выврать пользователя"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Обновить крук"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Удалить круг навсегда"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Добавить пользователя"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
msgid "No such circle exists"
msgstr "Нет кругов"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
msgid "Circle data updated"
msgstr "Имя круга"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
msgid "Circle deleted"
msgstr "удалённый"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
msgid "User added to circle"
msgstr "Пригласить в круг"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
msgid "User removed from circle"
msgstr "Удалить пользователя %(username)s из круга"
@@ -248,11 +300,6 @@ msgstr "Только друзья"
msgid "Everyone"
msgstr "Все"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Отображаемое имя"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Аватар"
@@ -422,7 +469,7 @@ msgstr "Участники"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
@@ -498,12 +545,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Копировать полный вывод"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Удалить пользователя %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Удалить пользователя"
@@ -511,11 +558,6 @@ msgstr "Удалить пользователя"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить следующего пользователя?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Логин"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Опасность"
@@ -657,12 +699,97 @@ msgstr "Пользователь будет добавлен как контак
msgid "Created"
msgstr "Создано"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to invitation list"
msgstr "Новая ссылка на приглашение"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete user %(user_name)s"
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Удалить пользователя %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
#, fuzzy
#| msgid "Add user"
msgid "Edit user"
msgstr "Добавить пользователя"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
#, fuzzy
#| msgid "New invitation link"
msgid "Return to user list"
msgstr "Новая ссылка на приглашение"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Reset your password"
msgid "Reset password"
msgstr "Сброс пароля"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
#, fuzzy
#| msgid "Circle information"
msgid "Debug information"
msgstr "Информация о круге"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
#, fuzzy
#| msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgid "Show debug information"
msgstr "Показать отладочную информацию для %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
msgstr "Добро пожаловать в административную панель!"
@@ -761,15 +888,25 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Удалить ссылку"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Показать отладочную информацию для %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is an administrator."
msgstr "Имя пользователя недействительно"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Создать ссылку сброса пароля для %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, fuzzy
#| msgid "The username is not valid"
msgid "The user is restricted."
msgstr "Имя пользователя недействительно"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1159,12 +1296,12 @@ msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr ""
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
@@ -1326,6 +1463,9 @@ msgstr ""
"Этот раздел позволяет вам контролировать, кто может видеть информацию вашего "
"профиля, например, аватар и ник."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Создать ссылку сброса пароля для %(user_name)s"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Логин не удался"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 15:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-25 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Kim Alvefur <zash@zash.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://i18n.sotecware.net/projects/snikket/"
"web-portal/sv/>\n"
@@ -21,130 +21,172 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: snikket_web/admin.py:59
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Radera användare permanent"
msgid "Limited"
msgstr "Begränsad"
#: snikket_web/admin.py:72
msgid "User deleted"
msgstr "Användare raderad"
#: snikket_web/admin.py:64 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:8
msgid "Login name"
msgstr "Inloggningsnamn"
#: snikket_web/admin.py:115
#: snikket_web/admin.py:68 snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:9 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Visningsnamn"
#: snikket_web/admin.py:72 snikket_web/templates/admin_edit_user.html:33
msgid "Access Level"
msgstr "Användarnivåer"
#: snikket_web/admin.py:77
msgid "Normal user"
msgstr "Vanlig användare"
#: snikket_web/admin.py:78
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"
#: snikket_web/admin.py:83
msgid "Update user"
msgstr "Uppdatera användare"
#: snikket_web/admin.py:87
msgid "Create password reset link"
msgstr "Skapa länk för återställning av lösenord"
#: snikket_web/admin.py:105
msgid "Password reset link created"
msgstr "Skapade länk för att återställa lösenord"
#: snikket_web/admin.py:121
#: snikket_web/admin.py:120
msgid "User information updated."
msgstr "Användarinformation uppdaterad."
#: snikket_web/admin.py:142
msgid "Delete user permanently"
msgstr "Radera användare permanent"
#: snikket_web/admin.py:155
msgid "User deleted"
msgstr "Användare raderad"
#: snikket_web/admin.py:193
msgid "Password reset link not found"
msgstr "Länk för återställning av lösenord hittades inte"
#: snikket_web/admin.py:205
msgid "Password reset link deleted"
msgstr "Länk för återställning av lösenord raderad"
#: snikket_web/admin.py:140
#: snikket_web/admin.py:225
msgid "Invite to circle"
msgstr "Bjud in till krets"
#: snikket_web/admin.py:146
#: snikket_web/admin.py:231
msgid "At least one circle must be selected"
msgstr "Minst en krets behöver väljas"
#: snikket_web/admin.py:151
#: snikket_web/admin.py:236
msgid "Valid for"
msgstr "Giltig i"
#: snikket_web/admin.py:153
#: snikket_web/admin.py:238
msgid "One hour"
msgstr "En timme"
#: snikket_web/admin.py:154
#: snikket_web/admin.py:239
msgid "Twelve hours"
msgstr "Tolv timmar"
#: snikket_web/admin.py:155
#: snikket_web/admin.py:240
msgid "One day"
msgstr "En dag"
#: snikket_web/admin.py:156
#: snikket_web/admin.py:241
msgid "One week"
msgstr "En vecka"
#: snikket_web/admin.py:157
#: snikket_web/admin.py:242
msgid "Four weeks"
msgstr "Fyra veckor"
#: snikket_web/admin.py:163 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
#: snikket_web/admin.py:248 snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:17
msgid "Invitation type"
msgstr "Typ av inbjudan"
#: snikket_web/admin.py:165 snikket_web/templates/library.j2:116
#: snikket_web/admin.py:250 snikket_web/templates/library.j2:116
msgid "Individual"
msgstr "Individuell"
#: snikket_web/admin.py:166 snikket_web/templates/library.j2:114
#: snikket_web/admin.py:251 snikket_web/templates/library.j2:114
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
#: snikket_web/admin.py:172
#: snikket_web/admin.py:257
msgid "New invitation link"
msgstr "Ny inbjudanslänk"
#: snikket_web/admin.py:234
#: snikket_web/admin.py:319
msgid "Revoke"
msgstr "Återkalla"
#: snikket_web/admin.py:258
#: snikket_web/admin.py:343
msgid "Invitation created"
msgstr "Inbjudan skapad"
#: snikket_web/admin.py:274
#: snikket_web/admin.py:359
msgid "No such invitation exists"
msgstr "Inbjudanslänken finns inte"
#: snikket_web/admin.py:289
#: snikket_web/admin.py:374
msgid "Invitation revoked"
msgstr "Inbjudan återkallad"
#: snikket_web/admin.py:306 snikket_web/admin.py:354
#: snikket_web/admin.py:391 snikket_web/admin.py:439
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: snikket_web/admin.py:311 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
#: snikket_web/admin.py:396 snikket_web/templates/admin_circles.html:47
msgid "Create circle"
msgstr "Skapa krets"
#: snikket_web/admin.py:341
#: snikket_web/admin.py:426
msgid "Circle created"
msgstr "Krets skapad"
#: snikket_web/admin.py:359
#: snikket_web/admin.py:444
msgid "Select user"
msgstr "Välj användare"
#: snikket_web/admin.py:364
#: snikket_web/admin.py:449
msgid "Update circle"
msgstr "Uppdatera krets"
#: snikket_web/admin.py:368
#: snikket_web/admin.py:453
msgid "Delete circle permanently"
msgstr "Radera krets permanent"
#: snikket_web/admin.py:374
#: snikket_web/admin.py:459
msgid "Add user"
msgstr "Lägg till användare"
#: snikket_web/admin.py:390
#: snikket_web/admin.py:475
msgid "No such circle exists"
msgstr "Kretsen finns inte"
#: snikket_web/admin.py:427
#: snikket_web/admin.py:512
msgid "Circle data updated"
msgstr "Kretsen uppdaterades"
#: snikket_web/admin.py:433
#: snikket_web/admin.py:518
msgid "Circle deleted"
msgstr "Krets raderad"
#: snikket_web/admin.py:444
#: snikket_web/admin.py:529
msgid "User added to circle"
msgstr "Användare tillagd i krets"
#: snikket_web/admin.py:453
#: snikket_web/admin.py:538
msgid "User removed from circle"
msgstr "Användaren %(username)s borttagen från krets"
@@ -237,11 +279,6 @@ msgstr "Endast vänner"
msgid "Everyone"
msgstr "Alla"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:11 snikket_web/user.py:61
msgid "Display name"
msgstr "Visningsnamn"
#: snikket_web/user.py:65
msgid "Avatar"
msgstr "Profilbild"
@@ -408,7 +445,7 @@ msgstr "Medlemmar"
#: snikket_web/templates/admin_circles.html:15
#: snikket_web/templates/admin_invites.html:24
#: snikket_web/templates/admin_users.html:12
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Actions"
msgstr "Handlingar"
@@ -483,12 +520,12 @@ msgid "Copy complete output"
msgstr "Kopiera allt"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:4
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
#, python-format
msgid "Delete user %(user_name)s"
msgstr "Radera användaren %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:6
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:54
msgid "Delete user"
msgstr "Radera användare"
@@ -496,11 +533,6 @@ msgstr "Radera användare"
msgid "Are you sure you want to delete the following user?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna användare?"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:10
#: snikket_web/templates/admin_users.html:10
msgid "Login name"
msgstr "Inloggningsnamn"
#: snikket_web/templates/admin_delete_user.html:15
msgid "Danger"
msgstr "Fara"
@@ -641,10 +673,95 @@ msgstr "Användaren läggs till som kontakt för %(peer_jid)s."
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:49
#: snikket_web/templates/admin_edit_invite.html:48
msgid "Return to invitation list"
msgstr "Tillbaka till inbjudningarna"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:5
msgid ""
"Limited users can interact with users on the same Snikket service and be "
"members of circles."
msgstr ""
"Begränsade användare kan interagera med andra användare på samma Snikket-"
"tjänst och vara medlemmar av kretsar."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:7
msgid ""
"Like limited users and can also interact with users on other Snikket "
"services."
msgstr ""
"Som begränsade användare samt kan även interagera med användare på andra "
"Snikket-tjänster."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:9
msgid "Like normal users and can access the admin panel in the web portal."
msgstr ""
"Som vanliga användare samt har även tillgång till administrationspanelen."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:20
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Edit user %(user_name)s"
msgstr "Redigera användaren %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:23
msgid "Edit user"
msgstr "Redigera användare"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:27
msgid "The login name cannot be changed."
msgstr "Inloggningsnamnet kan inte ändras."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:34
msgid ""
"The access level of a user determines what interactions are allowed for them "
"on your Snikket service."
msgstr ""
"Användarnivåer bestämmer vilka interaktioner är tillåtna för användare på "
"din Snikket-tjänst."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:41
#, python-format
msgid "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
msgstr "<strong>%(title)s%(icon)s</strong><p>%(description)s</p>"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:51
msgid "Return to user list"
msgstr "Tillbaka till användarlistan"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:59
msgid "Further actions"
msgstr "Fler handlingar"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:61
msgid "Reset password"
msgstr "Återställ lösenord"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:64
msgid ""
"If the user has lost their password, you can use the button below to create "
"a special link which allows to change the password of the account, once."
msgstr ""
"Om användaren har tappat bort sitt lösenord så kan du använda knappen nedan "
"för att skapa en speciell engångslänk som låter dem ange ett nytt lösenord."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:69
msgid "Debug information"
msgstr "Felsökningsinformation"
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:71
msgid ""
"In some cases, extended information about the user account and the connected "
"devices is necessary to troubleshoot issues. The button below reveals this "
"(sensitive) information."
msgstr ""
"Ibland behövs utökad information om användarkontot och anslutna enheter för "
"att felsöka problem. Knappen nedan visar denna (känsliga) information."
#: snikket_web/templates/admin_edit_user.html:75
msgid "Show debug information"
msgstr "Visa felsökningsinformation"
#: snikket_web/templates/admin_home.html:4
msgid "Welcome to the admin panel!"
msgstr "Välkommen till administrationspanelen!"
@@ -741,15 +858,21 @@ msgstr ""
msgid "Destroy link"
msgstr "Förstör länk"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:25
#, python-format
msgid "Show debug information for %(user_name)s"
msgstr "Visa felsökningsinformation för %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid "The user is an administrator."
msgstr "Användaren är en administratör."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:28
#, python-format
msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
msgstr "Skapa länk för att återställa lösenord för %(user_name)s"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:19
msgid " (Administrator)"
msgstr " (Administratör)"
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid "The user is restricted."
msgstr "Begränsad användare."
#: snikket_web/templates/admin_users.html:22
msgid " (Restricted)"
msgstr " (Begränsad)"
#: snikket_web/templates/app.html:4
msgid "Snikket Web Portal"
@@ -1128,14 +1251,14 @@ msgstr "Installera på iOS"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:99
msgid ""
"After downloading Snikket from the app store, you have to return to this "
"After downloading Snikket from the App Store, you have to return to this "
"invite link and tap on \"Open the app\" to proceed."
msgstr ""
"Efter att ha laddat ner Snikket från App Store behöver du komma tillbaka "
"till den här inbjudan och klicka på \"Öppna appen\" för att fortsätta."
#: snikket_web/templates/invite_view.html:101
msgid "First download Snikket from the app store using the button below:"
msgid "First download Snikket from the App Store using the button below:"
msgstr "Ladda först ner Snikket från App Store med knappen nedan:"
#: snikket_web/templates/invite_view.html:103
@@ -1298,6 +1421,9 @@ msgstr ""
"Den här avdelningen låter dig hantera vilka som kan se din profil, såsom din "
"profilbild och visningsnamn."
#~ msgid "Create password reset link for %(user_name)s"
#~ msgstr "Skapa länk för att återställa lösenord för %(user_name)s"
#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Inloggning misslyckades"